Это плохая идея, чтобы все действия были в начале, а все диалоги в конце?

Я написал небольшой рассказ. Все действие происходит в основном в начале повествования. Вы можете увидеть часть начала в этом вопросе, а полную историю здесь ).

Это диалог и концовка (только один раз отредактировал):

— Извините, — сказал он, набравшись храбрости.

Она расширила глаза, как будто только что очнулась от транса, повернула голову и уставилась на него растерянными глазами.

— Не возражаете, если я сяду поближе? он спросил.

Она медленно покачала головой.

Он подошел ближе, все еще сохраняя дистанцию.

— Я Джун, — сказал он и сделал паузу. — Могу я узнать ваше имя?

Некоторое время она молчала, глядя на свои руки.

— Лин, — сказала она низким голосом.

Следующие минуты они провели, глядя на сгнившее дерево, больше ничего не говоря. Джун не был уверен, было ли это его воображение или туман, но дерево, казалось, стало выше.

— Извини, что спросил об этом, — сказал он через мгновение. — Но правда ли, что у тебя нет души?

Она сделала глоток своего консервированного коктейля «Асахи» и кивнула.

Джун тупо уставился на нее, словно она была призраком.

«Как это случилось? — спросил он. — Вы где-то потеряли его?»

Лин покачала головой. «Я родился без него».

Он чувствовал себя более растерянным, чем раньше. «Я думал, что люди не могут жить без души».

«Для меня достаточно иметь мозг и тело», — ответила она.

Джун уставился на свою банку, думая о том, что она только что сказала.

— Похоже, ты проводишь большую часть времени в одиночестве.

Лин прищурилась и посмотрела в темное небо.

«Немногие люди захотят сблизиться со мной, когда узнают, что у меня нет души», — сказала она. «Одни пугаются, другие становятся враждебными».

"Это почему?"

— Хотела бы я знать, — ответила она.

Джун допил пиво и достал из сумки еще одну.

— Знаешь, — сказал он, держа банку. «Может быть, ты напоминаешь им о чем-то, чего они боятся. О чем-то, чего они боятся глубоко внутри».

Она взглянула на него, не понимая, что он имел в виду.

— Ну, — сказал Джун. «Хорошо то, что у вас есть достаточно времени, чтобы делать все, что вы хотите».

«Я мало что делаю», — сказала она. «Большую часть времени я сижу здесь и смотрю на мертвое дерево».

— Есть ли в этом что-то особенное?

«Однажды он заговорил со мной», — сказала Лин и потягивала свой коктейль. «Он сказал мне то, что уже давно вертится у меня в голове».

Джун молчал, ожидая, что она продолжит.

«Он сказал, что люди хотят быть вечными как индивидуумы, потому что они забыли, как быть вечными в целом с природой».

"Что это значит?" — спросил Джун.

«Честно говоря, я не очень уверен».

Он отхлебнул пива и посмотрел вверх. Небо имело величественный фиолетовый оттенок. Он не мог поверить, что они проговорили всю ночь.

«Он также сказал мне, что будет со мной после того, как я умру», — сказал Лин через мгновение.

Джун уставился на нее, слегка приоткрыв губы.

«Он сказал, что после того, как я умру, мое тело разложится и вернется в землю, напитает всех живых существ, и часть меня продолжит жить на них».

— Звучит не так уж плохо, — сказал он с улыбкой.

Она улыбнулась ему в ответ. Он впервые увидел ее улыбку.

«Спасибо. Прошло много времени с тех пор, как кто-то слушал меня так, как ты», — сказала она.

Перед этим диалогом главный герой разговаривает с одноклассником по телефону (Так что в середине рассказа есть небольшой диалог).

Я не очень уверен, делает ли это историю несбалансированной или плохо написанной. Если это так, что я могу сделать, чтобы улучшить его?

(Я также хотел бы знать, как улучшить подачу и выявить несоответствия в истории).

Из любопытства какой твой родной язык и почему ты пишешь на английском?
@Aerovistae Я родился в Южной Америке, а сейчас живу на Тайване. Раньше моим родным языком был испанский. Я хочу писать на английском, потому что всегда читаю книги на английском.
Кстати, я не смотрел на все это целиком, но одна вещь привлекла мое внимание — я бы сказал, что это должно быть «Могу ли я узнать ваше имя?» а не «Могу ли я…» То, как вы это сделали, не является грамматически неправильным; это просто неестественный способ, которым это было бы сказано.
@Aerovistae Спасибо! Забавный. В самом первом наброске я написал так: «Могу ли я узнать ваше имя?» но потом я ошибочно подумал, что это слишком официально.
Это немного формально, но «Могу ли я…» не является подходящей альтернативой. Я, конечно, не знаком с персонажем, но самое естественное - ничего не говорить, назвав свое имя, и просто ждать ответа. Если персонаж молод/возбудим, или говорит быстро, или по другим причинам вряд ли будет просто ждать, он может спросить: «Как тебя зовут?» или "Ты...?"
@alexchenco: Есть несколько других мест, где вы пропустили предлоги и использовали формулировку, которую не сделал бы носитель языка. Я бы посоветовал попросить носителя языка прочитать вашу рукопись, как только вы решите свои вопросы о структуре рассказа.

Ответы (4)

Как и в большинстве случаев в писательстве, здесь нет правильного или неправильного ответа — есть только хорошее или плохое письмо — и это может быть субъективно. Без контекста действия трудно понять, работает это или нет, это может быть идеально, это может быть совершенно неправильно, трудно сделать реальное суждение. Сказав это, моя проблема с этим отрывком в том виде, в котором он написан, заключается в том, что он немного похож на «он сказал/она сказала», что выглядит «плоским» на странице, разговор не имеет особой динамики, все это говорится в один тон. Это также оставляет очень мало места для подтекста.

Есть старая поговорка, которая гласит: «Если ваша сцена о том, о чем ваша сцена, то она не работает», что означает, что ваш диалог не должен означать то, что говорится, должен быть более глубокий смысл под тем, что говорится. В этом отрывке на самом деле этого нет, и поэтому он немного плоский. Это не значит, что это плохой текст, на самом деле тема действительно интересная, и я хотел бы посмотреть, чем она закончится, но вы должны посмотреть, сможете ли вы исследовать ее менее очевидным способом.

Только мой двухпенсовый.

Спасибо за ответ. Не могли бы вы привести несколько примеров. Я всегда лучше понимаю на примерах.
Роберт, я думаю, что это работает намного лучше в контексте истории. Алекс связался с полной историей в вопросе. Но я согласен, что это не работает, когда вырвано из контекста. С романом, где читатель, скорее всего, будет читать отрывки за раз, это будет большей проблемой. В данном случае вся история очень короткая, поэтому я думаю, что это работает.
"если ваша сцена о том, о чем ваша сцена, то она не работает" - Интересно! Я хотел бы прочитать больше. Откуда это?

Я вижу, как это может работать. Действие разворачивается в более крупном масштабе — действие обычно включает в себя больший или более широкий охват, чем просто два человека. Если сюжет истории не фокусируется на этих двух людях, вовлеченных в дискуссию, тогда это может быть правильным и рабочим путем.

Я думаю, что задача состоит в том, чтобы гарантировать, что история не будет бессвязной (если только вы не Ян Бэнкс, в этом случае это ожидается), чтобы ваш фокус перемещался достаточно медленно от начала большого действия к финалу двух человек.

После прочтения всей части (по ссылке, которую вы разместили), я бы сказал, что история кажется вырезанной из одного и того же материала, поэтому вам не о чем беспокоиться с точки зрения того, что большая часть диалога находится в конце. . Кое-где есть шероховатости - как в его сумку попало больше пива? «Джун вышел из своей комнаты в 13:20 той ночью»? - но легкое редактирование позаботится о таких незначительных несоответствиях. Я также предполагаю, что это было «вычитано» с проверкой орфографии. (Если вы не замечаете такого рода ошибок в своем письме, вы можете попробовать найти несколько бета-ридеров или найти группу писателей; полная корректура и редактирование выходят за рамки этого сайта. Работа по профессиональному редактированию вероятно, было бы излишним для такого короткого произведения, как это, если только вы не решите собрать много сказок в книгу позже.)

Хотя я не вижу проблем, связанных с нижней загрузкой большей части диалога, я вижу другие проблемы. Особенно:

  • Если у Лин нет души, как ее сознание будет жить после ее смерти? Если только сознание не отделено от души. Почему отсутствие души — это то, что приводит людей в бешенство? А почему не Джун? Вам не нужно отвечать на все эти вопросы в таком коротком произведении — иногда нерешенный вопрос сам по себе может стать отличным сюжетным ходом. Но, по крайней мере, признание вопроса — хороший шаг. (Вы частично делаете это, когда Лин признается, что не знает, почему люди избегают ее. Но будьте осторожны, чтобы не допустить, что это просто прикрытие недостатков.)

  • Важно ли для истории отсутствие души? Отсутствие души — своего рода макгаффин, в котором любое странное или необычное свойство, которым обладает Лин, может быть заменено. На мой взгляд, отсутствие души у Линя должно быть либо неотъемлемой частью истории, либо полностью исключено. Телефонный разговор может быть хорошим местом для решения некоторых из этих вопросов.

  • Это похоже на часть более крупной работы, поскольку на самом деле это не решает. Это не обязательно проблема. Вы можете решить эту проблему, вместо того чтобы продолжать сюжет до тех пор, пока не достигнете «естественного» финала, установив конечную точку, которая у вас была ранее в истории. Например: связь между Линь и Джун, очевидно, является концом истории, так что, возможно, вы могли бы немного больше подчеркнуть одиночество Джуна, так как оно смягчается в конце. Для этого можно использовать пару слов: в телефонном разговоре может упоминаться, что в последнее время Джун ведет затворнический образ жизни.

    Или: Джун сначала боялся подходить к Лин. Может быть, мы могли бы узнать, что он упускал подобные возможности в прошлом? Похожим в том, что он не разговаривал с кем-то из страха, не обязательно из-за того, что у них не было души.

Подводя итог, мне очень нравится эта история. Я бы позаботился о том, чтобы не затягивать его слишком сильно; расплывчатое, расплывчатое ощущение здесь удивительно атмосферно, поэтому будьте осторожны, чтобы не решить все . Но небольшая подтяжка и полировка действительно принесли бы это домой.

Я также хотел бы упомянуть: если вы переработаете эту историю, пожалуйста, разместите ссылку здесь или укажите, где она была опубликована. Я бы очень хотела прочитать финальную историю.
Спасибо за ответ. Возможно, вы правы, я должен больше развивать персонажей. Ну а отсутствие души — главная тема рассказа (и неприятия). Я не уверен, что кто-то разберется, но история действительно о несуществовании души. Ха, ты расстроишься, если я скажу тебе, что это конец истории?
@alexchenco "... история действительно о существовании души." Гы, ты думаешь? Вы довольно хорошо бьете людей по голове этим. Это основная проблема истории — у вас есть сообщение, и история приносится в жертву ему. Это обычная проблема в религиозной фантастике. Когда автор начинает рассказ с уже существующим выводом, и причина рассказа в том, чтобы распространять этот вывод, часто (автор) не понимает, что вывод — это конец, а то, что отсутствует в истории, — это путешествие. с этой целью.
@patches - это немного грубо; Я совсем не так это вижу. Моя проблема с душой заключается в том, что это действительно часть персонажа об изоляции, и если проблема отсутствия души должна остаться, ее нужно сделать более неотъемлемой частью сюжета. Как я упоминаю в этом ответе, в настоящее время это можно заменить на «у нее [заболевание]» или «она [вставьте здесь этническое оскорбление]», и историю не нужно было бы так сильно менять, чтобы приспособиться к этому. .

Я бы сказал, что в расширенной сцене диалога многое из того, что он сказал/она сказала, оказывается излишним, и точно так же фрагменты повествования могут мешать. После того, как вы подготовили сцену и наладили ход беседы, зачастую лучше просто позволить диалогу течь без лишних междометий.

Точно так же, хотя разговор явно должен быть немного неестественным, он представляет собой последовательность очень коротких предложений, и вы можете обнаружить, что он звучит лучше, если вы добавите часть повествовательного описания в диалог и отредактируете каждый бит речи в более длинные куски.

В этом случае я думаю, что вы могли бы вырезать большую часть повествования от третьего лица, ничего не потеряв, как только вы установили, что это разговор между двумя людьми, и вам не нужно указывать, кто говорит в каждом предложении.

Само по себе это, конечно, неплохо, но если у вас много таких диалогов, это может стать немного неуклюжим и трудным для чтения.

Также кажется, что этой сцене нужен более длинный монолог, в конце концов, вы переходите от первоначальной неловкой встречи к разговору всю ночь примерно за 2 минуты письменного диалога. Может быть, есть абзац повествования, объясняющий, о чем они говорили, и по мере развития сцены начните говорить одним или обоими персонажами полными абзацами.