Относительно суда хацицы по тевилле нидды, СА (Рема) в YD Siman 198 Sif 6 говорит об интересной ситуации, когда волосы женщины были связаны Шин-Далед («Демон») и что это опасность для нее удалить это и, следовательно, может быть расстегнута как есть и не считается хацицой.
Женщина, у которой дреды в волосах и она не хочет их снимать, может ли она пойти в микву в таком виде? Хотя причина, по которой случай Ремы не является проблемой, заключается в том, что удаление дредов опасно, макор для этого гама находится в Мордехае, который также приводит другие причины, которые могут быть применимы в нашем случае. Одна из причин заключается в том, что, поскольку волосы настолько сильно слиплись, это похоже на «хатича ачас» (одно), что волосы внутри считаются «балуа» (проглоченными) и не нуждаются в воде миквы. должны добраться до него во время тевиллы. Возможно, это может быть гетер для женщины, которую можно постирать, не снимая дреды.
Какие еще могут быть причины или гетеронимы (если они есть)? Или, возможно, она просто обязана снять дреды. Обсуждают ли поздние поским этот вопрос?
Тевила с дредами приемлема.
Рема, цитируемая @Yehoshua, исходит из Beis Yosef ad loc., который цитирует Мордехая в Шавуот §751, который цитирует Раавья в Тшуве 991. Раавья приводит три причины, по которым эти косы (см. здесь для фона) не являются проблемой чатзицы:
Есть четвертая причина, которая на самом деле гораздо более фундаментальна: все, что человек не собирается удалять, не является хацицей, если только оно не покрывает большую часть тела, и даже в этом случае это всего лишь хацица мидрабаннан (см. Нидда там же). . Тот, кто исследует слова Раавья внутри, заметит, что это достаточная причина, которую он проигнорировал только из-за мнения, что большая часть головы так же плоха, как и большая часть тела, что делает этот пункт спорным.
Во всяком случае, у нас есть как минимум три причины, по которым косички — это не хацица, и все они относятся к дредам. Несмотря на то, что третья причина — что «это так растет» — была ясно изложена из-за предполагаемой опасности ее удаления, мы находим точное понятие, применяемое, когда что-то делается для красоты; а именно далее в Шулхан Арух (с'иф 17), где краска для волос не считается хацицей именно по этой причине.
В первом se'if есть Rema, в котором говорится, что по обычаю следует удалять все мешающие предметы; даже те, которые не будут считаться хацицо. Однако см. там Сидреи Тахара, который пишет, что это только дополнительная строгость, и Арух Хашулхан также пишет, что если есть какая-либо необходимость, то не следует быть строгой по этому поводу. Так что, хотя это и похвальный обычай, следует, безусловно, помнить о букве закона.
Я не знаком ни с одним поским, обсуждающим этот вопрос. Однако есть современные тшувот, которые позволяют женщинам ходить в микву с дредами. Например, Р. Бенаягу Бронер ответил на такой вопрос о дредах :
את יכולה לטבול עם הראסטות, עליך לנקות את השיער במידת האפשר, ובנוסף רצוי לגזור שער השערות הבולטות. בצורה שבה את היום מטפלת בשערות כך את יכולה לטבול.
Вы можете погрузиться с дредами; Вы должны максимально очистить волосы и дополнительно подстричь торчащие волосы. Как вы заботитесь о своих волосах в наши дни, так и вы можете погрузиться в них. (Мой перевод)
Второе предложение на странном иврите, из-за чего английский звучит странно. Но идея, кажется, предлагает другую идею для похода в микву с дредами: это фиксированное состояние ваших волос, поэтому они считаются постоянно прикрепленными к вашему телу.
Следует отметить, что этой куле следует далеко не каждый современный раввин, как видно из этого псака .
Прежде всего, спасибо за интересный вопрос.
Согласно ответу:
Обычно в чатцот мы смотрим, обращают ли на них внимание (מקפידות) большинство женщин или нет. См. Ч.О. Йоре Деа, 198:1.
אפילו אינה מקפדת עליו לעולם כיון שדרך בני אדם להקפיד עליו חוצץ
Даже если для нее никогда не имеет значения, оставлять или снимать чацицу, потому что для большинства женщин имеет значение - это чоцец.
В случае с Рамо, которого вы привели, большинство женщин оставили бы волосы торчащими из-за опасности, но в случае с дредами, я думаю, большинство женщин не оставляют их на волосках.
Кроме того, если большая часть тела покрыта чацицей, у нас есть проблема из Торы (חציצה דאוריתא), и волосы в этом отношении преподаются как другое тело (как мы видим из Гемора Нида 67: 1-2), так что большинство волос всегда должны оставаться открытыми во время твила. Из этого я делаю вывод, что найти heter в этом случае гораздо сложнее, так как это דאוריתא.
Этот раздел из Kitzur Shulchan Aruch (Siman 161, Sief 20), кажется, соответствует тому, о чем вы говорите с женщиной с дредами:
אִשָּׁה שֶׁיֵשׁ לָה קְלִיעוֹת שְֹעָרוֹת דְּבוּקוֹת זוֹ בָזוֹ, שֶׁקּוֹרִין בִּלְשׁוֹן אַשְׁכְּנַז מאָ всем א אוֹ מאָר לאָקֶען, וּבִלְשׁוֹן פּין ְרוּסִיָא איס מאָר לאָקֶען, וּבִלְשׁוֹן פּוֹלִין וְרוּסִיָא קאלטניס, וְיֵשׁ סַכָּנָ לְגַלְּחָן לָא חָיְצֵיָא קאלטניס, וְיֵשׁ סַכָּנָ לְגַלְּחָן, חָ ְריְצֵיָא. וַאֲפִלוּ יֵשׁ בְּתוֹכָן אֵיזֶה חוּטִין שֶׁאִי אֶפְשָׁר לַהֲסִירָן, אִם אֵינָן נִרְאִין מִבַּחוּץ, לָא חָיְצֵי
Женщина, у которой спутанные и слипшиеся косы, которые на идише называются морцеп или морлокен , а по-польски и по-русски кольтнис , и есть опасность их обрезать, не имеет хацицы . И даже если есть нити, которые нельзя удалить, если их не видно снаружи, то это не хацица .
(перевод мой)
Так что, как мне кажется, из этого раздела мы узнаем, что у женщины с дредами нет проблем с тевилой, и мне кажется, что то, что Кицур описывает как «морцеп» или «морлокен», очень хорошо соответствует описанию дредов.
Двойной АА
Арье
Двойной АА