Почему Сифрей Эме (т.е. Иов, Притчи, Псалтирь) имеют кантилляционные знаки?

Почему Сифрей Эме (т.е. Иов, Притчи, Псалтирь) имеют кантилляционные знаки?

Они читаются под мелодию или это просто знаки препинания для личного пользования?

Их когда-нибудь публично читали с этой мелодией?

(Смотрите здесь, что вдохновило меня задать этот вопрос.)

Говорят, что Цемах-Цедек из Любавича научил своего первенца, реб Боруха Шалома, пению на сифрай ЭМЕ"С, как их называют, что явно отличалось от мелодии остальной части Танаха.

Ответы (6)

У многих сефардов до сих пор есть традиция мелодии таамей эмет. Вы можете купить записи марокканской традиции на http://www.tht.co.il/default.asp . Если вы уже посещали синагоги сефаради, вы можете узнать эту мелодию — мы используем ее для Каббалат Шаббат.

Что касается вопроса о том, почему у них есть таамим: книги Танаха нуждаются в какой-то масоретской пунктуации, чтобы мы могли понять правильное грамматическое прочтение текста. Есть ли у нас мелодия для этих таамим – это отдельный вопрос. Это приносит большие дивиденды, если вы потратите некоторое время на чтение о функциях различных таамим.

Все 150 аудиофайлов Тегилим - прочитанные Ционом Палахом и с музыкальным сопровождением (иерушалми/сирийское) - доступны здесь: torahreading.dafyomireview.com/cd.php?cdall=tehilim-sfardi2 // У меня есть набор кассет этого и Рабби Овадия выразил свое одобрение тому, что рабби Палах прочитал их с правильным произношением, таамим и т. д., все маалот.

Действительно, во многих местах здесь, в Израиле, Тегилим ежедневно читаются публично из свитков Тегилим, написанных на пергаменте. Согласно многим властям, существует также специальная брача, которую следует читать, прежде чем читать материал из кетвима из пергамента: ברוך את Хорошо σ 'א-להינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצינו לקר עולם אשר קדשנו במצותי וציו לקרוא בכתבולם אשר קדשנו במצותי וציו לקרוא בכתבולם קדשנ קדשנותי וציו לקרt , глава 14).

Видео публичного чтения Теилим с речитативом по таамей эмет (стиль Зильбермана) и с вышеупомянутой брахой смотрите здесь .

Р'Мордехай Перлман во время своего пребывания в Колеле Зильбермана в Иерусалиме выпустил учебный компакт-диск, на котором он учит пению сифрей эмет (в соответствии со стилем Зильбермана). R' Perlman выпустил свой компакт-диск в общественное достояние; вот ссылка для скачивания его компакт-диска.

РЕДАКТИРОВАТЬ: ссылка больше не работает, вот новая: https://www.dropbox.com/s/mk3pjswfc7nie8o/TaameiEmet.zip?dl=0

Эта мелодия для брахи в видео звучит похоже на то, что я обычно слышу во время брахота в Мегилат Эстер. Известно ли происхождение этой мелодии? (Если требуется ответ, дайте мне знать, и я опубликую это как настоящий вопрос.)
Различается ли труп Зильбермана у Тегилим, Иёв и Мишлей ? Насколько я понимаю, это делает сирийский трупп . Компакт-диск, на который вы ссылаетесь, кажется, обсуждает только Tehillim.
Мелодия, которую они используют для Мишлея, точно такая же; и, собственно, одна из примерных глав, представленных в конце компакт-диска, — это глава из Мишлея. Теоретически труп работает и на Иёва; однако есть и те, у кого немного другая труп для Иёва.
@AviShmidman Интересно. Вы знаете какие-нибудь записи этого йовского труппа? (И в будущем постарайтесь не забывать пинговать меня @DoubleAA, отвечая на мои комментарии.)
@DoubleAA Рав Дэн Беери сделал запись группы Iyov.
@DoubleAA Если вам нужна копия записи рава Дана Беери, напишите мне по электронной почте (моя фамилия на gmail.com)
Я только что понял, что ссылка на компакт-диск Сифри Эмет не работает. Вот новая ссылка: dropbox.com/sh/53tel8jy0dcjifi/AADtQW5F_TVq_FuXTXhYRVkca?dl=0
Опять не работает, извините! Вот новая ссылка: dropbox.com/s/mk3pjswfc7nie8o/TaameiEmet.zip?dl=0

Я считаю, что в сирийском сообществе есть традиция читать Сифрей Эмет с помощью тропа.

Кроме того, у сефардов широко распространен обычай публично читать Книгу Иова на Тиша БеАв. Я не знаю, используют ли они троп, но могу предположить, что используют, как и любое другое публичное чтение.

Они делают. Зайдите на сирийский сайт Pizmonim и найдите «Iyov».

У них была мелодия. У йеменцев до сих пор есть традиция петь Теилим.

В Эрец-Исраэль вы можете пройти мимо йеменского Батей Кинасиот («th» намеренно) и все еще услышать, как дети поют Теилим с тропом .

Ешива GRA в Лейквуде и Израиле до сих пор обучает детей с TRUP для Тиллима.

Они используют йеменский троп.
Хотя его больше нет в Лейквуде.
И я считаю, что Мерказ ха-Рав использует вариант сирийской мелодии. (В его варианте Нава, в отличие от сирийского Нахаванда)
Был создан новый троп, который используется в школе Зильбермана в Йерушалаиме, и дети используют его. Он более дружелюбен к ашкеназам.