Я нашел оригинальную рукопись очень известного английского ботаника в Интернете (конечно, в формате pdf). Вот она: http://sciweb.nybg.org/science2/pdfs/dws/Brownian.pdf
Причина в том, что во введении к академическому эссе/диссертации я хотел бы рассказать о нем и его открытиях, и мне показалось, по крайней мере, любопытным скопировать фрагмент, когда он говорит о своих открытиях (около 10 строк).
Мой вопрос: можно ли вставить «фотокопию» самой оригинальной рукописи? Или мне снова все перепечатать в кавычках? (разумеется, оба с цитатой под текстом)
Каково ваше мнение или какие правила следует соблюдать?
Перепечатайте (или используйте OCR), если смысл текста важен. У вас есть свои правила форматирования, вашу публикацию, возможно, потребуется отформатировать, возможно, сделать читабельной для мобильных устройств или устройств для людей с ограниченными возможностями.
Если рукопись представлена в графической форме, например, в виде иллюстраций с описанием ее частей или в особом оформлении, например, алхимическая формула, написанная таким образом, что буквы «Е» образуют пентаграмму, это является оправданием для включения прямого скана в качестве иллюстрации к тексту. ваша статья.
Если текст носит существенный характер, но презентация содержит некоторые особенности, относящиеся к вашей теме, напишите текст и приложите примерную иллюстрацию оригинала, изображающую указанные особенности.
Тем не менее, первый способ - встроенный текст цитирования, который можно отредактировать, переформатировать или прочитать с помощью интерфейсов преобразования текста в голос, является основным методом, используемым в 99% случаев. «Графические цитаты» — это лишь редкие крайние случаи.