Я слышу эту фразу снова и снова, в основном от очень старших профессоров:
«Вы знаете новую книгу [человека]».
«Да. Он был учеником [известного парня]».
Прежде чем кто-либо спросит, в обсуждении участвуют в основном мужчины.
Какова социальная функция этой фразы? Эта фраза упоминается почти сразу и без подсказки. Я предполагаю, что это показывает важность академической родословной.
Иногда через это передается некоторая информация.
Научные интересы ученого и общий подход к темам, над которыми он работает, бывает довольно сложно кратко описать. Если есть возможность связать их с интересами и взглядами какого-нибудь известного ученого, это был бы хороший способ кратко передать эту информацию.
Если автор является относительно молодым ученым, который, вероятно, все еще разделяет интересы и подходы со своим консультантом, это полезно. Это часто происходит в областях, где исследования часто сообщаются в книгах, где докторская диссертация человека обычно пересматривается и публикуется в виде монографии. Если автор более старший ученый, применяется другой ответ.
Это означает: «Какая удача: я придумал что-то неопределенно подходящее, чтобы сказать! Я лучше скажу это быстро, прежде чем заработаю репутацию необщительного и социально неуклюжего человека».
Азор Ахай -его-