ורב להושיע вместо רב להושיע в אתה גבור

Сидур Тфила Йешара (Бердичевер Сидур) во втором благословении Шмоне Эсре имеет ורב להושיע - "в'рав л'хошеа", "и обильный избавлением". Буквально в каждом другом сидуре, который я когда-либо видел, отсутствует начальная буква вав, означающая «изобилие избавления». Засвидетельствовано ли это в каких-либо других сидурах? Что является основанием для изменения?

Ответы (2)

Сидур Эзор Элиягу утверждает, что ורב был нусах в מקצת סידורי פולין -- некоторых сиддуримах в Польше, но вообще не встречается в западном ашкеназском обряде. (Он не обсуждает сефардов.) Бердичев , хотя и не в современной Польше, определенно не является западной ашкеназской общиной, поэтому я предполагаю, что это, вероятно, просто нусач, который у них всегда был, и не было активных изменений.

Что касается того, почему конкурирующий нусах доминирует в современных сиддурим, я не могу сказать наверняка, но добавленный вав-хачиббур кажется мне странным, когда так много других пунктов в этом списке не имеют ни одного, если только они не связаны явно (например, מכלכל חיים, затем מחיה מתים, затем סומך נופלים, но затем ורופא חולים ומתיר אסורים). Поэтому я предполагаю, что те, у кого нет добавленного vav, рассматривают רב להושיע как отдельный элемент от מחיה מתים אתה, что мне кажется более простым чтением .

Интересный. В сиддуре «Чемдас Исраэль» Минхаса Элазара также нет предшествующего вава, но, возможно, мы могли бы сказать, что венгерские сиддуры больше подвержены влиянию Запада. Также есть первый стих 63-й главы Йешаягу . Я понимаю, как рав л’ошеа можно связать с мехайе мейсим, но чтение этих двух утверждений как отдельных мне , безусловно, более знакомо .
@yoel Это правда, что на меня может влиять то, к чему я привык. Также обратите внимание, что он сказал некоторые польские сидуры, то есть даже не все польские сидуримы имели вав, поэтому я не думаю, что вам нужно ожидать его в польском сидуре, не говоря уже о венгерском.

Седер Аводат Исраэль раввина Селигмана Бэра отмечает, что нусах с Вав встречается во многих старых сиддуримах, в то время как преобладающий сейчас нусах без Вав встречается в Туре и в Абудархаме. Он добавляет, что считает нусах без вав «иккаром», поскольку он отражает Исайю 63: 1 (как указал Йоэль в комментариях). Седер Аводат Исраэль пользовался широким уважением как авторитетный документ, и его определения оказали влияние на печатников более поздних сидуримов. Ссылка на страницу в Аводат Исраэль: http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=42807&st=&pgnum=108

Я хотел бы проголосовать за это более одного раза. Идеальный ответ на каждый пункт, поднятый в вопросе, в том числе на те, которые не заданы напрямую.