Как разрешить Кидуш Левана и поклонение небесам (Аводас Кохавим)?

  1. В целом Кидуш Лавана всегда казался мне чем-то вроде « Аводас Кохавим » — так кто-нибудь знает удовлетворительный ответ, который работает с бритвой Оккама?

    Более конкретно:
  2. Мы говорим: «Как я не могу тронуть тебя, так и мои враги не могут тронуть меня». (а) Казалось бы, мы напрямую обращаемся к Луне, отсюда и поклонение небесам... и (б) Мы развенчали идею о том, что мы не можем прикоснуться к Луне в 1969 году.
  3. Позже мы скажем, что по воле Б-га свет луны должен быть подобен свету солнца . (а) Свет луны это свет солнца — и (б) даже если вы понимаете, что они должны быть одинаковой яркости — почему вы хотите, чтобы «дневной свет» был 24 часа в сутки?

  4. Продолжается то, что мы хотим, чтобы свет луны был подобен свету 7 дней творения. Этот день просто полон тайн? (Я оставлю этот семидневный вопрос на другой раз) Был ли свет творения неким гигантским облаком светящейся плазмы после события «Большого взрыва»? Есть ли какая-то причина, по которой мы хотим, чтобы нас бомбардировали большим количеством радиации, которая, даже если наш озоновый слой предлагает нам защиту, выбьет наши спутники?

Я могу придумать одну причину события, подобного Киддуш Левана, но недостаточную, чтобы объяснить то служение, которое у нас сейчас есть. Кроме того, было бы логичнее говорить в Рош Ходеш или как можно ближе к нему, вместо того, чтобы сначала ждать несколько дней. Нашим предкам приходилось смотреть на луну, чтобы узнать начало нового месяца. Смотреть на луну и следить за ее циклами было обязательной частью еврейской жизни. Теперь, когда мы находимся в фиксированной календарной системе, нет необходимости смотреть в небо, чтобы наблюдать за нашими праздниками. Может потребоваться какой-то «зэхер» (воспоминание) для этой практики, но если это было намерением, то мне кажется, что мы должны читать только основной (2-й) абзац, закрывать сидур и идти домой, прежде чем мы пересечем линия «Овдей Кочавим У'Мазалот».

Ваши идеи будут оценены.

Если бы луна была такой же яркой, как солнце, то в день полнолуния дневной свет был бы только 24 часа. В новолуние у нас будет обычная 12-часовая ночь.
Возможно, стоит спросить, когда появилось это благословение. Некоторые благословения появились относительно недавно и технически могут быть необязательными или стали общеупотребительными из-за того, что мы живем среди других религий.
не может коснуться средств с нашего положения на Земле, это не означает, что мы не можем отправить ракету на Луну. Это также не буквальное утверждение.

Ответы (6)

По вопросу 1: благословение адресовано Всевышнему («Сотворившему небеса словом Своим... Благословен Ты, Б-г, обновляющий месяцы»), а не луне. Где авода зара? Это ничем не отличается от благословения других природных явлений, таких как радуга, известные горы и т. д., когда мы смотрим на объект, восхваляя Всевышнего.

[Тем не менее, действительно существует мнение (Шалох, цитируется в Мишне брура 426:13), что вообще не следует смотреть на луну во время фактического благословения. Кроме того, это одна из причин, по которой мы читаем «Алейну» в конце службы — чтобы явно опровергнуть любую мысль о том, что мы поклоняемся луне или любому другому сотворенному существу.]

Для 2б: Как было процитировано из Нефеш а-Рав (и Р'М. М. Шнеерсон пишет то же самое в письме от Селихоса 5731, опубликованном в Ликутей Сихос, т. 15, с. 479), мы говорим именно это: прямо сейчас, когда я подпрыгиваю, я не могу коснуться луны. Независимо от того, сколько у вас ресурсов и решимости, прыжок с земли никогда не позволит вам коснуться Луны; это так же верно после 1969 года, как и в древние времена. Таким же образом мы просим Всевышнего, что независимо от того, насколько решительны наши враги, все их усилия не должны приближать их к причинению нам вреда, как наш прыжок приближает нас к прикосновению к луне.

RE: Параграф 1: Да, фактическое благословение, которым заканчивается «Михадеш Хадашим», явно адресовано Всевышнему. Однако в следующих строках мы говорим «точно так же, как я не могу прикоснуться к ТЕБЕ». Кажется, существует консенсус в отношении того, что «ТЫ» относится к луне, поэтому может показаться, что в этом месте мы обращаемся к луне без мольбы. Было бы более разумно, если бы мы говорили с Всевышним, что мы говорим «Ха-Левана» (луна). Как мы видим, что эта линия говорит с Всевышним? Почему Шазаль формулирует тфилу так, что кажется, что там даже есть элемент разговора с луной?
RE Пункт 2: Очень интересно. Таким образом, ученые гораздо более великие, чем я, сочли тфиллу достаточно проблематичной, чтобы предложить способы предотвращения мыслей о том, что она появляется как аводат кохавим). Казалось бы, наподобие тех сравнений, которые вы приводили с радугой и горами, достаточно было бы сказать главную браху и все. Если вы закрываете сидур после основной брахи – выполнили ли вы иккур (основной пункт) мицвы?
По пункту 1: Итак? В главе этой недели мы видим, как Яаков обращается к своей душе («кеводи» — см. Раши к Берейшиту 49:6), говоря ей «не соединяйся с ними», хотя, конечно, его душа не имеет самостоятельной власти, и это чисто решать Всевышнему, будет ли имя Яакова связано с восстанием Кораха. То же самое и здесь: мы можем обращаться к луне, зная, что исполнение нашего желания зависит от Всевышнего.
Касательно абзаца 2: Конечно, если вы просто произносите основную браху, вы выполнили свое основное обязательство. Но следующий абзац с фразой «Как только я прыгну к тебе...» взят из «Масхта Соферим» (20:2), написанного в раннюю геооническую эру и также весьма авторитетного. Почему же тогда мы должны опустить этот абзац? Какие бы у нас ни были опасения показаться идолопоклонниками, эти опасения, безусловно, существовали и тогда (тем более, когда поклонение небесным светилам было еще популярным), но это не помешало им составить его и рекомендовать мы говорим это.
RE Параграф 3: Допустим, мы были в Израиле. Точно так же, как я не могу спрыгнуть с земли и коснуться вас, мои враги [т.е. Ахмадинежад] не должны иметь возможности [спрыгнуть с земли] и коснуться меня [Израиля]. Я уверен, что это очень утешительно... Ахмадинежад или его армия, скорее всего, никогда не ступят в Израиль [буквальный штрих]. Однако у него есть/будет есть ракета, которая может «задеть» Израиль. Учитывая аналогичное определение, что ракета может «коснуться» Луны. Я думаю, во времена Рамбана он счел бы это физически невозможным по законам природы. Что бы вы сказали, если бы вы могли заказать полет на Луну?
Я думаю, что сейчас мы вращаемся в семантических кругах. Я утверждаю, что пора согласиться с несогласием о том, как читать "к'шем ше-ани..." в наши дни.
Аарон, пожалуйста, перечитайте мое последнее предложение: «Тогда таким же образом мы просим Всевышнего, что независимо от того, насколько решительны наши враги, все их усилия не должны приближать их к причинению нам вреда, как наш прыжок приближает нас к прикоснуться к луне». Мы просим Всевышнего сделать все эти передовые ракетные технологии бесполезными для «касания» нас простым прыжком, как мы делаем во время кидуш левана. (Если только в вашем синагоге нет обычая подниматься на ракете в этот момент молитвы...)
@AaronGreenberg, похоже на то, что сказал Алекс, видели ли вы когда-нибудь что-то, что вот-вот упадет или разобьется, и сказали: «Пожалуйста, не падайте, пожалуйста, не падайте, пожалуйста, не падайте?» Разве вы не просто желаете вслух, чтобы не случилось чего-то плохого? Я вижу, как язык создает впечатление, что вы действительно молитесь луне или опрокинутой лампе. Но если ваша Кавана верна, то это не Авода Зара. Я согласен, однако, с тем, что человек не должен выглядеть молящимся луне, читая Браха или любую часть Кидуш Левана.

2) Мы говорим: Как я не могу тронуть тебя, так и мои враги не могут тронуть меня. ... и (b) Мы развенчали идею о том, что мы не можем коснуться Луны в 1969 году.

Это поэзия, а не заявление о технологических возможностях. Если вы стоите снаружи и смотрите на луну, находящуюся в сотнях тысяч миль от вас и все же являющуюся отчетливым объектом, с возможностью нападения врага на ваш разум, эта мысль может прийти вам в голову, независимо от того, возможно ли отправиться туда или нет.

В любом случае, я слышал из Torah Tidbits Audio , что раввин Шломо Горен , главный раввин ЦАХАЛа в то время, предложил нам использовать альтернативную версию текста, которую он нашел в старой рукописи, в которой говорится: «Так же, как я не прикоснуться к тебе» вместо «Так же, как я не могу прикоснуться к тебе».

Кроме того, было бы логичнее говорить в Рош Ходеш или как можно ближе к нему, вместо того, чтобы сначала ждать несколько дней.

Мы произносим кидуш левана только тогда, когда можем наслаждаться светом луны, согласно цитируемому здесь Реме :

Основываясь на гемаре Санхедрин 42, Шулхан Арух (ОС 426:1) говорит, что когда вы видите новолуние, вы можете совершить Киддуш Левана. Рема добавляет, что говорить это можно только ночью, когда светит луна и можно наслаждаться светом.

Мы предполагаем, что мы можем наслаждаться светом только по крайней мере через 3 дня (7 дней, согласно некоторым традициям) после Молада (приблизительное время соединения Луны - полное затемнение), так как до этого он лишь немного отражает свет на Землю. .

С замечанием «Это поэзия» не поспоришь, но в то же время оно выглядит как отговорка. Тем не менее, я ценю дополнение от Р. Шломо Горена и другой ответ относительно времени, который следует. До сих пор остается без ответа элемент вопроса, почему мы напрямую обращаемся к луне, используя фразу «вы», а не просто обращаемся к ней как к «луне», как если бы мы говорили с кем-то другим, а не с луной. Интересно, что вопрос 2b, по-видимому, был рассмотрен с готовностью, в то время как я не думаю, что вопрос 2a был затронут.
2b - вопрос, на который проще ответить...
«Это поэзия» — всего лишь отговорка, если вы не понимаете, что значительная часть наших тфило и священных писаний написана поэтическим языком.
Я согласен с @Yahu. Это не отговорка, если так всегда было задумано. Было бы преувеличением сказать, что это подразумевается буквально и недействительно теперь, когда некоторые люди коснулись Луны.

(а) Казалось бы, мы обращаемся непосредственно к луне, отсюда и небесное поклонение...

Мы обращаемся к луне — за минуту до этого мы сказали: «благослови вашего Творца, Творца, Владельца, Творца». Разговор С луной, О Б-ге.

Мы все привыкли говорить кому-то: «Да благословит тебя Б-г». Это немного более странный случай «ты, да благословит меня Б-г в чем-то похожем на тебя».

«Б-г, пожалуйста, сделай так, чтобы мои враги не могли прикасаться ко мне, как и я не прикасаюсь к тебе, луна».

(Например, «из ваших уст в уши Б-га?»)

Также поднимается вопрос о том, каким путем мы сталкиваемся во время кидуш левана? К обычному направлению молитвы или к луне? Я видел что-то об этом в еврейской газете несколько лет назад.

Это ответ на вопрос или еще вопросы?
Идея смотреть на луну связана с Брахой. Мы узнаем от Даниэля, что вы Дейвен по отношению к тому, что вы упоминаете. Другие сталкиваются с Мизрахом, как и все другие тфило.

Ликутей Ма-Харич говорит, что мы произносим Алейну Ле-Шабеах после Киддуш Левана - поскольку мы молимся и танцуем, казалось бы, до луны - мы заканчиваем Алейну Ле-Шабеах Л'Адон Хаколь, чтобы показать, что это для Всевышнего.

(b) Мы развенчали идею о том, что мы не можем коснуться Луны в 1969 году.

"Нефеш а-Рав" обсуждает это - мы не можем коснуться луны, ПОКА мы стоим/танцуем здесь прямо сейчас.

3) Далее мы говорим, что по воле Б-га свет луны должен быть подобен свету солнца. (а) Свет луны — это свет солнца — и (б) даже если вы понимаете, что они должны быть сопоставимой яркости — почему вы хотите, чтобы «дневной свет» был 24 часа в сутки?

Если я правильно помню, Р. Хирш пишет что-то о том, что наша нынешняя система природы нуждается в периодическом простое; ранний режим Творения был постоянно «включен», к которому мы переходим в Olam HaBa.

Ответ Нефеш а-Рав, который я слышал раньше, всегда казался слабым. При наличии достаточных ресурсов и решимости мы можем коснуться Луны. Хотим ли мы того же для наших врагов? В течение тысячи лет люди, произносящие тфилу, считали, что это невозможно. Долгое время считалось, что <i>ракия</i> (небосвод) представляет собой твердую поверхность. Теперь, когда мы знаем, что эти концепции неверны, Нефеш а-Рав приходит к слабому ответу, который мы не можем просто протянуть и коснуться в <b><i>в этот момент</i></b>, поэтому мы продолжаем его произносить. -- С тем же успехом я мог бы говорить со своим шнурком, так как я не могу дотронуться до него.
[продолжение комментария Аарона Гринберга, преобразованное из ответа:] стоя. Хорошо... возможно, это не совсем корректное сравнение, потому что <b><i>большинство</i></b> человечества никогда в жизни не коснется Луны, но то же самое можно сказать и о вершине горы. Эверест, дно глубин Тихого океана и т. д. Я думаю, просьба о том, чтобы мы были удалены из досягаемости наших врагов (например, Луны), должна была означать, что мы всегда должны быть вне досягаемости всех наших врагов.
[заключительный комментарий Аарона Гринберга, преобразованный из ответа:] Что касается Р'Хирша: Почему Ашем отдыхал в 7-й день, если не для примера творения, что время от времени должно быть время простоя? Почему мы тогда daven для нехватки времени простоя на этой земле? Каждый Шаббат мы благодарим Всевышнего за дар простоя.
@AaronGreenberg, это метафора, даже если в прошлом (и сразу для вас, меня и любых неастронавтов) она была буквальной.

Относительно 2а: я видел людей, которые стояли спиной к луне, говоря кидуш левана. Я предполагаю, что причина в том, что это не похоже на то, что они поклоняются ему.

Примечание. Я не видел, чтобы этот минхаг был сброшен где-либо в seforim, но если кто-то знает источник, я был бы признателен, если бы вы могли его опубликовать.
Вы уверены, что это было не тогда, когда луна была на западе?