Как умер Таммуз?

Ссылаясь на стих из Йехезкеля (18:4), в котором говорится, что «и сели женщины, плача над Таммузом», многие комментарии пытаются объяснить, кем был Таммуз. Среди представленных мнений, и, возможно, наиболее подробных, есть мнение Рамбама (Море Невухим 3:29).

Вот перевод Рамбама: «Один из пророков-идолопоклонников по имени Таммуз призвал царя поклоняться семи планетам и двенадцати созвездиям Зодиака: после чего царь убил его ужасным образом [מיתה משונה]. В ночь его смерти статуи со всех концов земли собрались в храме Вавилона, посвященном образу Солнца, великому золотому истукану, который, подвешенный между небом и землей, сошёл в середину. из храма и в окружении всех других изображений стали оплакивать Таммуза и рассказывать о том, что с ним случилось.Все другие изображения плакали и оплакивали всю ночь, на рассвете они улетали и возвращались в свои храмы во всех уголках земли Отсюда и возник обычный обычай, когда женщины плачут, причитают, печалятся,и плачь по Таммузу в первый день месяца Таммуз».

Кто-нибудь на самом деле говорит о том, как умер Таммуз?

Ответы (1)

Таммуз возник как шумерский бог-пастух.

В Вавилонии месяц Таммуз был установлен в честь одноименного бога Таммуза, который возник как шумерский бог-пастух,

Идолопоклоннический ритуал траура соответствовал смене времен года.

упадок светового дня и начало убийственной летней жары и засухи вавилоняне отмечали шестидневными «похоронами» бога.

Согласно их мифологии, он погиб от рук своей возлюбленной.

Самый известный миф о Таммузе описывает его смерть от рук возлюбленной, наказание за то, что он не оплакивал должным образом, когда она потерялась в Подземном мире.

Рамбам не знал об этом исходном материале и, по-видимому, основывался на другом материале, который вмешался, чтобы заполнить пробел, оставленный двусмысленным пасук.

Обновление : Согласно полной цитате Рамбама, он основывается (и резюмирует) на «Набатейском сельском хозяйстве», переведенном Ибн Вахшия. Немного актуальной информации об авторстве:

Авторство, история и исходный язык «Набатейского земледелия» были предметом бурных споров в прошлом, и эти вопросы до сих пор не решены единогласно. Сама работа претендует на то, чтобы быть переводом Ибн Вахшии (жил в 318/930–31 гг.) с «древнесирийского» (ас-Сурьян аль-кадм) на арабский язык, сделанным в 903–04 годах и продиктованным его писцу аль- Заят в 930-31 гг. Согласно тексту, сирийский оригинал был основан на более ранних работах ряда авторов, принадлежащих к древним обитателям Месопотамии, и, в конечном счете, составлен автором по имени Кутама (Hämeen-Anttila, 2006, с. 3, 10).

Нужно было бы получить книгу и посмотреть, предоставлены ли более подробные сведения:

Критическое издание, опубликованное Тауфиком Фахдом (ред.), 1993 г., Аль-Филаха ан-Набатия. Аль-тарджама аль-манхулах иля Ибн Вахшия, Абу Бакр Ахмад ибн Али ибн Кайс аль-Касдани. Dimashq: al-Ma'had al-'Ilmī al-Faransi lil-Dirasat al-'Arabiyah, видел несколько переизданий. Третье издание (1998 г.) включает также большинство статей Фахда о произведении и его авторе.

Полный перевод на английский язык до сих пор не сделан; однако Hämeen-Anttila, 2006, представляет ряд отрывков в переводе.

Я думаю, что это отличный ответ, очень подробный. Я так понимаю, еврейских источников по этому поводу нет? @джош воскман