Каким было «свидетельство» о том, что жезл Аарона был принесён раньше?

Числа 17:10 (KJV)

И сказал Господь Моисею: снова принеси жезл Аарона пред свидетельство, чтобы он был знамением против непокорных; и ты удалишь от меня ропот их, чтобы они не умерли.

Какие именно показания ? Что это значит?

Числа 17:10 NIV 10 И сказал Господь Моисею: положи жезл Аарона перед ковчегом закона завета, чтобы он был знамением для непокорных. Это положит конец их ропоту на меня, и они не умрут».

Ответы (1)

Многое нужно понять, прежде чем объяснять, что на самом деле представляет собой свидетельство; С тех пор как евреи были порабощены в Египте, они забыли, как служить Богу и Богу; через Моисея; учил их, как ему следует поклоняться.

Мы должны начать с книги Исход и перейти к ответу на ваш вопрос.

Все Писание цитируется по версии короля Иакова.

Исход 25:10 И сделают ковчег из дерева ситтим: длина его два локтя с половиною, ширина его полтора локтя и высота его полтора локтя.

Исход 25:16 и положи в ковчег свидетельство, которое Я дам тебе.

Обратите внимание, что здесь говорится о свидетельстве , которое я дам тебе

Согласно словарю Стронга, здесь перевод от слов:

עדוּת‛ êdûth ay-dooth'

Женский H5707; показания: - показания, свидетель.

עד ‛êd айд

конкретно свидетель; абстрактно показания; конкретно диктофон, то есть князь: - Свидетель.

Исход 25:17-22 и сделай крышку из чистого золота: длина ее два локтя с половиною, а ширина ее полтора локтя. 18 и сделай двух херувимов из золота, чеканной работы, сделай их на обоих концах крышки. 19 И сделай одного херувима с одного конца, а другого херувима с другого конца; из крышки сделай херувимов с двух концов ее. 20 И будут херувимы с распростертыми вверх крыльями, покрывая крыльями своими крышку, а лицами своими будут обращены друг к другу; к крышке будут лица херувимов. 21 и положи крышку наверху на ковчег; и в ковчег положи свидетельство, которое Я дам тебе.22 Там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкой, между двумя херувимами, которые над ковчегом откровения, обо всем, что Я заповедую тебе сынам Израилевым. .

Место умилостивления было местом, где Бог встретился с Моисеем, чтобы дать свои объяснения того, что именно влекли за собой заповеди.

Исход 24:12 И сказал Господь Моисею: взойди ко Мне на гору и будь там; и дам тебе скрижали каменные и закон и заповеди, которые Я написал; чтобы ты мог учить их.

Эти наставления Божии, которым, как Он хотел, Моисей научил людей, были кратко изложены на каменных скрижалях и написаны рукой самого Бога, и это было повторено Богом на втором наборе камней.

Exodus 34:1 И сказал Господь Моисею: высейте себе две скрижали каменные, подобные прежним, и Я напишу на этих скрижалях слова, которые были на первых скрижалях, которые ты разбил.

Бог повелел, чтобы Моисей положил эти каменные скрижали в Ковчег, и отсюда произошло название Ковчег свидетельства. Что Моисей сделал в:

Исход 40:20 И взял и положил свидетельство в ковчег, и положил шесты на ковчег, и положил крышку наверху на ковчег,

В своем вопросе вы исказили вопрос, спросив, где хранился жезл Аарона. Его жезл хранился не в свидетельстве, а вместе со свидетельством в Ковчеге Завета.

Так почему же многие переводы вместо этого переводят его как «ковчег»?
@curiousdannii Я не могу вам сказать, но Исход 25:16 и 40:20 есть в каждой Библии, которая есть у меня в моей учебной программе, и что бы вы ни сказали, «положи свидетельство в ковчег», можно только прочитать что они не одинаковы.
@ Пока Да, я полностью согласен и считаю это удовлетворительным ответом. Примечание . Здесь есть некоторые, которые этого не делают, учитывая тот факт, что вы использовали Стронга (согласие), а не BDAG, BDB или какой-либо другой «лексикон», который претендует на то, чтобы дать фактический «перевод» слова, а не его эквивалент KJV. , что воспринимается как «имеющий едва ногу, на которой можно стоять». В данном случае я не нахожу существенной разницы между словарем Стронга и другими словарями; но другие на этом сайте делают существенное исключение. ;>)