Как создать определенные ругательства и сленг?

Я пишу о двух персонажах, которые приходят в наш мир из своего зеркального измерения. Между ними существует культурный обмен, но не на уровне туризма.

Два персонажа - королевская ведьма и вампир. При создании ругательств и сленга я хочу, чтобы у каждого персонажа было свое собственное чувство, поскольку они оба происходят из разных слоев общества.

Однако я не знаю, как разрабатывать ругательства, чтобы они не звучали банально. Я ищу ругательства, которые наносят удар (дерьмо), но не лишены значимости или серьезности (прыгающие ящерицы!).

Еще одна важная вещь, которую следует отметить, это то, что измерение, из которого они происходят, очень открытое и изменчивое, когда дело доходит до сексуальности, поэтому сексуально заряженные ругательства (черт возьми, яйца Мерлина) не будут нести столько табу, как в этом измерении.

Какие-нибудь советы? :)

На каждом языке, который я когда-либо выучил, ругательство было переведено как «Дерьмо». Так что этот, вероятно, будет одним из них.
Ругань и оскорбления зависят от контекста. Я не думаю, что вы можете сделать действительно оригинальные ругательства, которые были бы сразу узнаваемы. Большинство людей ругаются намного больше и намного хуже на своем втором (и последующих) языках, особенно потому, что им не хватает контекста, который есть на первом языке. Даже после того, как вы объясните контекст, ругательства по-прежнему будут казаться намного мягче, потому что контекст известен, а не усвоен.
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ XKCD: xkcd.com/483
Говорят ли они на английском (или на другом языке читателя) или они говорят на своем родном языке (или на одном из них), но переведены на английский для удобства читателя? А если на английском, то свободно говорят?
Обратите внимание, что для носителей английского языка «дерьмо» и «бог» являются «ругательными словами», хотя и по совершенно разным причинам. Такого смешения не существует, например, для говорящих на португальском языке; «juramentos» и «palavrões» — это очень разные вещи. Я не уверен, как это работает в других языках, но я подозреваю, что этот конкретный словесный анализ реальности является артефактом английского языка, а не чем-то естественным для большинства людей в мире.

Ответы (6)

Начнем с того, что есть несколько видов проклятий. Инвективы, такие как «шары Мерлина» или «Zounds» (которые произошли от фразы «Божьи раны», относящейся к травмам, полученным во время распятия Иисуса), не являются в точности проклятиями — вместо этого они клянутся чем-то. Найдите что-то важное в вашей культуре и позвольте им поклясться в этом, чтобы выразить эмоции. Два других типа ругательств более похожи, это пошлость и оскорбления. Вульгарность вращается вокруг того, что культура считает табу или, ну, вульгарным; в нашей культуре они основаны на сексуальности и наших собственных излишествах, отсюда и слова, которые мы используем, когда ругаемся. Их относительно сложно придумать — вам нужно развивать их культуру и определять, что считается слишком отвратительным или запретным, чтобы говорить о нем в вежливой компании. Оскорбления, наоборот, легки (особенно после пошлости) - достаточно назвать мишенью того, кто совершает эти пошлые поступки. В качестве альтернативы, придумайте человека, печально известного тем, что он совершил эти действия или иным образом облажался по-королевски, а затем выведите из его имени какое-нибудь неопределенно оскорбительное слово.

И последнее замечание: корневые слова важны, но есть и способ их произношения. Наиболее распространенные ругательства представляют собой короткие слова из одного слога, может быть, из двух, и содержат по крайней мере один твердый согласный. Это то, что вы можете выплюнуть на одном дыхании и почувствовать, как оно выходит изо рта. Это катарсис. Придумывая ругательства, особенно вульгарные, старайтесь, чтобы их было приятно произносить.

Религия . Есть куча ругательств, которые напрасно называют имя бога или даже части упомянутого божества. «Борода Одона», «Тело Бога» (которое превратилось в «Бодкины Одда»), «Иди к черту/дьяволу» и т. д. Один из моих любимых фильмов «Спартак» «Великие милостивые окровавленные боги!»

Многие ругательства и ругательства связаны с конкретными неприятными событиями . В научно-фантастическом сериале, который мне нравится, одним из самых грязных ругательств является «свист», относящийся к звуку выходящего воздуха, который может вызвать прокол микрометеорита в скафандре. Ссылки на злых или некомпетентных лидеров могут сослужить хорошую службу, как в «Герберте» из «Звездного пути». Король Вильгельм Большой может быть настолько повсеместно презираем, что назвать кого-то «мальчиком Билла» — это то же самое, что предположить, что один из ваших родителей был сельскохозяйственным животным.

Хотя сексуальные табу не так уж важны в вашем мире, для телесных функций будут абсолютно грубые термины . Будет множество слов для какашек, мочи и различных репродуктивных жидкостей и приспособлений, варьирующихся от «явно очаровательных» («Вы имеете в виду номер один или коки-дуди?») до слов, которые будут тебя отлучат от церкви.

Иногда разобраться в этимологии не так сложно, как просто правильно подобрать звук . Многие научно-фантастические проклятия звучат как «настоящие», например, Смег, Фрак и Спрокк/Дрокк (из комикса «Легион супергероев»). Мы никогда не узнаем их происхождения, но мы сразу же знаем, что это «кислый язык» (как их называет мой ребенок). Отдельные слоги с твердой согласной в них, что-то, что заставляет вас чувствовать себя лучше после того, как вы ушибли палец на ноге.

Был отличный эпизод мультфильма « Перерыв » , где банда решает создать новое ругательство, которое они могут использовать, не попадая в беду. Они останавливаются на «ухмыках», как в «Это действительно ухмылки». Это настолько успешно, что администратор школы слышит это и пытается запретить его.

Кроме того, если вы хотите обыграть классовые различия в паре, сделайте так, чтобы бранные слова представителя высшего класса основывались больше на остроумии и истории, а представители низшего класса были более грубыми и телесными. Фантазийный дан кричал бы «Сфера волшебника!» после ошибки, а низкорожденный только бормотал «Ой, Пок...»

Есть также решение Firefly, в котором они реализовали архаичные ругательства (сабы Gorram для God Damn и сабы Ruttin для F-бомбы). Вы также можете использовать неприемлемые слова, которых не знает ваша культура. Английский отлично подходит для этого, поскольку часто говорят, что Соединенные Штаты и Англия — это «две культуры, разделенные общим языком)… и дело не только в этих двух носителях английского языка. утра» имеет совершенно разное значение для американца и британца (это разница между тем, чтобы оплодотворить вас в 7 утра и постучать в вашу дверь, чтобы разбудить вас). 11-летний Руперт Гинт, говорящий «Кровавый ад», имел разные реакции в зависимости от на какой стороне пруда вы были (американцы больше бы обиделись, если бы 11-летний ребенок сказал "Ад" в то время как британцев больше обидело, что это был «Кровавый ад».). И убедитесь, что вы знаете, что ваш австралийский (и киви) друг хорошо понимает, что вы имеете в виду, когда вы «болеете за свою команду» (подсказка, см. Вышеупомянутый Ruttin ', чтобы узнать, что услышат Lands Down Under.).

Еще одна вещь, которую нужно сделать, это придумать резко звучащий термин, который «плохо переводится». Я бы посмотрел на случайные высказывания на клингонских языках, которые использовались в «Звездном пути», которые часто были оскорблениями. Слово pet'Q (и это правильная заглавная буква) означает «бесчестный» и является довольно оскорбительным. Было несколько фанатских теорий о том, что, поскольку у «Звездного пути» есть «идеальные устройства-переводчики», отсутствие перевода pet'Q на английский может означать, что оно может содержать определение, настолько уникальное для языка, что эта концепция просто не переводится ни на один английский язык. слово надежно. В то время как ближайший эквивалент был бы бесчестным, он имеет гораздо большее (оскорбительное) значение, чем бесчестный в английском языке.

Матерные слова культурны.

Выясните, что отрицательного в их культуре.

Если в вампирской культуре каждый является вампиром, то вещи, которые ранят вампиров или делают их неэффективными, могут служить ругательствами, такими как солнечный свет или кол, или называть кого-то беззубым или что-то подобное.

В вашей ведьмовской культуре отсутствие магии может быть негативным моментом или вещами, которые мешают людям заниматься магией.

Возможно, в одной культуре есть оскорбления, которые в другой культуре расцениваются как комплименты.

Уже хорошие ответы, но несколько дополнительных баллов

Используйте слова с буквой «к» в них

Как описано здесь , слова с буквой «k» в них по своей сути смешнее и «плохо звучащие», чем другие слова, что, по крайней мере, частично, почему современные комики так часто используют слово на букву «f», а «frak» так хорошо работало в BSG. .

Сократите длину слова

Когда вам на ногу уронят кирпич, никто не скажет "Иогомморрахвоувуотслабак". Обычно это будет один слог с коротким согласным (хотя Дэдпул нарушает это правило, иногда говоря «Канада!»).

Сократите список слов

В оригинальной версии Shadowrun было два основных ругательства — «фраг» и «дрек». Даже если вы никогда не сталкивались с Shadowrun или отказывались читать глоссарий, если вы прочитали предложение «Убирайся подальше от этого дрэка!» вы могли бы решить эквивалентность. На другом конце шкалы одним из самых неприятных впечатлений от чтения, которые я недавно пережил, был научно-фантастический роман, где большинство страниц были составлены из слов с определениями в сносках. Многие слова использовались только один раз за всю книгу и никак не повлияли на сюжет. Полоса xkcd, которую цитирует Ренан, — это юмористический, но серьезный совет.

К тому же, если вы проработаете культуру, то вам могут вообще не понадобиться выдуманные слова, а просто разные эмоциональные индексы на уже существующие слова. Книга Айры Левин « Этот идеальный день» хоть и устарела сейчас , но описывает явно прекрасное, но на самом деле коррумпированное будущее, в котором от населения требовалось иметь регулярные сексуальные отношения и хладнокровно относиться к наготе, но любое насилие и/или сильные негативные эмоции были запрещены и запрещены. основания для терапии. Таким образом, ключевыми ругательствами были «ненависть» и «борьба» или их формы существительных, в то время как слово «f» использовалось небрежно для описания половых актов по обоюдному согласию. Когда персонаж говорит что-то вроде «Сражайся! Надеюсь, с этим маленьким ненавистником случится что-то неприятное!» читатель не нуждается в переводе.

Ну, ругательства могут быть какими угодно. Выдуманные слова забавны, а бранные слова могут быть чем угодно. Подумайте о своем обществе и внутренних группах, что они находят неприятным или грубым по отношению только к этому обществу или внутренней группе. Посторонние могут не счесть этот жест грубым или спутать ругательство с положительным или нейтральным по отношению к ним словом. Это было бы независимо от погоды или нет вы собираетесь составить слова.

Вы также можете просто объединить английские слова вместе, например, металлический клинкер может означать, что оскорбленный жаден, а жадность не является достойным атрибутом в обществе.