Лингвистическая связь между Рудрой и Маруджаной

Мне интересно, связана ли rudчасть Rudraэтимологически с rutчастью Marut. Насколько я понимаю, это rudraбуквально означает «вой» или «рев» и marútозначает «ветер», «воздух» или «дыхание». Итак, можно ли разбить эти слова на этимологические части?

это должно быть " Марудгана ", а не "Марутагана"..
Спасибо. Не стесняйтесь редактировать его. Я написал «Марутагана» из-за Википедии. Вы также можете исправить страницу Википедии. Многие страницы индуизма нуждаются в правильном индийском взгляде.
На ваш дополнительный вопрос уже дан ответ Hinduism.stackexchange.com/q/20128/5212 Я думаю, что его можно удалить.

Ответы (2)

Согласно главе «Происхождение Марудган» Падма Пураны ,

Однажды Дити очень устала и заснула. Ее волосы были распущены, а голова склонилась, пока она спала, как раз вопреки указаниям, которые дал ей Кашьяпа. Найдя подходящий момент, Индра вошел в утробу Дити и разрезал плод на семь частей своей ваджрой. Семь фрагментов плода мгновенно превратились в семь младенцев и заплакали. Индра пришел в ярость и снова напал на них своей ваджрой и разрубил их на семь частей каждого. Но, к великому изумлению Индры, там было 49 младенцев, и все они громко плакали. Он пытался остановить их плач, крича «Маруд» (не плачь), но безрезультатно.

Индра понял, что младенцы обрели бессмертие благодаря «Пурнамаси врате», которую Дити благоговейно соблюдала во время своего покаяния. Индра назвал младенцев Марудганами и благословил их. Затем он умолял Дити о прощении и забрал ее вместе с Марудганами на небеса. Марудганы, несмотря на то, что родились в кланах демонов, никогда не связывались с ними и поэтому почитались даже божествами.

Согласно главе «Сотворение Рудр» Маркандейя Пураны ,

Один из восьми сыновей Брахмы начал плакать после того, как был создан из его (Брахмы) тела. Брахма спросил его, почему он плачет. Плачущий ребенок просил Брахму дать ему имя. Брахма назвал его Рудрой, так как он плакал во время своего рождения.

Примечание: Здесь Рудра, а НЕ Шива. (Видите разницу в том, являются ли Господь Шива и Господь Шанкар двумя разными божествами? ).


Таким образом, корневой глагол для обоих слов रुद् (rud) означает плакать.

Ма + руд значит не плачь.


Индра означает «обладающий каплями дождя» от санскритского इन्दु (инду), что означает «капля», и र (ра), что означает «приобретение, обладание».

Отличный ответ, поскольку вы дали мне как эмическую, так и этическую точку зрения. Это то, что я ожидаю от этого сайта, но обычно нахожу только одно или другое. У меня есть дополнительный вопрос... на самом деле несколько. 1. Есть ли какое-либо другое возможное значение слова «Ма», даже если оно не соответствует истории? 2. Вы случайно не знаете этимологию Индры, я спрашиваю здесь, потому что Маруты служат ему. Если ответ длинный, дайте знать, спрошу отдельно. 3. Что вы имеете в виду, что Рудра не Шива? Я думал, что Рудра всегда является формой Шивы.
Кроме того, у вас опечатка в "Маркандея Ппурана".
@RubelliteYakṣī 1. вероятно, нет .. 2. я считаю, что из приведенного выше ответа должно быть ясно, почему Маруты служат Индре .. 3. Шива дал Брахме благо, что он родится его сыном .. затем Шива родился как Рудра (сын Брахмы)..
О, я знаю, почему они служат ему. Я спрашиваю о лингвистике. Если Индра имеет какое-то коренное значение. Или если есть слово "индр" или что-то подобное, от которого происходит его имя. Я задам это в другом вопросе завтра. Что касается Шивы/Рудры, в своем ответе вы сказали, что это НЕ Шива. Что это означает? Спасибо.
@RubelliteYakṣī Слово Индра происходит не от रुद् (руд)... Индра означает «обладающий каплями дождя» от санскритского इन्दु (инду), что означает «капля», и र (ра), что означает «приобретение, обладание»... Вопрос Hinduism.stackexchange.com/q/2278/12304 может быть полезен для понимания разницы между Шивой и Рудрой.
@YDS Я где-то читал, что Индра образован из чего-то, что называется रक् प्रत्यय, это правда? Кажется, это не соответствует грамматике Панини в Унади-сутрах.
@Archit не уверен в этом ..bdw, для Индры есть разница В: Что означает Индра?

Это как на санскрите -
रुद् означает плакать/плакать.
मरुत् означает वायु.

В «Шримат Бхагват Махапуране» есть история.
Когда Дити, мать дайтьев (демонов), была беременна и ожидала очень могущественного сына по благословению своего мужа Кашьяпы, в то время Индра, царь богов, тайком разломил плод на 49 частей. Эти «малыши» начали плакать. По просьбе их матери Дити Индра даровал им защиту и божественность. Он сказал им не плакать (मा रुद). Следовательно, это मरुद्.

Он сделал их повелителями ветра. Отсюда происходит मरुत्.

Марудгана - это группа Марутов.

Мне нравится эта история, но это неправильная этимология. Более того, я читал, что Рудра был отцом Марутов. В этой истории они дети Дити и Кашьяпы. Каков источник каждой истории?
«Марудгана — это группа Марутов». Да, я понимаю значение слова «гана», но разве Маруты не всегда множественны? То есть можно увидеть ни одного Марута?
Что касается истории Дити и Кашьяпы, то она есть в «Шримат Бхагват Махапуране». Позже постараюсь обновить информацию о «скандхе» (главе).
Да. Описаны одиночные маруты. Говорят, что наванатхи (9), которые являются аватарами нава-нараянов, произошли от ганов Маруда и принимали аватары по-разному.
Несмотря на это, кажется, что रुत् в обоих случаях означает плач/вой, верно?
Да. रुद् - это धातु (не металл, а грамматик) на санскрите, что означает «плакать».
«Я читал, что Рудра был отцом Марутов». - откуда ты вычитал, что... в большинстве Пуран они дети Дити... @RubelliteYakṣī
@YDS Я не помню. Я только что погуглил, и первое, что пришло в голову, было «(Маруты) — божества бури и сыновья Рудры и Пришни».