Срок, когда вы разделяете цитату, чтобы сказать «сказал то-то и то-то» в журналистике и репортажах?

Я сделаю это коротким. Я пишу личный профиль для новости и ищу альтернативы фразе такого типа:

"Яблоки", сказал Боб.

"Яблоки", сказал Боб.

"Яблоки", объяснил Боб.

Этот пост выглядел многообещающе, но он, как и большинство статей на этом Stack Exchange, ориентирован на художественный/творческий/диалоговый стиль написания, что не работает в журналистском контексте. К сожалению, никто на самом деле не отвечает на вопрос, вместо этого они, кажется, говорят «это неправильный подход» и предлагают обходные пути:

альтернативы "он сказал" в диалоге

МОИ ВОПРОСЫ

  1. Каков технический термин для таких фраз, как «он сказал» или «сказал Боб», которые появляются между ними, когда автор решает разделить цитату?
  2. Каковы другие варианты разделения цитаты или встроенной атрибуции в письменном новостном репортаже?

Любая помощь приветствуется.

Ответы (1)

«Боб Саид» — это «атрибуция». Он приписывает сказанные слова конкретному человеку.

Альтернативы включают...

«вводная фраза», такая как... «По словам Боба» или «Боб сообщил, что», за которой следует цитата целиком.

«вводное предложение», такое как ...
«Во время недавнего интервью с Бобом эксперт многое сказал по теме того, о чем мы сообщаем». затем несколько цитат. Таким образом, читателю предлагается поверить, что все последующие утверждения принадлежат Бобу, пока не будет представлен другой интервьюируемый.

Спасибо! Итак, чтобы быть еще более точным, будут ли они тогда называться inline attributions, чтобы отличить от атрибуций, которые можно поставить в конце, как в сообщении в блоге, где источники могут цитироваться в виде ссылок или сносок?
Я лично не слышал о термине «встроенная атрибуция», но если бы я столкнулся с ним в контексте некоторого литературного анализа, мое первое предположение о его значении соответствовало бы описанному вами различию. Если вы беспокоитесь о приличиях, я не очень вам в этом помогу. Но если вас беспокоит ясность, вы всегда можете дать определение термину во время его первого использования в письме.
Хорошо. Спасибо за ответ Генри! Мне бы хотелось увидеть несколько ответов, но я думаю, что, возможно, не так много журналистов, которые знают об этой новой бета-версии Writer Stack Exchange. Термины attributionи «вводные фразы» были очень полезны. Поскольку ваш ответ был единственным, я отметил его как правильный.