Как описано в «Шримад Рамаяне» и всем известно, Махараджа Дашаратха, отец Шри Рамы, был эмоционально привязан к своему сыну — настолько сильно, что не смог вынести разлуки с сыном в течение нескольких дней с Брахмарши Вишвамитрой. и позже (окончательные) 14 лет.
Но ранее в «Рамаяне» Дашаратха говорит Вишвамитре:
Шестьдесят тысяч лет прошло с моего рождения, о! Вишвамитра, и этот Рама рождается в этом возрасте, который также сопряжен с невзгодами, поэтому брать Раму с собой будет неуместно с твоей стороны. [Балаканда, 20-я Сарга, 10б-11а]
Значит, для человека, прожившего 60 000 лет, наверняка 14 лет и несколько дней в случае Вишвамитры не могут иметь большого значения? Последнее можно оправдать утверждением, что Рама только что вернулся из Гурукулы и что Вишвамитра вел его сражаться с демонами.
Кроме того, Дашаратха в полном порядке, когда Юдхаджит, брат Кайкейи, забирает Бхарату и Шатругну на 12 лет после их свадьбы к Кекае. Итак, если его не беспокоит их долгое отсутствие дома, почему он так обезумел из-за изгнания Рамы, что это вынуждает его отказаться даже от собственной жизни?
Господь Рама в «Рамчаритманас Уттар канде» отвечает на этот вопрос , проводя аналогию :
एक पिता के बिपुल कुमारा ।
होहिं पृथक गुन सील अचारा ।।
कोउ पंडित कोउ तापस ग्याता ।
कोउ धनवंत सूर कोउ दाता।।
कोउ सर्वग्य धर्मरत कोइ।
सब पर पितहि प्रीति सम होई।।
कोउ पितु भगत बचन मन कर्मा ।
सपनेहुँ जान न दूसर धर्मा ।।
सो सुत प्रिय पितु प्रान समाना ।
जद्यपि सो सब भाॅति अयाना।।
एही बिधि जीव चराचर जेते ।
त्रिजग देव नर असुर समेते।।
अखिल बिस्व यह मोर उपाया ।
सब पर मोहि बराबरि दाया।।
तिन्ह मह जो परिहरि मद माया ।
भजै मोहि मन बच अरु काया।।
पुरुष नपुंसक नारि वा जीव चराचर कोइ ।
सर्व भाव भज कपट तजि मोहिपरम प्रिय सोइ ।! ८७
सत्य कहउँ खग तोहि सुचि सेवक मम प्रान प्रिय ।
अस बिचारी भजु मोहि परिहरिआस भरोस सब । ।
Это переводится как
У отца есть несколько сыновей, каждый из которых отличается от других характером, темпераментом и поведением. Один ученый, другой преданный аскезам, третий духовно просвещенный, четвертый богатый, пятый обладающий доблестью, шестой человеколюбивый, седьмой премудрый и восьмой преисполненный благочестия; но отец одинаково любит всех. Девятый сын предан своему отцу в мыслях, > слове и деле и никогда не мечтает ни о каком другом долге. Это сын, которого отец любит как свою жизнь, хотя он и полный невежда. Точно так же все одушевленные и неодушевленные существа, включая дочеловеческие виды, богов, людей и демонов, короче говоря, вся эта вселенная является Моим творением, и Я одинаково сострадателен ко всем. Но из них тот, кто поклоняется Мне в мыслях, словах и делах, отвергая высокомерие и козни.
Будь то мужчина, женщина или тот, у кого нет ни того, ни другого, или вообще любое живое существо из одушевленного или неодушевленного мира, тот, кто обожает Меня всем своим существом, отказываясь от всякого коварства, в высшей степени дорог Мне. О птица, говорю тебе со всей искренностью, что бесхитростный слуга дорог Мне, как жизнь. Осознавая это, поклоняйся Мне,
оставив все другие надежды и надежды.
Следовательно, хотя все четыре брата были преданы отцу, преданность Рамы была несравнима с другими братьями. Следовательно, Рама был прана-прией для Дашаратхи.
Слушайте здесь с 1:41:30
Эта статья может помочь. В нем подробно рассказывается об очаровательном и забавном характере Рамы. Его любят все в королевстве, потому что он тихий, смелый и добрый. Возможно, поэтому царь Дашаратха так сильно любил его.
Я согласен с мнением другого члена.
Но уместно отметить, что Брахмариши Вишвамитра специально спросил имя старшего сына царя Дашаратхи, то есть «героический Рама подлинной доблести». Вишвамитра добавил, что благодаря божественной энергии Рамы и его защите Рама способен уничтожить ракшаса, нарушающего его религиозную ягнию. Ранее он пояснил, что не может заставить себя излить свой гнев [Валмики Рамаяна 1.19 перевод М. Н. Датта].
Дашаратха нерешительно говорит, что его сыну нет и 16 лет. Дашаратха добавляет, что и ему эта задача сложна, но предлагает сопровождать ученого мудреца. Вишвамитра начинает злиться. Вмешивается Риши Васиштха и говорит, что традиция Сурьяванши требует, чтобы царь сдержал свое слово и чтобы он выполнил просьбу Вишвамитры [Валмики Рамаяна 1.20, цитируется в «Сущности Пятой Веды», стр. 3, 4].
Таким образом, даже если Дашаратха был одинаково эмоционально привязан ко всем своим сыновьям, технически у него не было выбора, поскольку мудрец был очень конкретным в своем требовании, и он уже дал слово Вишвамитре служить ученому мудрецу в соответствии с его пожеланиями.
Кешав Шринивасан
Сай
Сурья
Сурья
Вишу
Сурья
Вишу
Вишал прабху лаванде