Говорим ли мы «Ма Тову» каждый раз, когда заходим в синагогу?

Существует обычай произносить абзац «מה טובו» при входе в синагогу (см. «Аводах Шебелев» раввина А.З. Штернбуха, 5753, стр. 18).

Идея (но без поссука «Ма Тову») упоминается в Мишне Берура незадолго до 46 [1] . Симон 46 называется «הלכות ברכות השחר וכ‏‏». Из того, что это упоминается в этом Симоне, могу ли я предположить, что это следует произносить только утром при входе в синагогу, или это следует произносить всякий раз, когда человек входит в синагогу?

@RallisWiesenthal включает его также в начале Каббалат Шаббат в своем сидуре.

Ответы (2)

Шулхан Арух , Орах Хаим 151:1, обсуждает, что следует делать тому, кто должен войти в синагогу не для молитвы или подобных целей. Он (и Мишна Б'рура и Арух Хашулхан там) не говорят говорить " Матову ".

Арух Хашулхан 46:16, кажется, немного более явно, чем Мишна Б'рура , которую вы цитируете, ограничивает « Матову » шахарисами :

Язык молитвы перед « Варух шеамар » напечатан в молитвенниках: При входе в синагогу следует говорить « Матову », « Адон олам », …

Ни Мишна Б'рура, ни Арух Хашулхан не упоминают « Ма тову » при обсуждении того, что говорят перед минхой ( MB 234:6–7; AHS 234:1–2,7) или маарив ( MB 236:1, 237:2; AHS 237:1–2).

Говорит в hilchos teffilin, чтобы сказать pasuk vani berov chasdecha... Целуя мезузы, входя в синагогу, So ma tovu включает этот стих.

Не могли бы вы дать ссылку на этот hilchos teffilin? Можем ли мы сделать вывод из того факта, что это тфилин hilchos, что его следует произносить только утром, когда мы надеваем тфилин?