Когда Господь Кришна советовал Арджуне «Бхагавад-гиту», Шри Кришна сказал, что никто не умрет, если мы их убьем. Те, кого убивают, начинают свое путешествие как дживы, и эти дживы не могут быть уничтожены или созданы.
Джива, потерявшая свое тело, находит другое тело и начинает жить в нем. Если этот цикл повторяется на протяжении всех юг, Разве количество душ не постоянно? Если да, то какой это номер?
"...и эти дживы не могут быть уничтожены или созданы"
Вероятно, благодаря ИСККОН и нескольким другим переводам известное понятие «душа не создается и не уничтожается» вошло в популярную культуру.
Однако во время беседы Шри Кришна не использовал слово джива /душа, за исключением стиха BG 15.7; И этот контекст тоже другой. См. принятый ответ на сообщение ниже:
Является ли каждая Джива «вечной», как высший Бог (ниргуна Брахман), или «временной» в цикле?
Вот собственно переводы:
БГ 2.17 — Но знай, «То» неразрушимо , чем все это пронизано. Никто не может привести к разрушению этого Непреложного.
БГ 2.20 — «То» никогда не рождается и никогда «То» не умирает ; и не то, что, возникнув, снова перестанет быть. «Это» — нерожденное, вечное, нетленное, древнее; «Это» не убивают , когда убивают тело.
БГ 2.21 — О Партха, те, кто знает, что «То» нерушимо , вечно, не имеет рождения и не разлагается, как и кого убивает этот человек или кого он заставляет убивать!
БГ 2.22 — Как после отбрасывания изношенных одежд человек берется за новые, так и после отбрасывания изношенных тел «воплощенный» соединяется с другими новыми.
--- из переводов Гамбхирананды
«Это» относится к Атме (आत्म, а не आत्मा).
Если вы видите эти стихи из переводов ИСККОН и нескольких других переводов, то вы можете найти много ссылок на «душу», что неверно.
В начале Гиты (скажем, в главе 2) Кришна все еще действовал как разумная личность. Поэтому он называл « Атму » «Тот». Позже он установил себя с высшим (« Брахман» или «Атма ») и, следовательно, начал правильно называть « Атму » «Я». Здесь «Я» было не индивидуальным для «Кришны», а всеобъемлющим «Я» для высшего «я» или « Атмы ».
Но, из-за неправильного перевода, у людей есть понятие «душа» — которая как бы «прикрепляется» к индивидуальному телу.
Теперь, когда правильное толкование « Атмы » связано с неправильным переводом «души», утвердилась запутанная теория о том, что у каждого есть своя «Атма» .
С точки зрения Гиты, « Атма » — это высшая реальность ( «Ниргуна Брахман» ), которая находится в Единстве (а не в количестве). Итак, если вы считаете душу Атмой , тогда душа ваша, моя, слона, земли — ничем не отличается.
ИМО интерпретация «души» как « пуруши/дживы » кажется справедливой (см . Гамбхирананда, БГ 13.22 ). Пуруша обитает там, где можно потреблять такие эмоции, как счастье и печаль .
BG 13.22 — Пуруша (душа), находясь в Пракрити , испытывает [ саттва, раджас, тамас ] гуны, порожденные Пракрити . Контакт с этими гунами является причиной его рождения в добрых и злых утробах.
Это означает, что микроорганизмы, такие как клетки или бактерии внутри нашего тела , могут иметь свою собственную душу, люди/животные могут иметь свою собственную душу, наша семья может иметь свою собственную душу , общество может иметь свою собственную душу, мать-земля может иметь свою собственную душу. собственной души, и то же самое касается солнечных систем, галактик и т. д.. Конечная душа вселенной ( Брахманда ) известна как «сверхдуша» (т.е. «Сагуна Брахман» ).
Везде, где вы видите «систему», для нее существует возможность наличия души.
Цикл Брахмы конечен, поэтому в том, что может быть бесконечным, нет ничего. Поскольку создание бесконечных предметов займет бесконечное время, это будет продолжаться вечно, и цикл никогда не закончится. Но цикл заканчивается с приходом ночи Брахмы (см . БГ 8.17-8.19, 9.10 ). Отсюда следует, что количество «души» в данном контексте может быть очень большим конечным числом, которое не стоит считать.
яммилинд
Свами Вишвананда
яммилинд
Свами Вишвананда
яммилинд