Тот же термин используется для обозначения Ноева ковчега и корзины Моисея.

В Бытие 6:14

Сделай себе ковчег из дерева гофер; отделения сделай в ковчеге и осмоли его внутри и снаружи смолою.

Термин, используемый для обозначения «ковчега» — тебах . Этот термин также используется в Исход 2:3.

И когда она не могла больше скрывать его, она взяла для него ковчег из тростника, обмазала его илом и смолой и положила в него ребенка; и она положила его в флаги на берегу реки.

Мы видим один и тот же термин, представляющий

  • сосуд, который построил Ной

  • сосуд-корзина, в который был помещен Моисей

Есть ли что-то большее, чем кажется на первый взгляд, в том, что этот термин используется только в двух конкретных случаях (которые связаны с освобождением и двумя соответствующими лицами)?

Ответы (1)

Еврейское слово תֵּבָה (тебах) встречается в Ветхом Завете 28 раз и означает (буквально) сундук, коробку, гроб и т. д. То есть ящикообразный контейнер, используемый для хранения и защиты некоторого содержимого, которое (по определению) является драгоценным. . См. значение BDB в приложении ниже.

Интересно, что это существительное используется только для описания только двух объектов:

  • Ноев ковчег - большой корабль, 26 мест в Бытие 6-9
  • Тростниковый ковчег Моисея выровнен со смолой в Исход 2:3, 5.

Учитывая основное значение, неудивительно, что такое слово используется для этих объектов. Удивительно то , что это слово используется для обозначения « ковчега завета». В последнем случае слово אָרוֹן (арон) означает «саркофаг» и используется только для описания коробки, содержащей неодушевленные предметы, такие как:

  • 2 Царств 10:10 - сундук для денег
  • Быт 50:26 - Саркофаг Иосифа
  • Судей 20:27, каменные скрижали с 10 заповедями и т. д.

Таким образом, я полагаю, уместно, что תֵּבָה (тебах) описывает коробку, содержащую людей, животных и Моисея; в то время как אָרוֹן (арон) описывает коробку, содержащую мертвые вещи, такие как деньги, мертвые тела и закон.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Значение BDB для תֵּבָה (тебах)

תֵּבָה существительное женского рода ковчег (собственно сундук, ящик (ср. позднееврейский תֵּבָה); вероятно, египетское заимствованное слово из Tbt, сундук, гроб (Brugsch, ErmanZMG xlvi (1892), 123); > вавилонское слово JenZA iv (1889), 272 f .HalJAssyr., 1888 {ноябрь-декабрь}, 517); — абсолютный ׳ת Бытие 7:1+; построить תֵּבַת Бытие 6:14; Исход 2:3; — сосуд, в котором был положен младенец Моисей среди тростника Исход 2:3 (из папируса, גֹּמֶא), Исход 2:5 (оба Е; ᵐ5 θῖβις, θήβη, ср. LewyFremdw. 100); судно, спасшее Ноя и его семью вместе с животными во время потопа (ᵐ5 κιβωτός): Бытие 7:1,7,9,17,23; Бытие 8:6,9 (дважды в стихах); Бытие 8:10,13; Бытие 9:18 (все J), Бытие 6:14 (состоит из עֲצֵי נֹפֶר), Бытие 6:14; Бытие 6:15; Бытие 6:16; Бытие 6:16; Бытие 6:18; Бытие 6:19; Бытие 7:13,15,18; Бытие 8:1,4,16,19; Бытие 9:10 (все Р).

Проголосовал +1 за ценную информацию о том, что первое упоминание арона в Священном Писании является ссылкой на гроб Иосифа, доказывая, что ковчег завета представляет собой сундук, и, таким образом, закон скрыт от глаз после смерти. Я бы проголосовал за эту информацию много раз, если бы мог.