Всем шалом, я еврей, который очень плохо читает на иврите, а также у меня нет большого богатства. Я хотел бы иметь православный (хасидский) сидур в формате PDF с английской транслитерацией. Рядом со мной нет миньяна или мест, где можно помолиться, поэтому мне приходится молиться в одиночестве.
В «Еврейских книгах» есть современная печать сидура «Техиллас Хашем» (Хабад). В этом сидуре транслитерированы некоторые разделы молитвенных служб, начиная с этой страницы . Транслитерация Кадиш и Кедуша на соответствующих страницах; например, Кадиш Скорбящего здесь .
В настоящее время я работаю над транслитерированным хабадским сидуром. Пока у меня есть утренние благословения до Акеды. Вы можете увидеть мой прогресс здесь .
Транслитерация выполнена на сефардском / современном израильском еврейском произношении.
Редактировать:
Раздел для тфиллат а-шахар завершен, от Моде Ани до начала Корбанот! Вы можете увидеть это здесь .
В следующий раз я буду работать над будничным Шахаритом и Корбанотом. То, как файл Dropbox форматирует текст, немного странное, но если вы поместите все это в Google Docs или что-то подобное, это будет намного лучше.
саббахиллель
МТЛ
Розенды
Эзра
Эзра
Эзра
Авраам Дж. Фридман
Бонаструк
мш210