Почему сердце называют вместилищем эмоций?

В Танахе сердце используется как вместилище эмоций. Например:

  • Сердце понимает (Мелахим Алеф 3:9)
  • Мысль исходит из сердца (кажется, это прямое понимание таких стихов, как Кохелес 1:16, в которых говорится о том, чтобы говорить сердцем)
  • Сердце может смотреть на вещи пророчески (см. Мелахим Бейс 5:26 и комментарии к нему).
  • Сердце падает (Шмуэль Алеф 17:32)
  • Сердце дает стойкость во времена кризиса (Йехезкель 22:14)
  • Сердце радуется (Теилим 16:9)
  • Сердце плачет (Эйха 2:18)
  • Сердце утешается (Йешая 40:1-2)
  • Сердце болит (Дварим 15:10)

Это отрывок из Koheles Rabbah 1:38 (варшавская нумерация; 1:16 в виленской нумерации), в котором перечислены 58 таких эмоций и черт, исходящих из сердца.

С научной точки зрения, эмоции и мысли исходят из мозга. Рав Хаим Миллер говорит, что эмоции исходят из уровня Руах Нешамы. Но в любом случае это не идет от сердца. Так откуда берутся все эти описания?

Я думаю, что Рамбам обсуждает это, может быть, в Сефер Ахава ? Кстати, я понимаю, что недавние научные исследования обнаружили «мозговые клетки», расположенные в сердце, таким образом, по-видимому, подтверждая то, что мы знали и упоминали в течение стольких лет. См . jewishvirtuallibrary. org/heart , Есть и другие значения термина lev .
@DanF Yesodei HaTorah 4: 7, кажется, указывает на то, что сердце является местом мыслей. См. также формулировку, которую он использует в конце 4:13 (בעל לב). Он также описывает надменного человека как человека с большим сердцем (эго?) — גבה לב — в Деос 1:1, 2:2 и 2:3.
Я думаю, что информации от Рамбы, особенно того, что вы упомянули в конце своего комментария, может быть достаточно для того, чтобы вы опубликовали свой собственный ответ. Если только вы не ищете что-то еще.
В буквальном смысле сердце — это место, потому что страсти в крови (учащенное сердцебиение при возбуждении, потеря крови на лице при смущении...).
@DanF Мой вопрос был в том, почему он используется таким образом.
Я слышал, что «сердце» — неправильный перевод, а «разум» — точнее.
@magicker72 Объясните Шмос 28:30 в соответствии с этим объяснением. Чошен явно у него на груди, так как же перевести והיו על לב אהרן? Аарон не обязан постоянно держать в уме 72-буквенное Имя, поэтому очевидно, что пассук относится к его физическому расположению.
@DonielF Я не говорю, что это не может означать «сердце», но я слышал, что это также означает «разум». См. либбу на аккадском языке, который также имеет несколько значений, в том числе «сердце» и «разум».
@magicke интересно Интересно, есть ли шаблон одного значения для Льва и другого для Левава?
@DoubleAA Я всегда предполагал, что это проблема стиля/метра, но идея интересная.
@DoubleAA לב в пассуке, который я цитировал ранее, явно относится к реальному сердцу, но, согласно чтению мага, в большинстве случаев לב относится к разуму. Однако לבב, кажется, всегда относится к разуму (ואהבת בכל לבבך בשני יצרך)
@magicker72 ^^^
Связано это ки хадам ху ханефеш. И тогда органом, который распределяет плотину, является разум, а то, что пропускает только хорошую кровь (начальная точка мочевыделительной системы для плохой крови), рассматривается как принятие решений.
Левав используется при подчеркивании человеческой амбивалентности и внутреннего конфликта. Сравнительно поздний пример, но его легко привести, потому что он есть в сидурах: ודבק ליבנו במצוותיך ויחד לבבנו לאהבה וליראה. Левав нуждается в объединении. В нем два бейса, два дома.
Лейв тоже геометрический — центр. לב השמים (Деварим 4:11), לנ הים (Иона 2:3) И у нас есть «внутренние мысли».
И представление о том, что почки отфильтровывают плохие идеи так же, как они фильтруют кровь, т. е. что в мысленном смысле они также оценивают хорошее и плохое, подразумевается метафорой, используемой в ответе Б-га: בוחן כליות.
Вы задаете хороший вопрос, но я его не понимаю: " Так откуда берутся все эти описания? " - вы имеете в виду физиологически или психологически? Вы говорите о научных знаниях мудрецов или психологических теориях?
@AlBerko Почему эти вещи приписываются сердцу, когда даже Хазаль - и, конечно же, Хашем - знали, что сердце не является вместилищем эмоций?
Похоже, вы имеете в виду физиологически.
Что вообще это означает: «эмоции исходят из руах-уровня нэшама», какие явления это объясняет?
@AlBerko Я не понимаю твоего вопроса.
@Doniel Откуда вы знаете, что «Шазаль… знала, что сердце не является вместилищем эмоций»?
@JoelK Ты прав - я оговорился.

Ответы (2)

Вы задаете вопрос, опираясь на современные метафоры и используя научную терминологию. Это не относится к метафорам, которые использует Тора. Тора использует сердце как вместилище воли и желаний человека (יצר טוב и יצר הרע). В результате она выражает материю таким образом.

Это не вопрос современной науки. Для этого используются метафоры Торы. Мозг был бы чистой логикой, сердце — волей и желаниями, печень и почки — эмоциями. Все это в настоящее время относится к мозгу, но в Танахе и Талмуде именно для этого используются метафоры.

Сердце — это не вместилище эмоций, как в современном английском языке. В Танахе это место воли и личности, а не эмоций.

Это объясняется в разделе «Некоторые метафоры и эвфемизмы частей тела на библейском иврите».

  • Общая личность человека. Особенно для внутреннего «я» — что значит быть человеком — личность/склонность
  • интеллект, рациональное мышление (метафорически «мозг» на английском языке)
  • Память,
  • эмоции,
  • желание, воля, решимость,
  • храбрость

Эмоции в основном используются для обозначения печени или почек.

Рав Хирш о ВаЭшанан говорит

על לבבך - Соответственно здесь требование состоит в том, чтобы слова, сказанные здесь как наш долг, постоянно присутствовали в наших умах и оказывали постоянное влияние на наши сердца, соответственно на наши чувства и мысли.

Кроме того, ряд мефоршим указывают, что дословный перевод - ваши (единственное число сердец (множественное число). Это означает, что как йецер тов, так и йецер хара в человеке должны находиться под влиянием и контролироваться повелением Всевышнего. Таким образом, לב - это место йецера человека, воля и желания.

Точно так же Тора повелевает

Это будет для вас опушками, и когда вы увидите это, вы вспомните все заповеди Господни, чтобы исполнять их, и не будете блуждать вслед сердца вашего и вслед глаз ваших, за которыми вы блуждаете.

Раши

и не блуждайте по сердцам вашим: Евр. וְלֹא תָתוּרוּ, например, «от разведки (מִּתּוּר) земли» (13:25). Сердце и глаза шпионят за телом. Они его агенты для греха: глаз видит, сердце жаждет, а тело совершает преступление. - [Середина. Танчума 15]

Это не отвечает на вопрос. Это по-прежнему функции мозга (и теперь вы приписываете почкам то, что на самом деле все еще принадлежит мозгу).
@DonielF Это не вопрос современной науки. Именно для этого используются метафоры Торы. Мозг был бы чистой логикой, сердце — волей и желаниями, печень и почки — эмоциями. Все это в настоящее время относится к мозгу, но в Танахе и Талмуде именно для этого используются метафоры.
Вы должны говорить это быстрее. Я полностью пропустил это.
@DonielF Я добавил раздел, в котором это подробно объясняется. Этого достаточно, чтобы убрать ваш отрицательный голос?
Я удалил свой голос, но он все еще не полностью отвечает на вопрос. Вы говорите, что это метафора, которая кажется само собой разумеющейся. Остается вопрос , почему пассук использует метафору.
@DonielF «Почки», кстати, широко упоминаются во время Ямим Нораим. Мы называем Б-га бохен келайот, что означает (буквально) «испытывать почки».
@DanF Эпитет "bochen kelayot ​​[va'lev]" является парафразом Йирмии (ср. Иер. 11:20, 20:12).
@DonielF Я бы не сказал, что само понимает, что это метафора. Может быть, на Древнем Ближнем Востоке думали, что мысли возникают в сердце. Действительно, AFAIK, они сделали.
Я думаю, что первый абзац этого ответа дает хорошее представление.

Тора говорит о психологическом понятии сердца, а не о физиологическом органе.

Психология работает, составляя концепции и описывая взаимодействия между ними. Эти понятия являются теоретическими, а не эмпирическими, например, «радость, желание/побуждение, общение, дурное влечение» и т. д.

  1. Сердце в иудаизме, которое вы упоминаете во всех своих примерах, является концептуальной частью тела, которая коррелирует с концепцией Тифереса и является местопребыванием «Эмоционального IQ» — всего, что мы оцениваем «не-интеллектуально».

  2. Проще говоря, у людей есть 3 основных уровня «рассуждения»: 1. чистый интеллект שכל или מח (мозг) 2. чистые потребности/побуждения тела (יסוד - ) 3. промежуточная часть, смесь двух , то есть эмоции и чувства. Эти три часто называют аббревиатурой מל"ך, то есть מח, לב, כבד. Каббалистически они примерно представлены דעת, תפארת ויסוד.

  3. Эти понятия стары, как человечество, но самое главное, они предшествовали анатомическим знаниям, а именно, существование физического мозга, сердца и печени диктовалось существованием теоретических понятий: нечто, что находится в голове, грудь и нижняя часть туловища.

  4. Другими словами (а вот и ответ), люди не знали, для чего нужны мозг, сердце и печень ( см. Хулин за их плохое понимание функций сердца ), но им приписывались их психологические функции - эта часть мяса отвечает за чувства и т.д. Поэтому этот кусок (произвольно) назвали сердцем (לב), а серое вещество - мозгом - מח.

  5. Эта концепция была очень популярна среди врачей на протяжении тысячелетий, вплоть до недавнего времени. Этот подход согласуется с тем, что Рамбам (начало Йесодей Хатора) объясняет упоминание частей тела Б-га в Торе, таких как יד ה', רגלי ה', עיני ה' и т. д. Опять же, эта концепция существовала задолго до появления анатомии.


NB: Я согласен с тем, что мы не знаем корреляции между этой концепцией Тиферет и физическим сердцем, которое качает кровь. Но я бы сравнил это «духовно-каббалистически» с нашим непониманием того, как возложение тэффилина или раскачивание лулава работает на духовном уровне.

Это все хорошо, но это еще не ответ, почему это сердце. Я согласен, что это не может означать буквальное сердце, но зачем вообще использовать слово «сердце»? Почему именно эта часть тела используется в качестве метафоры?