Как процитировать эту цитату «Целое иначе, чем сумма его частей» в статье

Готовлю набросок научной статьи, в которой очень помогает известная цитата:

«Целое отлично от суммы своих частей»

Однако я не могу найти правильную цитату для него.

Согласно Википедии :

Этот принцип утверждает, что когда человеческий разум (система восприятия) формирует восприятие или «гештальт», целое имеет собственную реальность, независимую от частей. Оригинальная знаменитая фраза гештальт-психолога Курта Коффки «Целое не является суммой частей» часто неправильно переводится [4] как «Целое больше, чем сумма его частей» и, таким образом, используется при объяснении гештальт-теории. , и в дальнейшем неправильно применяется к теории систем. Коффке не понравился перевод. Он жестко поправлял студентов, которые заменяли «другое» на «большее». «Это не принцип сложения», — сказал он.[6] Целое имеет независимое существование.

Насколько я понимаю, поскольку я использую его как цитату, я обязан его процитировать. Я пытался найти источник цитаты с помощью Google, но пока безуспешно. В таком сценарии уместно ли цитировать 6-ю цитату со страницы Википедии, т.е.

Хайдер, Ф. 1977. Цитируется по Dewey, RA 2007. Психология: введение: Глава четвертая - Целое отличается от суммы частей. Проверено 12.04.2014.

?

Цитирование в научных публикациях необходимо для того, чтобы читатели могли найти и проверить утверждения о фактах. Если точный источник цитаты не важен для вашей статьи, вы, вероятно, можете использовать ее как широко известную поговорку.
Но настолько ли оно известно, что мне не нужно его цитировать?
Что ж, эта концепция восходит к Аристотелю : «[...] совокупность не есть, так сказать, просто куча, а целое есть нечто помимо частей [...]».

Ответы (2)

Похоже, вы фактически спрашиваете, можно ли цитировать вторичный источник, если первичный источник невозможно найти или получить. Это зависит от руководств по стилю публикации; например, в IEEE вторичные источники (по крайней мере теоретически) запрещены , хотя, насколько мне известно, нет Великих инквизиторов, обеспечивающих соблюдение этого правила, поэтому, если вы это сделаете, я не знаю, что кто-то подумает, что адекватный причина предложить отклонение вашей статьи ... но я не пробовал.

Когда вы упомянули психологию, я отмечу, что в формате APA ответ таков: да, абсолютно нормально использовать вторичные источники, если вы сведете их к минимуму . Однако использование вами квадратных скобок наводит меня на мысль, что вы, возможно, используете стиль ACM/IEEE, и в этом случае вы не должны использовать вторичные источники ; либо вы находите первоисточник, либо просто его вообще не приводите.

Если вам нравится ACM/IEEE, я бы посоветовал вам просто сказать что-то вроде: «По словам гештальт-психолога Курта Коффки, все…». И тогда вы просто не цитируете это, потому что ясно, что вы используете чужие слова, у вас нет первоисточника, и мне показалось бы странным, чтобы рецензент возражал против того, чтобы не было ссылки на это, если только ваша работа полностью зависит от Курта Коффки, который сказал эти слова (что не имело бы смысла в области, где используется ACM/IEEE).

Цитата, которую я использовал в вопросе, взята из Википедии. Это не моя собственная работа.

Я тоже изучал это.

И несмотря на то, что ответ Яна достаточно адекватен вашему вопросу и чрезвычайно информативен, я могу добавить это; Первое упоминание об этом изречении якобы принадлежит Аристотелю, но он сказал «больше суммы...». Где версия Коффки «отлична от суммы...» Я полагаю, что ключ здесь в том, что способ видения вещей Коффкой отчетливо отличался от того, как его сформулировал Аристотель. Таким образом, желая изменить это конкретное слово, чтобы оно соответствовало его видению. Тонкость, вероятно, заставила его чувствовать себя действительно умным о себе.

Чтобы сделать этот вывод, я бы предложил изучить разницу между двумя версиями и решить, какая из них больше для вас. Процитируйте это.

Опять же, мы на 2 года и 9 месяцев дальше от вашего поста - так что эта информация теперь имеет значение только для тех, кого она может касаться.

С Богом, или на каком бы топливе ты ни был!