Я видел, как термины «референт» и «рецензент» используются для описания человека, который дает отзыв на статью в журнале. Есть ли различия между этими двумя терминами? Используется ли один в некоторых ситуациях, когда другой нет?
Насколько я могу судить, «рецензент» и «рецензент» означают одно и то же.
Referee
и Reviewer
по-другому, не знаю почему,Я думаю, что это синонимы.
Я предполагаю, что может быть очень небольшой акцент на том, что судья принимает решение, когда рецензент составляет отчет. Но оба делают и то, и другое, в случае журналов.
Мой опыт показывает, что использование варьируется. В моей области обычно используется термин «референт» для человека, который анонимно комментирует статью, отправленную в журнал, и «рецензент» для человека, который пишет об уже опубликованной статье, которая публично появляется в базе данных. Однако люди, которых я знаю в аналогичных областях, используют слово «рецензент» в первом значении. Чтобы еще больше запутать ситуацию, в настоящее время ведутся дискуссии об изменении модели публикации, что приведет к объединению этих двух ситуаций.
Обычно они являются синонимами (см. эту вики-запись ). Некоторые журналы используют тот или иной термин, а некоторые используют оба. Некоторые поля могут иметь тенденцию использовать одно больше, чем другое, но я не знаю. Однако у меня сложилось впечатление, что термин «рецензент» означает того, кто проводит тщательную оценку статьи (следует проверить правильность и при необходимости внести подробные предложения), а термин «рецензент» является более общим для того, чье мнение запрашивается.
В математике полное рецензирование требует значительных усилий, и многие журналы в настоящее время быстро запрашивают мнение экспертов, чтобы определить, должна ли статья пройти полный процесс рецензирования. Эксперты, дающие краткие заключения, могли бы считаться своего рода рецензентами (на практике я не слышал, чтобы этот термин применялся здесь, но называть их чем-то вроде «предварительные рецензенты» кажется разумным), тогда как рецензентами их считать нельзя.
Они не являются синонимами. Рефери решает, следует ли принять вклад для публикации. Рецензент предоставляет информацию об опубликованных статьях и книгах. Рецензия на научную работу дает краткое и ясное изложение ее содержания. Чтение рецензии не заменяет чтение оригинальной работы; основная цель - помочь пользователю решить, нужно ли ему или ей читать оригинал. Поэтому следует кратко описать основные результаты статьи, желательно не в технической форме.
Я бы сказал, что они кажутся абсолютно синонимичными при каждом использовании, с которым я сталкивался.
Во всяком случае, на самом деле может быть так, что Рефери — это существительное, а рецензирование — это глагол, т. е. вы Рефери, но вы делаете/даете рецензию.
Я думаю, что на практике оба делают одно и то же. Теоретически рецензент просто просматривает, а рецензент также решает, принять его или нет.
Говоря более практичным языком, когда рецензент делегирует процесс рецензирования одному из своих аспирантов, аспирант является рецензентом, а не рефери (и да, я знаю, что этого «никогда не бывает»).
Федерико Полони
Юичиро Фудзивара
Федерико Полони
Эдгар