Какого «благоприятного результата» ожидало немецкое адмиралтейство от морской атаки на Королевский флот в 1918 году?

Печально известный приказ от 24 октября 1918 года предусматривал столкновение германского флота открытого моря с британским королевским флотом. Если я правильно помню, это была вторая попытка Германии уравнять шансы на море, но неудачная Ютландская битва показала, что это было легче сказать, чем сделать.

Однако в адмиралтействе выразили оптимизм, что «на этот раз мы сможем это сделать». Адмирал Шеер, по-видимому, писал после войны:

«Весьма вероятно, что экспедиция флота могла бы дать благоприятный результат. Если бы флот понес потери, следовало предположить, что повреждения противника будут пропорциональны, и что у нас все еще должно быть достаточно сил, чтобы защитить подводную лодку. кампании в Северном море, которую пришлось бы возобновить, если бы переговоры сделали обязательным продолжение борьбы всеми имеющимися в нашем распоряжении средствами .

Однако ставки были высоки против Германии с соотношением 2: 1 (даже 3: 1 в случае меньших лодок).введите описание изображения здесь

Были ли условия, подготовка экипажей и технологические преимущества, которыми располагала Германия, достаточными для такого оптимистичного подхода, или это было всего лишь желанием выиграть войну на истощение? Или эта попытка была просто способом улучшить условия перемирия?

1 Шеер, Флот открытого моря Германии в мировой войне , глава 18., 1919.

Представленная цитата взята откуда? Его нет на WP-странице, связанной непосредственно перед этим. Пожалуйста, атрибутируйте его правильно.
@LаngLаngС это из Вики, которая взята из книги Шеера "Флот открытого моря". Я обновил пост.

Ответы (3)

Смысл был не в том, чтобы вывести из строя Королевский флот или даже выиграть войну. Суть заключалась в том, чтобы «сойти со славой».

(Редактировать: Или иметь момент славы, если вам это больше нравится.)

Взгляд адмирала Шеера на это:

«Wenn auch nicht zu erwarten ist, dass hierdurch der Lauf der Dinge eine entscheidende Wendung erfährt, so ist es doch ausmoralischen Gesichtspunkten Ehren- und Existenzfrage der Marine, im letzten Kampf ihr Äußerstes getan zu haben».

- Eintragung im Kriegstagebuch vom 25. Октябрь 1918 г.

«Хотя нельзя ожидать, что это решающим образом повлияет на ход вещей, тем не менее, с моральной точки зрения вопрос чести и существования флота состоит в том, чтобы сделать все возможное в финальном сражении». (Запись в журнале боевых действий, 25 октября 1918 г.)

Другие (Трота, Михаэлис) выразили аналогичные чувства.

Die Marine hatte trotz der großen Investitionen und der durch die Flottenpropaganda erzeugten hohen Erwartungen keine besondere Rolle im Krieg gespielt. Mit dieser Aktion wollte die Marineführung nachweisen, dass ihre Teilstreitkraft auch in Zukunft unverzichtbar sein würde. [...] Durch die Aktion sollten gleichzeitig die begonnenen Waffenstillstandsbemühungen untergraben und damit auch das Ansehen der neuen parlamentarisch legitimierten Regierung unter Max von Baden beschädigt werden.

Несмотря на большие капиталовложения и большие надежды, порожденные флотской пропагандой, флот особой роли в войне не сыграл. Этой акцией верховное командование флота хотело доказать, что военно-морской флот будет незаменим и в будущем. [...] Это действие также было направлено на то, чтобы подорвать начатые переговоры о перемирии и нанести ущерб репутации парламентского правительства Макса фон Бадена.

Обе цитаты взяты из немецкой Википедии на эту тему , которая гораздо лучше подходит к ее предыстории, чем английская. Перевод мой.

Ах, в этом гораздо больше смысла (не с тактической точки зрения, конечно)!
@Yasskier: Никогда, ни в одной войне, у Германии не было надежды найти выгодные шансы против Королевского флота. Шансы всегда были бы довольно велики, потому что вы не можете просто «сотворить» флот, чтобы конкурировать с RN по щелчку пальцев, и даже тогда Британия фактически блокирует Германию по географическому положению. Как позже к своему ужасу обнаружил некий г-н Гитлер. ;-)
Верно, но по крайней мере у Ютландской битвы был солидный (по крайней мере в теории) план: обмануть РН, чтобы отправить часть флота, потопить его с локальным численным преимуществом и сбежать до того, как объявятся остальные бриты. Напротив, план 1918 года: «Атакуем гораздо большие силы, чем наши, и надеемся на лучшее».
Никаких разногласий по поводу общего мировоззрения, общего неуважения к ненадежным WP при условии, это все еще совместимо с учебниками: не могли бы вы более подробно объяснить, почему именно «благоприятный результат» в этот момент соответствует «падению в чести»? Мне кажется, что оба пункта немного расходятся, поскольку Qquote, кажется, все еще мыслит тактически/практически, в то время как ваша цитата здесь представляет собой очень «долгую игру»/посмертную перспективу (т. е. дневник — это кусочек жизни, другой взгляд анализ является/может быть более задним числом/интерпретацией)?
Именно по этой причине солдаты взбунтовались. Умереть за свою страну — это одно. Умереть во славу лидеров на берегу — это совсем другое. Бьюсь об заклад, Шеер этого не предвидел.
Я бы сказал не столько "уйти во славе", сколько не сдавать победителям практически неповрежденный флот (как это исторически сложилось). Конечно, здесь были задействованы позор и престиж, тем более что флот дорого обошелся Германии перед войной и был одной из причин враждебного отношения британцев к Германии. Момент исторический - после этого Германия никогда особо не верила в военно-морской флот, а идея Drang nach Osten стала господствующей идеей Второй мировой войны.
@LаngLаngС Ну, «после смерти» не включает Адмиралтейство или «военно-морское учреждение», если хотите, и было совершенно ясно, что сами корабли будут потеряны в любом случае. Бездушно, конечно, но что там нового?
Не новый". В Qquote речь идет о том, что «у нас все еще должно быть достаточно сил», а не о «последней героической битве навстречу верной смерти» (по крайней мере, для людей, выходящих на фронт, чтобы стать жертвами). Как согласовываются эти позиции? Разные авторы? Вы и ОП цитируете Шеера. Итак, если Qquote точен, то является ли это просто более поздней рационализацией/оправданием, чтобы сделать из себя более благоприятный и яркий свет? Пустословие, болезнь Альцгеймера, неверная цитата, ненадежный рассказчик или «настоящее» «измененное мнение» (даже это требует пояснений)?
@DevSolar Я доверяю вашему переводу, но почему erfahren «аффект» в первой цитате?
@Fivesidedice «Что благодаря этому ход вещей претерпит решительные изменения», я думаю, это будет более дословный перевод, где «erfahren» переводится более буквально. Хотя предложение звучит не так красиво.
@JAD о, ты прав, я не подумал об этом; Спасибо!
@Yasskier Если RN не совершит серьезной ошибки, любому немецкому флоту повезет, если он окажется даже на расстоянии обзора локализованного паритета ... потому что скрыть надводный флот довольно сложно. Вы могли бы указать на тире канала Второй мировой войны, но они сделали все возможное, чтобы избежать встречи с RN. Как только немецкий флот соберется и отправится на поиски какого- либо боя, RN будет готов встретить их превосходящими силами. Вот почему «Тирпиц» связал так много кораблей в Скапа-Флоу — чтобы ему можно было противостоять, если он попытается что-то предпринять. По той же причине флот Первой мировой войны больше не плавал после Ютландии.
@DevSolar Я не сомневаюсь в этом, поэтому мой вопрос - я думал, что либо немецкий флот был намного лучше по качеству, либо Адмиралтейство знало что-то, чего не знал я, поскольку они ожидали «благоприятного исхода», и английская Вики предполагает это должно было стать серьезным ущербом для Королевского флота, а не почетной гибелью флота открытого моря.
@Yasskier Ну, нанесение серьезного ущерба было бы благоприятным исходом, но получение ущерба в натуральной форме было в значительной степени само собой разумеющимся, как ясно показала Ютландия. Нет, никакого «спрятанного козыря в рукаве» не было. Потеря основных активов флота была в значительной степени данностью, но считалась приемлемой, поскольку «потеря флота» также была данностью из-за надвигающегося перемирия.

Примечание. Первоначальный заголовок вопроса гласил:

В. Почему немецкое адмиралтейство с таким оптимизмом смотрело на возможный исход морской атаки на Королевский флот в 1918 году?

Этот ответ по-прежнему отвечает обеим версиям заголовка, но части структуры являются результатом выбора в первую очередь первой версии заголовка.

«Оптимистичный», возможно, не лучшее слово для описания ситуации. Ни в цитируемом тексте, ни во всей остальной реальности.

Вместо того, чтобы начинать с «почему», нам, возможно, придется начать с «что»?

Что в контексте представленного «благоприятный результат»?

В любом случае, поскольку название вопроса начинается с «почему», давайте поступим так же.

Цитата, представленная в вопросе, взята из книги Шеера Deutschlands Hochseeflotte im Weltkrieg, завершенной в 1919 году.

В этой книге полная цитата дает вам важный намек на то, «почему» он в 1919 году может обосновать «благоприятный результат» в то время в 1918 году. Дата этого обсуждения очень важна. Представленная цитата представляет собой обоснование, которым обменялись до «Морского приказа от 24 октября 1918 года».

Ибо он сам расшифровывает это:

Подводные лодки, освобожденные от коммерческой войны, существенно увеличили атакующую мощь флота, и при разумном выборе точки атаки было весьма вероятно, что экспедиция флота могла бы добиться благоприятного результата. Если флот понесет потери, то следует исходить из того, что потери противника будут пропорциональны и что у нас все еще будет достаточно сил для защиты кампании подводных лодок в Северном море, которую придется возобновить, если переговоры будут сорваны. сделать обязательным продолжение борьбы всеми имеющимися в нашем распоряжении средствами.

- Рейнхард Шеер: «Флот открытого моря Германии в мировой войне», Кассел: Лондон, 1920 г. (стр. 353, archive.org )

Итак, мы видим мышление, переоценившее тактическую и стратегическую ситуацию. Ясно видя общее неблагоприятное положение, конец близок, но все еще способный действовать, и надеющийся добиться положительного прямого исхода дела.

Важно отметить, что в тот момент времени, который мы также должны учитывать: это не был , как мы надеемся, «славный последний бой», когда «все корабли с честью пошли ко дну», о котором мы читаем в цитате.

Как мы читаем непосредственно до и после цитируемого текста

Пока на фронте продолжались боевые действия и пока еще не было никаких признаков их прекращения, флот не должен был оставаться в полном бездействии, в то время как атаки противника на нашем Западном фронте становились все более ожесточенными, не сдерживаемыми никаким страхом перед U- лодки. Успех на море должен оказать благоприятное влияние на условия мира и помочь воодушевить народ; ибо требования врага зависели бы от сил сопротивления, которые мы были готовы противопоставить им, и от соображений, достаточно ли велика их собственная сила, чтобы обеспечить соблюдение их требований. Все, что может ослабить их силу, должно пойти нам на пользу.

[Цитата в вопросе]

21 октября, когда нота была отправлена ​​президенту Вильсону, подводные лодки получили приказ об отзыве, а моему начальнику штаба коммодору фон Левецову было поручено проинформировать командование флота в Вильгельмсхафене о ходе переговоров и передать им приказ командования ВМФ: «Силы флота открытого моря должны быть готовы к атаке и бою с английским флотом». Главнокомандующий флотом адмирал фон Хиппер уже разработал план такого действия, поскольку предвидел его необходимость.

Это ясно показывает, что стратегическая ситуация оценивалась как «переговоры о мире/перемирии», которые все еще продолжались между 17 и 19 октября, как это представлено в книге, — до того, как стало известно, что президент США Вильсон потребовал полной капитуляции.

До тех пор, пока этот результат не стал известен, такие действия флота рассматривались как тактическая необходимость, возможно, дорогостоящая для самого себя, но стоящая того на нескольких уровнях, поскольку увеличивала цену для противника, косвенно поддерживала войска на земле и, конечно же, не в последнюю очередь как разменной монетой в ожидаемом перемирии, а затем и в мирных переговорах. Ослабление врага, демонстрация постоянной готовности и способности сражаться.

Решение все-таки выйти, а потом и славно уйти пришло только тогда, когда эти надежды рухнули через неделю, 24 октября.

Дискуссию пришлось прервать безрезультатно, так как вице-канцлера нельзя было подвигнуть ни на какие уступки. Даже на вопрос, не призовут ли народ к последней борьбе, когда вступят в силу полные условия, поскольку они были равносильны капитуляции, г-н Пайер ответил только: тогда будь».

На следующее утро во время свидания, данного Его Величеством фельдмаршалу и генералу Людендорфу, последний подал прошение об отставке, которое император принял.

Ответ правительства на последнее требование Вильсона был следующим:

«Правительство Германии должным образом приняло к сведению ответ президента Соединенных Штатов. Президент осведомлен о фундаментальных изменениях, которые произошли и все еще происходят в конституции Германии. Мирные переговоры будут проводиться правительством народ, в чьих руках фактически и конституционно находится решающая власть. Военные силы также подчиняются ему. Поэтому германское правительство с нетерпением ожидает предложений о перемирии, которое приведет к миру справедливости, таких как Президент определил в своих высказываниях».

Ожидание, что переговоры примут благоприятный ход, как, по-видимому, представлялось правительству, было обречено на разочарование. Пророчество генерала Людендорфа полностью сбылось; он предсказал, что если мы продолжим уступать, конец должен быть катастрофическим, потому что правительство пренебрегло закалкой воли народа для величайшего усилия.
Но самое горькое разочарование мы потерпели от рук экипажей флота. [С 29 октября по 2 ноября, ООО]

Заключение

Цитата описывает ход мыслей, имевший место примерно 17 октября, когда переговоры с США под руководством Вильсона только что стали более острыми, поскольку немецкий флот хотел активизировать кампанию подводных лодок, но их начальство было вынуждено снова отказаться от этого, с Уилсон снова повысил заявленные требования. «Благоприятный результат» в тот момент рассматривался почти как все, что каким-либо образом ослабляло союзные флоты, сохраняя при этом потери Германии в сопоставимой пропорции, так что продолжение боевых действий все еще рассматривалось как возможное в этой игре с числами из-за происходящего истощения. . Ни «решительной победы», ни «славного падения». Но слишком обнадеживающее тактическое решение, чтобы добиться лучших условий в мирных переговорах, максимально сохранив боевой дух и обороноспособность. Что тогда действительно все изменилось, радикализировалось,


Дополнительное примечание: речь идет о мемуарах Шеера . Этот ответ до сих пор объяснял его точку зрения, изложенную им самим в 1919 году. Как таковые, они испорчены. Исторические исследования показывают, что такого рода «сначала ограниченная» реактивность, скорее всего, сама по себе в какой-то степени является иллюзией, хотя Шеер и его друзья из Seekriegsleitung действительно представляли ее в похожей манере — то есть искаженно и не полностью — Reichsleitung в то время .

Но исторические исследования заключают, что уже начиная с 8 октября Шеер и Seekriegsleitung были более твердо настроены на то, что было опубликовано 24 октября, чем на то, что он представляет в цитируемом отрывке. То, что Шеер для удобства упускает из своей картины, — это фактический порядок «выиграл или пропал» самого 24 октября! В его версии взбунтовавшиеся матросы-большевики не могли видеть мудрости планов своего начальства с «приемлемыми, но необходимыми потерями», которые мы видим преуменьшенными в его мемуарах по нашей теме здесь. Плюс на самом деле адмиралы были теми, кто поднял восстание против начальства, поскольку император и канцлер прямо запретили на самом деле делать что-либо, напоминающее Operationsbefehl Nr 19 .Император даже настаивал на том, чтобы получение одобрения таких вещей от кабинета было бы обязательным.

Сравните: «Überlegungen in ernster Stunde» (« Соображения в серьезный час», выдержки цитируются здесь ), концепция возобновления развертывания флота открытого моря, составленная адмиралом фон Трота, одобренная адмиралом фон Хиппером, 8 октября 1918 г. :

    1. даже теперь он должен предшествовать всем другим соображениям: «Как можно поддерживать подводную войну с наибольшей эффективностью». […]
    1. таким образом флот связан подводной войной; выдвижение всех сил открытого моря для достижения успеха на воде […] означало бы отказ от базы для подводной войны.
    1. Таким образом, такая операция возможна только: a. если противник прорвется в Германскую бухту или Пояса. б. если полностью отказаться от подводной войны. в. если серьезный ущерб британской военно-морской мощи сулит нам больше преимуществ, чем продолжение подводной войны, или d. иначе наш флот встретит позорный конец.
    1. такая последняя битва является конечной целью флота, так что мы не должны завершать эту войну без того, чтобы национальная сила, содержащаяся в ней, не была задействована в полной мере.
      Из честного боя флота, даже если он станет смертельным боем в этой войне, возникнет новый германский флот будущего - если наши люди не потерпят неудачу в национальном масштабе вообще; будущее флота, связанного постыдным миром, разбито. […]

Как видно из цитаты Шеера об изменившейся тактической обстановке: они просто попытались усилить подводную войну, но получили прямой приказ ее отменить. Таким образом, все эти силы стали доступны для атаки на сам Королевский флот.

Пункты 4 и 5, тем не менее, также демонстрируют, что «упасть во славе» или «давайте умрем, как самураи» — не единственный/неизбежный желаемый результат. Это был только один исход, хотя вполне ожидаемый, хотя и весьма вероятный. Пункт 4c основан на возможности того, что полный боевой вылет может закончиться подобно Ютландии/Скагераку, нанося большой урон противнику, не погибая полностью, а просто «вы должны посмотреть на другого парня».

Пункт 4d, однако, на самом деле означает: «Если мы сейчас не приложим все усилия, это будет для нас очень постыдно». Это напрямую ведет к пункту 5, в котором страшное слово «мир» избегается в пользу «будущего», которое, в свою очередь, на самом деле означает «следующую войну» и связанные с ней политические события.

Эти размышления ведутся непосредственно изнутри, и действительно ли «уйти с честью» является главным или даже единственным пунктом для наблюдения, довольно сомнительно для 8 октября, но совершенно очевидно, что эти аспекты этого плана, похоже, стали доминировать в настроение, когда был отдан окончательный приказ. Настолько, что моряки увидели только этот аспект и взбунтовались. Любопытно, что многие более поздние историки также чрезмерно сосредотачиваются на этом аспекте культа смерти гигантского момента Рагнарёка, часто задним числом принимая строгость и неизбежность, пренебрегая динамикой процесса, информацией, доступной планировщикам, их реальными надеждами, отдаленная возможность того, что такой Endkampf - последняя битва - может даже переломить ситуацию, какими бы необоснованными они ни были.

Эти обсуждения также были строго внутренними, и ни император, ни канцлер не упоминались на собраниях, которые должны были обсуждать такие вещи 18/20 октября. Ожидалось, что император будет недоволен, а канцлер «в любом случае не должен был иметь права голоса в таких вопросах». Таким образом, еще один «благоприятный исход», не упомянутый Шеером, но часто анализируемый как очень вероятный случай: независимо от того, что произошло бы в море, был сделан один расчет: победа свергнет новое правительство, а проигрыш опрокинуть и его. Что может показаться немного циничным.

- Ульрих Клюге: «Soldatenräte und Revolution. Studien zur Militärpolitik в Германии 1918/19», Vandenhoek & Ruprecht: Göttingen, 1975, стр. 371. ссылка
- Майкл Эпкенханс: «Meuterei der Marosen 1918 - Fanal der Revolution und Trauma der Marine», презентация, Zentrum für Militärgeschichte und Sozialwissenschaften der Bundeswehr в Потсдаме, 2018 г. (PDF ) .
- Вильгельм Дейст: «Die Politik der Seekriegsleitung und die Rebellion der Flotte Ende Oktober 1918», Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte, № 4, том 14, 1966 (PDF ) .
- Леонидас Э. Хилл: «Signal Zur Konterrevolution? Der Plan zum letzten Vorstoß der deutschen Hochseeflotte am 30. Oktober 1918», Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte, № 1, том 33, 1988 г.,
- Хольгер Аффлербах: «Mit Wehender Fahne Untergehen» Kapitulationsverweigerungen in der deutschen Marine», Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte, № 1, том 49, 2001 г. ( PDF ).

К середине октября 1918 года многим современникам, особенно среди консервативной и национально ориентированной военной и политической элиты, казалось, что правительство Германии было близко к отказу от обмена нотами и провозглашению Эндкампфа .. Примечательно, что 17 октября, когда горстка военно-морских планировщиков тайно работала над операцией, Шеер и Левецов присутствовали на встрече между Людендорфом и кабинетом принца Макса фон Бадена. Его главная цель состояла в том, чтобы обдумать ответ Германии на вторую американскую ноту, которую либеральный государственный секретарь Конрад Хаусманн, член кабинета принца Макса, назвал «взорвавшейся, как бомба», когда ее содержание, включая положение о том, что Антанта контролировать скорость вывода немецких войск из оккупированных Франции и Бельгии, были обнародованы в Германии. К концу встречи даже Людендорф открыто говорил оперспективы успеха. В свою очередь, после того как правительство Германии ответило американцам еще одной примирительной нотой 20 октября, четыре дня спустя, 24 октября, в тот же день, когда этап планирования морской операции был объявлен завершенным, ОХЛ, организация, которая требовала прекращение огня в конце сентября, теперь попытались публично саботировать работу правительства принца Макса и положить конец дипломатическому процессу. В этом случае Людендорф был отвергнут. Его вызвали в Берлин и уволили 26 октября 1918 года. Это был момент, когда командующие флотом подумали, что их час пробил. В их глазах либо немецкий надводный флот оправдал бы свое существование в бою и мобилизовал немецкую общественность на продолжение боевых действий; либо, по логике их ультранационалистического мировоззрения, флота и нации не существовало бы.

Принятие решений офицерами часто представляется чем-то особенным для группы людей, чьи ожидания определялись уникальным миром офицерского корпуса Императорского германского флота. Точно так же некоторые историки отвергли речи, призывающие к Эндкампфу , как не что иное, как «воодушевляющие призывы к настойчивости» и «последний пропагандистский крестовый поход». И все же, чем больше мы думаем о том, как немецкое военное планирование взаимодействовало с гораздо более широким политическим и общественным разговором об Эндкампфе , тем яснее становится, что перспектива Эндкампфабыл одним из наиболее важных аспектов немецкой стратегической мысли в течение нескольких недель, предшествовавших перемирию в ноябре 1918 года. Военно-морское командование не было уникальным: это была лишь одна из значительного числа организаций, размышлявших о том, как можно реализовать Endkampf .

- Марк Джонс: «Основание Веймара. Насилие и немецкая революция 1918–1919», глава «La Grande Peur of November 1918» , Cambridge University Press: Cabridge, New York, 2016.

Отличный ответ! Кроме того, действительно, вопрос должен начинаться с «Что» (был ожидаемый результат).

Ютландская битва не была поражением Германии. Хотя немецкому флоту не удалось достичь своей стратегической цели — сломить мощь Великого британского флота, он одержал тактическую победу, потопив шесть тяжелых кораблей (три линейных крейсера, три броненосных крейсера) и потеряв всего два (один линейный крейсер, один предваритель- - дредноут).

С тех пор числовые шансы против Германии несколько изменились: Великобритания добавила семь линкоров и два линейных крейсера против двух немецких линкоров. Германия планировала противодействовать этому, развернув 25 подводных лодок поперек линии наступления Великого флота, целью была более масштабная версия операции 19 августа 1916 года , потопившая или выведшая из строя линкоры, а не крейсера.

Хотя немецкое командование ожидало повторения Ютландии, нанеся непропорционально большие потери, несмотря на численное превосходство, британцы исправили проблемы, которые привели к их плохой работе в Ютландии. Вполне вероятно, что фактическим исходом матча-реванша было бы катастрофическое поражение Германии.

Для Германии Ютландия была той победой, которую лучше не одерживать. В тактическом плане у них было значительное преимущество, но в стратегическом они проиграли решительно — до конца войны немецкий надводный флот фактически сидел в гавани и не служил никакой цели. (Они связали RN, но это было пусто, поскольку они были единственными серьезными врагами RN.)
На самом деле это было поражение. :-)
@MarkOlson Да. Это и есть определение пирровой победы. Тактически это была немецкая победа, но стратегически - катастрофа. Или, как выразился сам Пирр: «еще одна такая победа, и я вернусь в Эпир без единого солдата» .
Конечно, Ютландия не проиграла, но и ничего не выиграла.
@Rekesoft, я бы не назвал Ютландию пирровой победой. Это была скорее победа с «высоким риском»: все могло (и, вероятно, должно было) закончиться для Германии катастрофически плохо, но не произошло. Таким образом, отступление в порты: сохранение существующего флота было более безопасным способом связать Великий флот, чем пытаться его потопить.