Кто такие «они» в «они смешаются с семенем человеческим»?

Из Даниила 2:43 (Новый Король Иаков)

43 Как ты видел железо, смешанное с керамической глиной, так они смешаются с семенем человеческим; но они не прилипнут друг к другу, как железо не смешивается с глиной.

Ответы (2)

Дэн. 2:40 И четвертое царство будет крепким, как железо, ибо железо разбивается на куски и все сокрушает; и подобно железу, которое сокрушает, это царство разобьется на куски и сокрушит все остальные. 41 что ты видел ноги и пальцы на ногах частью из глины горшечной, а частью из железа, то царство будет разделено; но в нем будет крепость железа, как ты видел железо, смешанное с керамической глиной. 42 И как пальцы ног были частью из железа, а частью из глины, так и царство будет частью крепко, а частью хрупко. 43 Как ты видел железо, смешанное с керамической глиной, так они смешаются с семенем человеческим; но они не прилипнут друг к другу, как железо не смешивается с глиной. (НЖКВ)

Слово, переведенное как «смешать», означает «смешивать». Глина (= семя людей) смешивается с железом ("они"). Многие из результатов поиска Google для этого стиха утверждают, что контраст между «они» и «семя человеческое» указывает на то, что «они» не могут быть людьми. Таким образом, «смешение» — это сексуальные отношения между демонами и людьми, как в Бытие 6:1-4. Я не считаю этот вывод обоснованным. Слово, переведенное как «смешение», означает не половой контакт, а просто смешение, как смешивание железа с глиной. Скорее, как золото, серебро и бронза представляют людей, так и железо и глина представляют людей.

Джон Гилл предлагает следующее объяснение:

они смешаются с семенем человеческим; римляне смешаются с людьми из других и многими народами, которые придут к ним, и объединятся в создании царств; или эти созданные королевства вступят в брак друг с другом, чтобы укрепить свои союзы и поддержать свои интересы: так, Франция, Испания, Португалия и другие народы; члены королевских семей женятся друг на друге с такими взглядами:

но они не должны прилипать друг к другу, как железо не смешивается с глиной; и все же эти узы брака и крови не заставят их держаться друг друга; но честолюбие и мирские интересы заставят их вступить в схватку с врагами друг друга или начать войну друг с другом, ослабляя и причиняя друг другу вред; и так черепки земные разобьются друг о друга вдребезги; а те, кто сильнее, как железо, попирают слабейших, как тинистую глину, ногами своими.

Независимо от того, согласны ли вы с деталями применения Гиллом этого пророчества к конкретным нациям и смешанным бракам, его основная интерпретация остается твердой. По-моему, во всяком случае.

Я согласен с вашим выводом/выводом Джона Гилла. Королевские дома Европы стремились укрепить свои позиции за счет смешанных браков, заключая таким образом союзы с другими странами, которые могли оказаться полезными. Переломным моментом стала Первая мировая война — Германия была вынуждена начать войну с Австрией против Сербии из-за убийства эрцгерцога Фердинанда. Тот факт, что королевские дома Европы (Голленцоллерны, Габсбурги и Романовы) были взаимосвязаны; Кайзер Вильгельм, Георг V и Николай II были двоюродными братьями, что не помешало 37 миллионам жертв — и все, кроме семьи Виндзоров, отошли от власти.
Насколько ты уверен, что theyэто железо?

Некоторые из тех, кто верит, что книга Откровения — это будущее, которое еще предстоит исполнить, связывают «семена человеческие» с сатаной и ангелами, низвергнутыми на землю на основании Откровения 12:7-12.

И разразилась на небе война: Михаил и ангелы его сразились с драконом; и дракон и ангелы его сражались, но не одолели, и не нашлось уже для них места на небе. Так был низвержен великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий весь мир; он был брошен на землю, и его ангелы были брошены вместе с ним.

И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сила и царство Бога нашего и сила Христа Его клеветнику братьев наших, клеветавшему на них пред Богом нашим день и ночь, был низвергнут. И они победили его кровью Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти. Итак возрадуйтесь, небеса и обитающие на них! Горе обитателям земли и моря! Ибо к вам сошел диавол в сильной ярости, зная, что немного ему остается времени».

Считается, что это будущее падение.

Эта точка зрения также поддерживается Откровением 16.

И видел я трех духов нечистых, подобных жабам, вышедших из пасти дракона, и из пасти зверя, и из уст лжепророка. Ибо это духи бесовские, творящие чудеса, которые идут к царям земным и всего мира, чтобы собрать их на битву того великого дня Бога Всемогущего. Вот, я пришел как вор. Блажен бодрствующий и хранящий одежды свои, чтобы не ходить ему нагим, и не увидят срамоты его. И он собрал их вместе в место, называемое на еврейском языке Армагеддон.

Таким образом, с футуристической буквальной точки зрения, в это время на Земле определенно будут другие существа… что, в свою очередь, согласуется с Даниэлем.

И последнее, но не менее важное: в псевдоэпиграфических книгах, таких как Енох, упоминаются другие сущности, действующие в конце времен:

LVI. 5-8. Последняя битва языческих держав против Израиля.

  1. И в те дни обратятся ангелы И устремятся на восток к парфянам и мидянам; Возмутят царей, и найдет на них дух смятения, И поднимут их с престолов их, вырвутся, как львы из логова своего, и как голодные волки в стадо свое.
  2. И они поднимутся и попирают землю избранных Его, с. 74 [И земля избранных Его будет перед ними гумном и дорогой:] 7 А город праведников Моих будет помехой для их коней.

И 2 Варуха 27: 1-14 , по-видимому, также описывает эти сущности:

И Он ответил и сказал мне: «На двенадцать частей разделено то время, и каждая из них предназначена для того, что для нее назначено. В первой части должно быть начало волнений. А во второй части (будут) убийства великих. А в третьей части падение многих смертью. А в четвертой части отправка меча. А в пятой части голод и прекращение дождя. А в шестой части землетрясения и ужасы. [Хотя.] А в восьмой части множество призраков и нападений шедим. А в девятой части падение огня. А в десятой части грабеж и много угнетения. А в одиннадцатой части злоба и нечистоплотность. А в двенадцатой части путаница от смешения всего вышеназванного. Для этих частей того времени зарезервированы,

Таким образом, эти «семена людей» кажутся существами какого-то странного типа, упомянутыми в нескольких писаниях, посвященных последним временам.

Я не мог понять, какой перевод вы используете. Отрывки, которые вы скопировали из Откровения, взяты из комментария Стих за Стихом ? Или вы просто используете один и тот же перевод? В BH.SE нам нравится быть очень конкретными и четкими при цитировании/цитировании - и не зря. . Мне также интересно, считают ли ученые, которых вы изучали и которых цитируете, «семена людей» похожими на нефилимов, которых часто считают падшими ангелами?