Почему мы поем Ми Шеничнас Адар на мотив «Собери тюк хлопка»? [закрыто]

Почему из всех мелодий, доступных в мире, мы выбираем «рабочую» песню? Песня, сочиненная рабами, когда они служили своим хозяевам?

Почему бы не что-то более вдохновляющее?


Этот вопрос — Пурим Тора , и его не следует воспринимать всерьез. См . политику Пурим Торы .

Ответы (4)

Мы благодарим Всевышнего за то, что Аман хотел нас убить. Если бы он только сделал нас рабами, Эстер не пошла бы говорить с Ахашверошем, и мы остались бы рабами.

Чтобы напомнить нам, что могло случиться, мы поем песню рабов.

Помимо ответа аль дерех сод , основанного на учении хасидских мастеров, есть еще один ответ аль дерех ха-пешат . Гемара (Мегила 14а) учит нас, что мудрецы того времени не хотели вводить чтение Мегилы, потому что никакие другие пророки никогда не добавляли и не убавляли из Торы, и теперь Мордехай и Эстер впервые пожелали добавить что-то новое.

Только когда они поняли, что существует аргумент кал ва-хомер в пользу введения чтения Мегилы, это было разрешено. Каль ва - хомер : מה מעבדות לחירות אמרינן שירה ממות לחיים לא כל שכן -- если, переходя от рабства к свободе, мы поем песню, то, переходя от смерти к жизни, мы должны петь. Так, в Пурим мы поем песню освобожденных рабов — «Собери тюк хлопка», — чтобы объяснить, почему мы можем петь песню Мегилы.

Ответ содержится в учении великого хасидского учителя рабби Зусии из Аниполи, цитируемом рабби Цадоком из Люблина («При цадик», Насо 13, переведено здесь ):

«Как известно от имени блаженной памяти Зусии, что шел он однажды по дороге и случилось ему, что упал гоев возничий, возивший сено. Мужчина обратился за помощью, на что ответил: «Я не могу». Язычник сказал ему: «Ты можешь, но ты просто не хочешь». Относительно этого раби Зусия сказал себе, что это, должно быть, намек на падший хей (имеется в виду пятая буква еврейского алфавита), представленный в имени Бога. Он упал, и в моих силах его поднять, только не хочется. И так со всеми событиями, которые случаются с человеком, ибо все мирские события на самом деле являются духовными аллюзиями».

Кажется, что мы поем эту песню на мелодию «Собери тюк сена», намекая на нашу обязанность возносить хей имени Бога. Это особенно актуально в Пурим, потому что, как учит нас хазаль в стихе כי יד על כס י-ה, אין השם שלם ואין הכסא שלם עד שימחה שמו של עמק.

Мелодия призвана ответить на вопрос, поднятый самой песней. Здесь мы поем о том, как мы счастливы теперь, что Адар здесь. Так почему бы нам не сказать «Алель» в Пурим?!?!???11?!?!?!?1один?!?!

Мелодия напоминает нам ответ Талмуда (Мегила 14а), что мы все еще рабы Ахашвероша. Чтобы напомнить нам о нашем продолжающемся рабстве, мы поем эту фразу на рабскую мелодию.