Что означает выражение «иметь просветление очей сердца» в Ефесянам 1:18?

Ефесянам 1:15-22 (ESV):

15 Посему, услышав о вере вашей в Господа Иисуса и о любви ко всем святым, 16 не перестаю благодарить за вас, вспоминая вас в молитвах моих, 17 что Бог Господа нашего Иисуса Христа , Отец славы, да даст вам Духа премудрости и откровения к познанию Его, 18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы позналикакова надежда, к которой Он призвал вас, и какое богатство славного наследия Его для святых 19 и каково безмерное величие могущества Его в нас, верующих по действию великой силы Его, 20 что Он сотворил во Христе, когда воскресил Его из мертвых и посадил одесную Себя на небесах, 21 превыше всякого начальства, и власти, и силы, и господства, и превыше всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в один, чтобы прийти. 22 И Он все положил под ноги Его и поставил Его выше всего, главою Церкви, 23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.

Я привел весь контекст, но меня особенно интересует выражение «просветить очи сердца твоего» (ст. 18). Пол раскрывает крупицу тайны внутренней природы человека? Есть ли в человеческом сердце духовные чувства, которые дремлют, но могут быть пробуждены Богом, чтобы мы могли понять духовные вопросы, которые иначе не могли бы быть постигнуты? Или я слишком сильно растягиваю простую фигуру речи?

Ответы (4)

Что означает выражение «иметь просветление очей сердца» в Ефесянам 1:18? (Есть ли в человеческом сердце духовные чувства, которые дремлют, но могут быть пробуждены Богом?)

Возможно, здесь мы упускаем из виду некоторые очевидные истины. Физиологически человеческое сердце представляет собой не что иное, как «полый орган, который перекачивает кровь через систему кровообращения за счет ритмического сокращения и расширения».[1] личности, которые характеризуют наши умы , лежащие в основе нашего сознания.

Естественно, разум и сердце — это два отдельных аспекта человеческой природы; мы не должны позволять метафорическому или поэтическому языку подавлять наш здравый смысл. Имея это в виду, мы можем пойти немного дальше метафорически , определяя «библейское сердце». Доктор Джеймс Бертон Коффман заметил:

«Согласно Писанию, «сердце» воображает (Бытие 6:5), разумеет (Матфея 15:13), рассуждает (Марка 2:8), мыслит (Луки 9:47), верит (Римлянам 10: 9) и любит (1 Петра 1:22). Этих отрывков более чем достаточно, чтобы идентифицировать библейское «сердце» как разум или вместилище разума » (курсив добавлен).

Интересно, что «слепота сердца» встречается в Ефесянам 4 (KJV).

Ефесянам 4:18 , KJV: «У [язычников] помрачилось разумение, они отчуждены от жизни Божией по неведению, которое в них, по слепоте сердца своего …»

Предположим, мы немного проясним этот стих, полагаясь на ключевые фразы из NASB, начиная с 17-го стиха для определения контекста:

Ефесянам 4:17-18 : «Посему я говорю и утверждаю вместе с Господом, что вы поступаете уже не так, как поступают язычники, в суетности ума своего , будучи помрачены в разуме своем , исключены из жизни Богу по невежеству, которое в них , по жестокосердию их …» (курсив наш).

Здесь «очи [] сердца» составляют наш интеллект и умственное, духовное распознавание потусторонних истин. Ссылка Павла на «невежество» язычников помогает понять оставшуюся часть «ожесточение их сердец». («слепота» в KJV). Собирая все части воедино, мы должны понимать, что фраза «очи сердца» — это просто наше сознательное признание того, что сатана так усердно старается подавить:

2 Коринфянам 4:3-4 : «Если же и закрыто благовествование наше, то закрыто для погибающих, у которых бог века сего ослепил умы неверующих, чтобы они не видели света земного». благовествование славы Христа, Который есть образ Божий».

Далее Павел рассказывает о своей озабоченности по поводу завесы двуличия, которая затуманивает умы неверных:

2 Коринфянам 11:3 : «Но боюсь, чтобы, как змей лукавством своим прельстил Еву, так и ваши умы не помешались от простоты и чистоты посвящения Христу » (выделено мной).

Библейское сердце, несомненно, является жизненно важным аспектом нашего интеллекта, признания духовных истин и верного смирения, которое мы проявляем во Христе.

[1] Словарь Google.

Хороший ответ. +1; Я люблю 2 Коринфянам 3 и параллель с завесой Моисея.

Слово καρδία в новозаветном греческом койне при метафорическом использовании обозначает центр эмоций и духовной жизни, очень похожее на современный английский язык. См. приложение ниже. Таким образом, «открыть очи сердца» означает ясно видеть духовные вещи; в частности, «чтобы вы познали надежду призвания Его, богатство славного наследия Его во святых» (Еф. 1:18). Павел продолжает довольно подробно, чтобы расширить эту славную перспективу, ожидающую истинного духовного понимания невидимого мира. См. V19-23

ПРИЛОЖЕНИЕ - выписка из Thayer о "сердце" = καρδία

б. центр и место духовной жизни, «душа или разум, поскольку это источник и вместилище мыслей, страстей, желаний, аппетитов, привязанностей, целей, усилий» (так в английском сердце, внутренний человек и т. д.); а. универсально: Матфея 5:8; Матфея 6:21; Марка 7:19; Луки 1:51; Луки 2:51; Луки 8:12, 15; Деяния 5:3; Римлянам 10:9; 1 Коринфянам 14:25; 2 Коринфянам 6:11; Ефесянам 6:5; Колоссянам 3:22; 1 Петра 3:4 и т.д.; множественное число: Матфея 9:4; Марка 2:6, 8; Марка 4:16 (чтение на полях текста RL Tr); Луки 1:17; Луки 2:35; Луки 5:22; (Луки 24:38 чтение на полях RGL; Деяния 7:51 LT Tr WH текст); Римлянам 2:15; Римлянам 16:18; 2 Коринфянам 3:2; Галатам 4:6; Филиппийцам 4:7; Ефесянам 5:19 Лахманн; Евреям 8:10 (чтение на полях TWH в единственном числе); Евреям 10:16 и т. д. ἡ καρδία отличается от τό στόμα или от τά χειλεα: Матфея 15:8, 18; Марка 7:6; 2 Коринфянам 6:11; Римлянам 10:8е; из τό πρόσωπον: 2 Коринфянам 5:12; 1 Фессалоникийцам 2:17; περιτομή καρδίας, Римлянам 2:29; ἀπερίτμητοι τῇ καρδία, Деян. 7:51 (LT Tr WH text καρδίαις, WH маргинальное чтение в родительном падеже καρδίας, ср. Buttmann, 170 (148)). о делах, сделанных от сердца, т. е. сердечно или искренне, истинно (без притворства и притворства) употребляются следующие фразы: ἐκ καρδίας (Аристофан нуб. 86), Римлянам 6:17; и LT Tr WH в 1 Петра 1:22, где RG ἐκ καθαρᾶς καρδίας, как и в 1 Тимофею 1:5; 2 Тимофею 2:22; ἀπό τῶν καρδιῶν, Матфея 18:35 (ἀπό καρδίας εὐχάριστος τοῖς θεοῖς, Антонин 2, 3); ἐν ὅλῃ τῇ καρδία и ἐξ ὅλης τῆς καρδίας, Матфея 22:37; Марка 12:30, 33; Луки 10:27 и Рек. в Деяниях 8:37 (Второзаконие 6:5; Второзаконие 26:16; Псалом 118:34 ()); μετ' ἀληθινῆς καρδίας, Евреям 10:22. ἐρευναν τάς καρδίας, Римлянам 8:27; Откровение 2:23; δοκιμάζειν, 1 Фессалоникийцам 2:4; γινώσκειν, Луки 16:15 (ἐτάζειν, Иеремия 17:10; Псалом 7:10); διανοίγειν τήν καρδίαν (см. διανοίγω, 2), Деяния 16:14; ἦν ἡ καρδία καί ἡ ψυχή μία, было совершенное единодушие, согласие сердца и души, Деян. 4:32; τιθέναι τί ἐν τῇ καρΔία (בְּלֵב и לֵב שׂ שׂוּם, 1 Царств 21:12; Малахи 2: 2; Даниил 1: 8; τιθέναι ἐν στηθεσιν, ἐν φρεσίναι ἐν στηθεσιν, ἐν φρεσίνα, в Homer), чтобы Lay in the Hear следует рассмотреть и обдумать более внимательно, Луки 1:66; закрепить в сердце, т.е. запланировать, сделать что-то, Деяния 5:4 (АВ зачато в сердце твоем); также εἰς τήν καρδίαν (LT Tr WH ἐν τήν καρδίαν), за которым следует инфинитив, Луки 21:14; βάλλειν εἰς τήν καρδίαν τίνος, за которым следует ἵνα, чтобы представить себе намерение сделать что-либо, Иоанна 13:2; также διδόναι, за которым следует инфинитив, Откровение 17:17; ἀναβαίνει ἐπί τήν καρδίαν τίνος, за которым следует инфинитив, на ум приходит цель сделать что-либо, Деяния 7:23; ἐν τῇ καρδία присоединяется к глаголам мышления, размышления, сомнения и т. д.: ἐνθυμεῖσθαι, διαλογίζεσθαι, Матфея 9:4; Марка 2:6, 8; Луки 3:15; Луки 5:22; λέγειν, εἰπεῖν (בְּלִבּו אָמַר), думать, размышлять про себя, Матфея 24:48; Луки 12:45; Римлянам 10:6; Откровение 18:7 (Второзаконие 8:17; Второзаконие 9:4); συμβάλλειν, вращаться в уме, Луки 2:19; διακρίνεσθαι, сомневаться, Марка 11:23; διαλογισμοί ἀναβαινουσι, сомневающихся, Луки 24:38 (множественное число на полях RGL); ἀναβαίνει τί ἐπί καρδίαν, мысль о чем-либо приходит на ум, 1 Коринфянам 2:9. β. в частности, понимания, способности и местонахождения разума (часто так же и у Гомера (ср. Nägelsbach, Homer. Theol., p. 319f; Zezschwitz, Profangräcität, как указано выше, с., pp. 25f, 50); cor domicilium sapientiae, Lactantius, de opif. деи с. 10, ср. Цицерон, Туск. 1, 9; לֵב, 3 Царств 10:2; Иов 12:3; Иов 17:4 и т.д.; (ср. Мейер на Ефесянам 1:18 и ссылки)): Римлянам 1:21; 2 Коринфянам 4:6; Ефесянам 1:18 (Rec. διανοίας); 2 Петра 1:19; συνιέναι τῇ καρδία, Матфея 13:15; Деяния 28:27; νόειν τῇ καρδία, Иоанна 12:40. о тупости ума, неспособного воспринимать и понимать божественное, встречаются следующие выражения: ἐπαχύνθη ἡ καρδία, Мф. 13:15; Деяния 28:27 (из Исайи 6:10); πωρουν τήν καρδίαν, Иоанна 12:40; πεπωρωμένη καρδία, Марка 6:52; Марка 8:17; ἡ πώρωσις τῆς καρδίας, Марка 3:5; Ефесянам 4:18; βραδύς τῇ καρδία, медлительный сердцем, Луки 24:25; κάλυμμα ἐπί τήν καρδίαν κεῖται, 2 Коринфянам 3:15. γ. о воле и характере: ἁγνίζειν καρδίας, Иакова 4:8; καθαρίζειν τάς καρδίας, Деян. 15:9 ῥερραντίσμενοι τάς καρδίας, Евреям 10:22; καρδία εὐθεῖα (ср. Грамматика Винера, 32), Деяния 8:21; πονηρά, Евреям 3:12 (ср. 11. § 132, 24; Winer's Grammar, 194 (183)); ἀμετανόητος, Римлянам 2:5; γεγυμνασμενη πλεονεξίας, 2 Петра 2:14; στηρίζειν τάς καρδίας, 1 Фессалоникийцам 3:13; βεβαιουν, в пассиве, Евреям 13:9; σκληρύνειν, Евреям 3:8; ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας, Деяния 8:22; αἱ βουλαί τῶν καρδιῶν 1 Коринфянам 4:5; προαιρεῖσθαι τῇ καρδία, 2 Коринфянам 9:7; κρίνειν (определять) и ἑδραῖος ἐν τῇ καρδία, 1 Коринфянам 7:37. дельта «души настолько далеко, насколько она затронута и возбуждена дурным или хорошим образом, или души как вместилища чувств, привязанностей, эмоций, желаний, аппетитов, страстей»: ἡ καρδία καιομένη ἦν, души как сильно и особенно тронут, Луки 24:32; αἱ ἐπιθυμίαι τῶν καρδιῶν, Римлянам 1:24; στηρίζειν τάς καρδίας, о взращивании постоянства и стойкости, Иакова 5:8. в отношении доброй воли и любви: ἐήξειν τινα ἐν τῇ καρδία, иметь одного в своем сердце, о постоянном воспоминании и непоколебимой привязанности, Филиппийцам 1: 7 («te tamen in toto pectore semper habet» Овидий. Trist. 5, 4 , 24); εἶναι ἐν τῇ καρδία τίνος, лелеять в своем сердце, быть любимым постоянно и неизменно, 2 Коринфянам 7:3; εὐδοκία τῆς καρδίας, Римлянам 10:1. в отношении радости и удовольствия: ηὐφράνθη ἡ καρδία, Деяния 2:26 (из Псалма 15:9 ()); χαρήσεται ἡ καρδία, Иоанна 16:22; ἀνήρ κατά τήν καρδίαν τοῦ Θεοῦ, т. е. в ком благоволит Бог, Деян. 13:22; об удовольствии, доставляемом едой, Деяния 14:17 ((Грамматика Винера, примечание 156 (148)), см. 2 а. выше). в отношении горя, боли, страдания и т. д.: ἡ λύπη πεπλήρωκε τήν καρδίαν, Иоанна 16:6; ὀδύνη τῇ καρδία μου, Римлянам 9:2; ἡ καρδία ταράσσεται, Иоанна 14:1, 27; συνοχή καρδίας, 2 Коринфянам 2:4; βάρειν τῆς καρδίας μερίμναις βιωτικαῖς, Луки 21:34 (ср. 2 а. выше); διαπρίομαι τῇ καρδία, Деяния 7:54; συντετριμμένος τήν καρδίαν, Луки 4:18 скобки RL; κατενύγησαν τῇ καρδία, Деяния 2:37 (LT Tr WH τήν καρδίαν); συνθρύπτειν τήν καρδίαν, Деяния 21:13. е. о душе, сознающей хорошие или плохие поступки (наша совесть): 1 Иоанна 3:20f (Екклесиаст 7:22; со לֵבָב, Иов 27:6; ἡ καρδία πατασσει τινα, 1 Царств 24:6; 2 Царств 24:10) .

Проголосовал +1 за четкий, краткий ответ и потому, что я нахожу полезными приложения, которые вы время от времени прикрепляете. И эй, не всегда Lactantius котируется на Stack Exchange дважды в неделю! "="

Я полагаю, что Павел говорит здесь метафорически. Все стихи KJV.

Павел неоднократно подчеркивал в своих писаниях переход от Ветхого Завета закона к Новому Завету благодати. Павел постоянно обучает свою аудиторию истине о любви и благодати Бога, независимо от того, является ли его аудитория евреем или язычником.

Послание Павла к ефесянам начинается с обращения к ефесянам, которые были преимущественно язычниками. Однако многие ученые предполагают, что это конкретное послание было предназначено Павлом для универсального использования во всех церквях Азии. Следовательно, содержание может быть применено как к еврею, так и к язычнику.

В главе 1, стихе 17, Павел дает хороший ключ к своему намерению относительно стиха 18:

17 да даст вам Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, духа премудрости и откровения в познании Его,

Здесь Павел заявляет, что он молится, чтобы Бог дал его слушателям дух мудрости и откровения, чтобы они могли узнать Его (Иисуса/Бога). Итак, это стремление к откровению связано со стихом 18 и «просвещаются очи разума твоего (сердца)».

18 и просветил очи сердца вашего, ибо вы узнали, в чем состоит надежда призвания Его и какое богатство славного наследия Его во святых,

Эта концепция откровения очень важна, поскольку есть особая причина, к которой обращается Павел, которая затрудняет «познание Бога».

Во 2 Коринфянам, глава 3, Павел обращается к проблеме слепоты к Евангелию благодати.

12 Итак, имея такую ​​надежду, мы используем великую простоту речи: 13 и не так, как Моисей, который положил покрывало на лицо свое, чтобы сыны Израилевы не могли взирать на конец того, что упраздняется; 14 но их умы были ослеплены: ибо до сего дня та же самая завеса остается неубранной при чтении Ветхого Завета; эта завеса упразднена во Христе. 15 Но и до сего дня, когда читают Моисея, завеса на сердце их. 16 Когда же оно обратится к Господу, то завеса будет снята. 17 Господь есть тот Дух, а где Дух Господень, там свобода.

В этих стихах Павел утверждает, что каждый раз, когда читается Закон Моисеев (без понимания Христа), сердца и умы слушателей покрывают завесой. Он заявляет, что эта завеса снимается, когда представляют Иисуса. Он утверждает, что когда дух дает откровение о Христе, завеса поднимается, и теперь для тех, кто слышит Евангелие, открывается свобода.

Павел говорит о слепоте, которая случилась с Израилем в Римлянам 11, однако симптомы и причина этой слепоты универсальны, то есть они случаются как с евреем, так и с язычником. Во 2-й главе Послания к Римлянам Павел утверждает, что язычники проявляют те же предубеждения, основанные на законе, что и евреи. Вот Римлянам 2:12-15:

12 Ибо те, которые без закона согрешили, вне закона и погибнут; и те, которые под законом согрешили, по закону осудятся; 13 (Ибо не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут. 14 Ибо когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея 15 Которые показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую.

Здесь Павел утверждает, что язычники демонстрируют те же предубеждения, обусловленные законом, что и евреи. Неевреи либо «извиняли» (извиняли других за их поведение, если оно соответствовало их собственному), либо «обвиняли» (обвиняли других в их поведении, если поведение отличалось от их собственного). Следовательно, Павел утверждает, что закон осудит их всех, потому что, будь то иудей или язычник, все проявляют результаты закона, т.е. собственную праведность и осуждение других. Итак, грех самоправедности универсален и затемняет признание благодати Божией.

Это именно то, о чем молится Павел со своей аудиторией в Ефесянам 1:18; чтобы очи их сердец и умов были свободны, чтобы увидеть благодать и милость Божию через жертву Иисуса Христа.

Духи принимаются, и если ваше сердце открыто, это означает, что ваше сердце принимает их. Глаза находятся в вашей голове и вбирают (получают) свет, поэтому глазу сердца откройтесь, как глазу, чтобы получить свет. Заметьте также, что семенам нужно… «Семя есть слово Божье».