Почему Бог заставляет Моше использовать имя, которое израильтяне не узнают?

Когда Бог отправляет Моше обратно в Египет из Мидьяна, он приказывает Моше обращаться к Богу как к «Ашему». ( Шмот 3:15 ) Когда Моше возвращается с задания, Бог открывает, что израильтяне (или, по крайней мере, их предки) никогда не знали Бога как «Ашем», а скорее под другим именем, «Кел Шадай». ( Шмот 6:3 ) Почему Бог не велел Моше использовать оба, чтобы израильтяне лучше узнавали имя Бога?

Джош, прежде всего, добро пожаловать в Mi Yodeya! Я надеюсь, что вы найдете ответ, который удовлетворит ваш вопрос, и что вы найдете сайт интересным и полезным, и что вы останетесь на нем.
Во-вторых, было бы полезно пояснить, что, если я правильно понимаю ваш вопрос, вас интересует не то, что означают имена , а то, почему для миссии Моше было выбрано незнакомое имя; то есть, если что-то в значении не объясняет, почему эти имена (не/) использовались таким образом.

Ответы (1)

Ибн Эзра во втором стихе, на который вы ссылаетесь ( Исход 6:3 ), цитируя рава Саадья Гаона , объясняет, что смысл этого стиха не в том, что евреи никогда раньше не слышали этого имени (на самом деле, это имя использовалось с Авраамом и Иаков), а скорее то, что это имя не использовалось исключительно .

כאילו בשמ ובשמי הt 'לבדו לא נודעתי ל всем רק פעם באל שדי ופעם בשם ה הt' ... והנה מצאנו כתוב באברהם אני ה אשר ה וצאתיך מאור כשדים. וביעקב אני ה' אלהי אברהם אביך. ורבי ישועה אמר כי אברהם ויעקב לא ידעו זה השם רק משה כתב ככה. ולא דבר ר' ישועה נכונה. כי איך יכתוב משה שם לא הזכירו השם. ואין ספק כי האבות ידעו זה השם...‏‏

Объяснение этого стиха состоит в том, что Бог не открывал Себя исключительно под именем Ашем, иногда используя имя שדי, а иногда используя имя Ашем. ... [Примеры использования Богом имени Ашем с Авраамом и Иаковом] Рабби Иешуа сказал, что Авраам и Иаков не знали имени Ашем, но Моше все равно написал это имя. Это неправильно — как Моше мог написать имя, которое не использовалось? Нет сомнения, что Праотцы знали это имя...

( мой собственный перевод )

Мы до сих пор не находим, чтобы они знали имя אהי-ה אשר אהי-ה. Я не понимаю, как это отвечает на вопрос. Почему бы не использовать имя, которое они знали?
@DonielF, я не вижу, чтобы в вопросе упоминалось имя אהי-ה אשר אהי-ה. Возможно, я что-то упускаю? Прошло некоторое время с тех пор, как я ответил на этот вопрос, и сейчас у меня нет времени, чтобы по-настоящему внимательно изучить его и стихи, которые он цитирует.
Вы правы, в пассуке, цитируемом ОП, ХаШем сказал Моше использовать Шем ха-Мефораш. Однако в предыдущих песуким ХаШем говорит Моше использовать имя אהי-ה אשר אהי-ה, а затем сократить его до просто אהי-ה.
@DonielF Возможно, но я не понимаю, как это связано с вопросом «Почему Бог [...] использует имя, которое израильтяне не узнают?», В котором конкретно упоминается ושמי השם לא נודעתי להם.
У меня нет с собой банкомата Чумаш, но я почти уверен, что Ашем когда-либо использовал אהי-ה только с Моше.