В нусах Сефард сиддурим есть явные различия почти между каждым из них, каждый из которых отражает особый взгляд его автора на то, как правильно примирить Аризаль с нусах Ашкеназ.
Значительную группу различий, например, составляют расхождения в тексте, отраженные в большинстве брошей Шмоне Эсре. Даже сидур Artscroll Sefard учитывает многие из этих различий.
Точно так же некоторые сефардские сиддуримы имеют радикально разные формы тахануна - некоторые почти точно соответствуют ашкеназскому, в то время как другие полностью соответствуют аризальскому.
Существуют ли аналогичные различия между различными сиддуримами в других нусачо, или все ашкеназские сиддуримы по существу одинаковы, все сиддуримы Мизрахи по существу одинаковы и так далее?
Сефардские сиддурим несколько различаются в зависимости от традиций, которым они следуют. Например, сидур Де Сола Пула используется в испано-португальских синагогах, а марокканцы часто используют сидур Даркей Авот. Некоторые очевидные варианты включают тексты Авдалы. Вы можете прочитать больше об этих (и других) вариантах в соответствующем разделе Кетер Шем Тоб Шем Тов Гагине.
Конечно, Нусах Ашкеназ также несколько отличаются, но они, как правило, больше связаны с политическими/современными соображениями. Artscroll издает два издания, одно из которых представляет собой версию RCA, включающую молитвы за Государство Израиль. Новейший сидур Koren Sacks включает в себя еще больше услуг, основанных на обычаях в Израиле.
На самом деле, это несколько поражает меня как вопрос о том, на каком уровне сообщества вы хотите цитировать конкретный минхаг тфиллы (например, есть даже варианты в пределах испано-португальского минхага в синагогах, использующих один и тот же сидур [опять же Де Сола Пул] между Англией и Англией). и США)
Если вы посмотрите на отдельные фразы (например, в разделе между борчу и шма) и сравните гласные и пунктуацию, вы найдете различия в различных ашкеназских сидурим. Эти различия (такие как «бсафа врура увинима, кедуша кулам к’ечад оним» и «бсафа врура, увинима кедоша, кулам к’ечад оним») отражают немного разные значения, в то время как решения, такие как или не включать «elokeinu, v'elokei avoteinu» в шаббат-йом тов, отражают позицию редакторов/галахических авторитетов, а варианты в «вламалшиним» брахе отражают разные текстовые традиции.
На тему нусах сефард, который представляет собой смесь сефардской каббалы с ашкеназским сидуром. Альтер Ребе принимает во внимание множество различных сиддуримов из ришоним, ахроним и различных сиддурим нусах аризал и пытается создать нечто, максимально близкое к ришоним, но в то же время вводя определенные каббалистические идеи аризаля. AR не вводит каванао, таких как сефардские сиддуримы, т.е.: Кавана Шем а-Вайе, Адон ха-Кол, Хайя, хайу, ховех и т. д. Это дает возможность как самому опытному каббалисту, так и самому простому еврею использовать сидур, который следует мнению Аризала. Затем у вас есть Сидур Им'Дах AR (Сидур с Хасидусом), в котором будет 5-страничная маммара между Шема Исроэль и Барух Шем (этот сидур не предназначен для давена).
минхаг
Йоэль
пользователь1292
Йоэль
пользователь1292
Йоэль