Элохим множественное число единственного числа [дубликат]

Чтение многих вопросов, касающихся моих, и комментариев, которые были даны, заставило меня задуматься.

Когда Элохим задумал создать человека (Берешит 1:26), Он сказал (единственное число): «Сотворим… и после Нашего Целем и Нашего Демута». Но стих 27 и 5:1 показывают, что Элохим создал (единственное число) человека после Его Целем и Его Демута. Почему Элохим говорил о Нас и Наших, когда на самом деле это был Он и Его?

Здесь у вас как минимум три вопроса: один о множественном числе (которое кажется дубликатом), один о конкретном случае «мы» в сотворении Адама и один об Адаме, созданном «мужчиной и женщиной». Я пока откладываю это; Я предлагаю вам отредактировать это, чтобы сосредоточиться либо на части «давайте сделаем » (если она не покрыта дубликатом), либо на «мужчине и женщине, которую он создал», а затем спросите другую отдельно, если хотите. Спасибо.
О, черт, я только что понял, что у нас не только был этот вопрос раньше, но я ответил на него раньше. Извини за это! (Если вам интересно, мои очень похожие ответы пришли из общего источника.)

Ответы (2)

«Элоха» означает силу. Язычники того времени верили, что есть одна сила, отвечающая за жизнь, другая за смерть, треть за день, треть за ночь и так далее.

Таким образом, еврейская история сотворения мира подчеркивает, что один Бог является «всемогущим», т.е. отвечает за все, создает все. Отсюда множественное число.

Как только Бог сотворил землю, элементы были готовы для естественного развития, поэтому Бог говорит: «Пусть земля произведет растительность». И так до тех пор, пока животные не окажутся рядом. В этот момент Бог поворачивается к земле и говорит: «Чтобы создать людей, ты [земля] и я — то есть мы — должны работать вместе». Тело следует за развитием природы, а душа исходит от Бога.

(Это чтение Нахманида.)

отличный комментарий, но как насчет Адама (человека), ставшего женским и мужским в соответствии с целем и демут Элохима?
Еще нет такого слова, как Элоха.

Этот термин похож на «королевское мы», которое используется в английском языке. То есть речь идет об обращении к правителю во множественном числе. Рассмотрим французское использование «vous» для вас (множественное число) или в знак уважения. На самом деле мы видим другие употребления как

Господь сказал Моисею: «Смотри, Я сделал тебя богом אֶלהִים, (Элогимом) фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком».

(Исход 7:1)

Точно так же мы видим, что когда мы говорим о рабе, принадлежащем хозяину, мы используем термин баалим во множественном числе, хотя он относится к одному хозяину. У меня есть сообщение об этом в другом месте, но нет времени искать его.

Также см. Почему слово Б-г в Книге Бытия во множественном числе?

отличный комментарий, но как насчет Адама (человека), ставшего женским и мужским в соответствии с целем и демут Элохима?
@Yishai Я ответил на вопрос и разместил его до того, как нашел повторяющийся вопрос. Я добавил его в ответ, когда нашел, и только тогда понял, что это будет дубликат.