«Как правильно написать электронное письмо с запросом на запланированный / будущий отпуск»?

Мне нужно написать заявление на отпуск для запланированного/будущего отпуска. Как правильно написать следующие строки:

  1. Я не смогу посетить офис 15 октября, так как мне нужно ехать за город.

  2. 15 октября меня не будет на работе, так как я должен уехать из города.

Какой способ написания является более формальным и общепринятым? Пожалуйста, помогите!

«Заявление» неоднозначно ;-) Вы имеете в виду, что хотите подать заявление на отпуск? В таком случае, разве это не должно быть запросом ?
@JanDoggen По крайней мере, на индийском рабочем месте «заявка на отпуск» является синонимом «просьбы об отпуске». Возможно, ОП работает на индийском рабочем месте.
Зачем вам отпуск, это никого не касается, кроме вас самих, просто запросите даты...

Ответы (2)

Я бы порекомендовал сделать его немного более расплывчатым в некоторых отношениях (никогда не говорите, почему вам нужен/хотите отпуск) и более конкретным в других (будьте предельно точны в отношении дат/времени/промежутка времени. И пример:

I would like to request leave for the day of Thursday, November 24th 2014. 

Это делает несколько вещей: указывает, какой день недели (чтобы не было путаницы в отношении запланированных результатов), подчеркивает, как долго (один день) и указывает конкретную дату. На самом деле это можно было бы абстрагировать до такого шаблона:

I would like to request TYPE_OF_LEAVE leave for AMOUNT OF TIME on START_DATE through END_DATE

TYPE_OF_LEAVE = Paid, ETO, Unpaid, etc
AMOUNT OF TIME = a rough estimate of how long you are planning on being off
START_DATE, END_DATE = the official range you are requesting off

Если вы хотите предоставить больше информации, добавьте что-то вроде «Я буду/не буду доступен в это время по электронной почте/телефону/оператору связи». примерно так далеко, как вы должны идти. Почему? Если у вас есть смущающая или личная причина для ухода в отпуск, и вы привыкли говорить, почему вы хотите / нуждаетесь в отпуске, а когда вы не хотите говорить, почему (операция, собеседование, что-то еще), то вы находитесь в положение лежа, которое почти никогда не заканчивается хорошо.

Я в замешательстве, выше вы использовали слово « на» и « через » , не должно ли оно быть « от и до » . Слово «на» кажется нормальным, но смущает «сквозь»

В любом случае это хорошо. Вы пишете сообщение, которое предназначено для восприятия менее чем за три секунды, и любое предложение работает, потому что оно соответствует тестам на ясность и краткость. Я не знаю, как долго вы мучились над формулировкой, но это не стоит ни времени, ни энергии.

Хотя я бы заменил "выйти из города" на "быть за городом". Личная предвзятость или предпочтения с моей стороны? Я не знаю, потому что "уехать из города" так же ясно. С другой стороны, «быть за городом» кажется более плавным, но опять же, мое мнение может быть субъективным. Используйте любую фразу, которая вам удобна, поскольку ни одна из фраз не оставляет места для недопонимания.