Поднимали ли евреи правую руку, чтобы принести клятву, как это подразумевается в некоторых переводах Псалма 143:8?

Есть ли у нас доказательства того, что евреи поднимали правую руку, чтобы принести клятву, как это подразумевается в некоторых переводах Псалма 143:8?

В оригинальном стихе говорится о «деснице лжи» (KJV NAS):

אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר־שָׁ֑וְא וִֽ֜ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃

KJV, чьи уста говорят суету, и десница их — десница лжи.

Но еврейский перевод (TNK) и французская Библия в Иерусалиме подразумевают, что правая рука является знаком присяги, как это делают люди в суде в некоторых странах:

ТНК, чьи уста говорят ложь и чьи клятвы лживы.

FBJ Dont la bouche parle de riens, et la droite est une droite de parjure. (чей рот говорит о бесполезных вещах, и чья правая [рука] является правом лжесвидетельства)

Ответы (3)

Да, обычай поднимать правую руку был обычным жестом присягающего, подразумевающим, что он взывает к Богу как к свидетелю истинности своего утверждения.

От человека к Богу:

Но Аврам сказал царю Содомскому: « Подняв руку, я поклялся Господу, Богу Всевышнему, Творцу неба и земли, что я не приму ничего, что принадлежит тебе, ни нити, ни ремня сандалии, чтобы ты никогда не смог сказать: «Я обогатил Аврама». (НИВ, е 14:22–23)

Или антропоморфно от Бога и к человеку:

И Я приведу вас в землю, которую Я поклялся подняв руку дать Аврааму, Исааку и Иакову. Я отдам его вам во владение. Я Господь. (НИВ, (Исх 6:8)

Вероятно, именно из-за буквальной практики поднятия правой руки в клятве фраза «я поднял руку» стала ивритом, означающим «я поклялся». Поэтому в псалме вы упоминаете правую руку, указывающую, что ложь может быть ложью, представленной лжесвидетельством.

И их десница — десница лжи. Смысл здесь, по-видимому, в том, что даже при торжественности клятвы, когда они воздевали руки, чтобы поклясться, когда они торжественно воззвали к Богу, нельзя было полагаться на то, что они утверждали или обещали. Клялись, поднимая правую руку, как к Богу. См. Бытие 14:22; Бывший. 6:8 (Марг. и Евр.); Втор. 32:40. (Барнс, А. (1870–1872). Заметки о Ветхом Завете: Псалмы, том 3 (стр. 317))

Во-первых, даже если ссылка на «право» относится к правой руке как части клятвы, я не уверен, как можно сделать вывод, что они подняли руку. Может быть, они просто держали его боком или против своего тела или что-то в этом роде.

Большинство комментариев на иврит (Радак, Ибн Эзра, Мецудат Давид) объясняют слово «право» метафорически: правое, как правило, сильнее левого, представляет власть, силу и убежденность человека. Согласно этим объяснениям, перевод «правая рука» не следует понимать как имеющий какое-либо отношение к клятвам. Таким образом, первое предложение относится к словам этих людей, тогда как второе относится к их действиям.

Эта метафора повторяется во всех Священных Писаниях. См., например, Псалтирь 118:15-16.

Интересно, что в Исаии 62:8 есть очень подходящий стих, где «Бог клянется правой Своей и крепкой мышцей Своей». Для этих объяснений это является доказательством не того, что «право» используется при принятии присяги (хотя это было бы очень заманчивым первым впечатлением), а скорее того, что «право» является ссылкой на силу (как подтверждается в конце пункта ). Стих приходит, чтобы сказать, что Бог носит Своей силой и могуществом, что ваша пища не будет отдана вашим врагам и т. д. См. стих в контексте.

Интересно, что в масоретском арамейском переводе слово «право» переводится как אוריתה — закон или учение. Это объяснение также состоит в том, что «правильно» является метафорическим, но относится к более духовной силе и убежденности. Ссылаясь больше на убеждения и моральный кодекс злодеев, чем на их действия. Еще раз подчеркну, что «правильно» не связано с принятием присяги.

Это охватывает большую часть стиховой экзегезы. Глядя на еврейскую традицию, мы видим, что клятва в еврейской традиции является почти чисто словесной вещью (см. Законы клятв Маймонида, глава 2. Это не исключает, однако, присяги судьи, см. главу 11, во время которой была религиозная предмет, предположительно основание для современной клятвы на Библии, хотя это не тема здесь). Описание клятв в Писании часто совпадает с тем, что говорят люди — обратите внимание, что большинство стихов имеют форму «и поклялся… говоря…». Бытие 24 является исключением, хотя это, похоже, связано с концепцией рукопожатия, которую мы собираемся обсудить, см. объяснение Ибн Эзры стиха 2 и Рашбама, который говорит, что это эквивалентно рукопожатию.

Есть некоторые споры о статусе рукопожатия. Он не упоминается в талмудической литературе, однако средневековые кодификаторы расходились во мнениях относительно его правового статуса. У рукопожатия есть два отдельных использования: одно как акт покупки (в талмудическом законе сделка становится официальной с некоторым физическим действием — не относящимся к нашему обсуждению) и одно как акт принесения присяги. Мнения варьируются от завета (который считается более обязывающим, чем клятва) до даже не действительной клятвы. В любом случае, похоже, есть некоторая (хотя и запоздалая и несогласованная) ссылка на рукопожатие как на форму клятвы, и это то, что, по мнению комментаторов (например, Диврей Яаков), Раши объясняет в своем комментарии (см. единственный комментарий на иврите, который я нашел, который, кажется, считает "правильным"

В любом случае представляется маловероятным, что ссылка «право» имеет какое-либо отношение к поднятию правой руки для принесения клятвы.

Другой интересный и актуальный библейский пример см. в Даниила 12:7, но сравните его с Паралипоменонами II 6:12-13 и Исходом 9:29,33.

Я отсылаю читателей на иврите к разъяснениям на полстраницы Псалмов 115:2 и Псалмов 144:8, а также, возможно, Псалмов 136:5 в томе NH Tur Sinai Hasefer (Mosad Bialik Publishing, 1951), который поддерживает возможность использования правой руки в качестве присяги. брать. Он также отмечает сходство между корнем глагола ימא или ימי в арамейском языке, где он означает речь. Шмуэль Клицнер Джеруалем

(+1) Привет, Стивен, добро пожаловать на BH.SE - это действительно полезный и проницательный вклад, который может стать основой для здравого и аргументированного ответа на этот вопрос. На данный момент он немного голый и имеет «ощущение» комментария, но содержит достаточно содержания, чтобы служить ответом. Пожалуйста, пройдите экскурсию по сайту , когда у вас будет возможность, чтобы узнать больше о формате SE. С нетерпением жду подобных статей в будущем.