Была ли ложь до Иисуса?

Я размышлял об этом некоторое время и немного расспрашивал, но пока не получил ответа (который имеет смысл для меня). Интересно, что вы все здесь думаете.

Иоанна 1:17:

NIV: Ибо закон был дан через Моисея; благодать и истина пришли через Иисуса Христа.

KJV: Ибо закон дан через Моисея, а благодать и истина пришли через Иисуса Христа.

Почему Иисусу было необходимо принести и истину, и благодать? Отсутствовала ли истина в законе? Преобладала ли ложь перед Иисусом?

Меня интересует ваше мнение о том, почему в этом стихе упоминается истина.

Следует отметить, что в греческом тексте нет соответствующего греческого слова для «но» (т. е. переводчики KJV вставили «но» в свой перевод).
Добро пожаловать на Stack Exchange по библейской герменевтике. Мы рады, что вы зашли, и надеемся, что вы останетесь. Когда у вас будет минутка, вы захотите прочитать, чем этот сайт немного отличается от большинства других сайтов. Это не комментарий к качеству вашего вопроса, а стандартное приветственное сообщение.
Дайте определение понятиям «истина», «вера» и «благодать».
@BlessedGeek У вас есть мнение о том, почему в этом стихе используется слово «истина», исходя из вашего понимания слов «истина», «вера» и «благодать»? (Не то, чтобы «вера» упоминалась в стихе в любом случае).

Ответы (1)

В Иоанна 1:17 греческий текст согласно Textus Receptus (Estienne, 1550) гласит:

введите описание изображения здесь

ὅτι ὁ νόμος διὰ Μωσέως ἐδόθη ἡ χάρις καὶ ἡ ἀλήθεια διὰ Ἰησοῦ Χριστΐτ῭ Ἰγο῭ Ἰγο῭

что переводится как,

поскольку Закон был дан Моисеем; благодать и истина пришли через Иисуса Христа.

Создается впечатление, что автор противопоставляет Закон благодати и истине и предполагает, что Закон лишен благодати и истины. Но это противоречило бы другому месту Писания, в котором прямо говорится: «Закон Твой есть истина». 1 И тем не менее, хотя Писание и говорит, что Закон есть истина, оно никогда не утверждает, что Закон есть благодать.

На самом деле апостол Павел явно противопоставлял Закон благодати, когда писал ( Рим. 6:14 ):

Ибо грех не будет над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.

ἁμαρτία γὰρ ὑμῶν οὐ κυριεύσει οὐ γάρ ἐστε ὑπὸ νόμον ἀλλ᾽ ὑπὸ χάριν

Если действительно в Законе была благодать, то как апостол Павел мог так написать? Более того, апостол Павел писал ( Рим. 11:6 ):

А если по благодати, то уже не по делам, иначе благодать уже не благодать. А если от дел, то уже не благодать, иначе дело уже не дело.

εἰ Δὲ χάριτι οὐκέτι ἐξ ἔργων ἐπεὶ χ χρις οὐκέτι γίνεται χάρις εἰ Δὲ ἐξ ἔργωνεττι χρις εἰ Δὲ функциональный

Под фразой «о делах» (ἐξ ἔργων) апостол Павел явно намекает на соблюдение заповедей Закона Моисеева, т. е. «дел Закона». 2

Следовательно, можно предположить, что, хотя Закон и есть истина, Закон не был благодатью, или, скорее, в нем не было благодати. В конце концов, если кто-то не соблюдал хотя бы одну заповедь Торы, он заслуживал проклятия Закона ( Гал. 3:10 ). Как же тогда может быть благодать в Законе? нет; скорее Закон производит гнев ( Рим. 4:15 ).

Таким образом, закон, данный Моисеем, есть истина, но не благодать. Благодать и истина вместе пришли через Иисуса Христа.


Сноски

1 Пс. 119:142 LXX (118:142) : ὁ νόμος σου ἀλήθεια.

2 Рим. 9:32; Гал. 2:16, 3:2, 3:5, 3:10