Пророчество Иеремии

Меня смущают стихи из Матфея 27:9-10:

⁹Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребреников, цену оцененного, Которого оценили из сынов Израилевых. ¹⁰И дали их на поле горшечника, как повелел мне Господь.

Я исследовал и обнаружил, что пророчество близко к пророчеству в Захарии 11:13. Но не должно ли быть точно так же. И более того, почему этого нет у Иеремии, потому что Матфей цитирует Иеремию

Лучший ответ, который я слышал по этому поводу: youtu.be/m4jXDg7HCUU?t=432
Мне показалось интересным, что в Пешитте:[ en.wikipedia.org/wiki/Peshitta] Библии это цитируется так же, как «Тогда исполнилось сказанное Пророком».

Ответы (1)

Этот вопрос — еще один из «старых каштанов», который наблюдался многими комментаторами на протяжении многих лет, еще во времена Августина.

Решения этой проблемы делятся на несколько категорий:

  • Переписчик принял Захарию за Иеремию [Это возможно, как описано ниже; этому есть некоторые доказательства, см. UBS5, но они слабые]
  • В оригинальном тексте нет имени пророка [для этого есть некоторые доказательства, см. UBS5, но они слабые]
  • Память Матфея была ошибочной, и он упомянул Иеремию вместо Захарии. (Лично я не подписываюсь под этой теорией, если мы понимаем, что Писание богодухновенно)
  • «Иеремия» означал часть или раздел еврейского Ветхого Завета, в котором содержится Захария [возможно, но с «натяжкой»].

Вот пример:

Барнс :

Произнесено пророком Иеремией. Процитированные здесь слова не встречаются в пророчестве Иеремии. Слова, подобные этим, записаны в Захарии 11:12-13, и эта цитата, несомненно, взята из этого места. Объяснение этой цитаты вызвало большие трудности. В древние времена, по словам еврейских писателей; «Иеремия» считался первым из пророков и был помещен первым в «Книге пророков», таким образом: Иеремия, Иезекииль, Исаия и двенадцать второстепенных пророков. Некоторые думают, что Матфей, ​​цитируя это место, цитировал Книгу Пророков под именем того, кто занимал «первое» место в книге, то есть Иеремии; и хотя это слова Захарии, тем не менее они правильно цитируются как слова Книги Пророков, первым из которых был Иеремия. Другие думали, что древние переписчики допустили ошибку, написав имя Иеремия вместо Захарии; и замечено, что это может быть сделано изменением только одной буквы. Часто было принято сокращать слова при их написании. Таким образом, вместо того, чтобы писать имя Иеремии полностью, оно будет написано по-гречески «Ириу». Таким образом, Захария будет написан как «Сион». Таким образом, простой сменой Зинто I можно было легко совершить ошибку. Наверное, это правильное объяснение. Другие предполагают, что эти слова были «сказаны Иеремией», и что «Захария» записал их, и что Матфей цитировал их такими, какие они есть, — словами Иеремии. Отрывок цитируется не буквально; и под его "исполнением" подразумевается, вероятно, что язык, использованный Захарией в подобном случае, также выражает это событие. См. примечания к Матфея 1:22-23. Это был язык, подходящий для этого случая.

Бенсон :

Матфея 27:9. Тогда исполнилось то, что было сказано Иеремией. Процитированных здесь слов нет ни в одном сохранившемся экземпляре Иеремии. Но они очень похожи на слова Захарии 11:12-13. В одном манускрипте, не очень важном, есть Ζεχαριου Захарии. Другой не добавляет имени к слову пророк, и в сирийской версии его нет, а есть только слова, сказанные пророком. И, судя по замечанию Августина, в некоторых копиях его времени пророка не называли. Действительно, не исключено, что имя Иеремия было вставлено каким-то назойливым переписчиком. Или мы можем предположить вместе с епископом Холлом, что при переписывании слов Иеремия был записан вместо Захарии, ошибка, которую могли бы легко совершить переписчики, особенно если имена были написаны аббревиатурой, Ιριου вместо Ζριου, как, по словам епископа, он видел в каком-то древнем манускрипте. Но если сохранить нынешнее прочтение, мы можем допустить, что, поскольку еврейские Писания были разделены на три части: Закон, Пророки и Псалмы, то то, что было найдено у пророков, можно с полным основанием назвать Иеремией, если бы его пророчества стояли первыми в собрании, подобно тому, как наш Господь утверждал, что все, что было о нем в Агиографии, содержалось в псалмах, потому что псалмы стояли первыми в этом разделе Писаний. Или мы можем принять решение, предложенное Гроцием, который отмечает, что евреям было передано много пророчеств по традиции, таких как пророчество Еноха, Суд 1:14-15, и традиционные пророчества о разрушении Иерусалима. упоминается Иосифом Флавием, и что более поздние пророки часто намекают и повторяют слова первого. Поэтому он заявляет, что это его мнение, что пророчество о тридцати сребрениках, записанное Захарией 11:12-13, которое символически представляло, в соответствии с манерой пророков, то, что должно было случиться с Мессией, первоначально было произнесено и произнесено Иеремией, как утверждает Матфей. ; но что Захария, который во многом следовал за Иеремией, получил указание от Духа повторить его позже и сохранить в письменном виде среди других своих пророчеств; и что евреи сохранили знание этого факта по традиции; а потому, хотя теперь это можно найти у Захарии, первоначально произнесенное Иеремией, Матфей не совершил здесь ошибки, отнеся это к нему. См. примечание к Захарии 11:12-13. то, что должно было случиться с Мессией, первоначально было деяно и сказано Иеремией, как утверждает Матфей; но что Захария, который во многом следовал за Иеремией, получил указание от Духа повторить его позже и сохранить в письменном виде среди других своих пророчеств; и что евреи сохранили знание этого факта по традиции; а потому, хотя теперь это можно найти у Захарии, первоначально произнесенное Иеремией, Матфей не совершил здесь ошибки, отнеся это к нему. См. примечание к Захарии 11:12-13. то, что должно было случиться с Мессией, первоначально было деяно и сказано Иеремией, как утверждает Матфей; но что Захария, который во многом следовал за Иеремией, получил указание от Духа повторить его позже и сохранить в письменном виде среди других своих пророчеств; и что евреи сохранили знание этого факта по традиции; а потому, хотя теперь это можно найти у Захарии, первоначально произнесенное Иеремией, Матфей не совершил здесь ошибки, отнеся это к нему. См. примечание к Захарии 11:12-13. и что евреи сохранили знание этого факта по традиции; а потому, хотя теперь это можно найти у Захарии, первоначально произнесенное Иеремией, Матфей не совершил здесь ошибки, отнеся это к нему. См. примечание к Захарии 11:12-13. и что евреи сохранили знание этого факта по традиции; а потому, хотя теперь это можно найти у Захарии, первоначально произнесенное Иеремией, Матфей не совершил здесь ошибки, отнеся это к нему. См. примечание к Захарии 11:12-13.

Библейский комментарий Джеймисона-Фоссета-Брауна

Были сформулированы различные предположения, объясняющие, почему Матфей приписал Иеремии пророчество, найденное в книге Захарии. Но поскольку он был хорошо знаком с этой книгой, процитировав одно из самых замечательных пророчеств о Христе всего за несколько глав до этого (Мф 21:4, 5), этот вопрос представляет скорее критический интерес, чем реальную важность. Возможно, истинное объяснение состоит в следующем из Лайтфута: «Иеремия в древности занимал первое место среди пророков, и поэтому он упоминается выше всех остальных в Мф 16:14, потому что он стоял первым в книге пророков. (как он доказывает от ученого Давида Кимчи), поэтому он назван первым. Поэтому, когда Матфей приводит текст Захарии под именем Иеремия, он только цитирует слова тома пророков под своим именем, стоявшим первым в томе пророков. Какого рода и у нашего Спасителя (Лк 24:41): «Надлежит исполниться всему, написанному о Мне в Законе и Пророках и Псалмах», или в Книге Агиографии, в которой псалмы заняли первое место».

Элликотт :

(9) Тогда это было выполнено . — Возникают три более или менее трудных вопроса: —

Процитированные слова встречаются в нашем нынешнем Ветхом Завете, не в Иеремии, а в Захарии 11:13, и нет никаких следов того, чтобы они когда-либо занимали какое-либо другое место в еврейском каноне. Как объяснить это несоответствие?

(а) Должны ли мы предположить раннюю ошибку в транскрипции? Против этого есть тот факт, что MSS. и версии, за одним или двумя исключениями, в которых исправление явно более позднего времени, дают Иеремию, а не Захарию.

(б) Можем ли мы вернуться к иудейскому представлению о том, что дух Иеремии перешел в Захарию; или что Иеремия, когда-то стоявший первым в иудейском чине пророков, считался представителем всего тома, как Давид — всей Книги Псалмов? Это возможно, но едва ли попадает в пределы Вероятности, что автор Евангелия намеренно придал свою цитату в такой форме, которая наверняка вызовет недоумение.

в) Можем ли мы поверить, что автор цитировал по памяти и что, вспомнив две заметные главы (18 и 19), в которых Иеремия говорил о горшечнике и его работе, он пришел к выводу, что и эта глава принадлежит к той же группе пророчеств? Я могу признаться, что последняя гипотеза кажется мне наиболее естественной и свободной от трудностей, если только это не та трудность, которая создается произвольной гипотезой о необходимости буквальной точности в вдохновленном письме.

+1 хороший ответ.