Что Павел имеет в виду под словами «муж» и «женатый на другой» в Римлянам 7:1-6?

Римлянам 7 Версия короля Иакова (KJV)

1 Разве вы не знаете, братья, (ибо я говорю знающим закон), как закон имеет власть над человеком, пока он жив?

2 Ибо жена, имеющая мужа, связана законом с мужем своим , пока он жив; а если муж умрет, то она свободна от закона мужа своего.

3 Итак, если она при живом муже выйдет замуж за другого, то она называется прелюбодейкой; а если муж ее умрет, она свободна от этого закона; так что она не будет прелюбодейкой, хотя бы вышла замуж за другого мужчину.

4 А потому, братья мои, и вы стали мертвы для закона телом Христовым; чтобы выйти замуж за другого, за воскресшего из мертвых, чтобы нам приносить плод Богу.

У меня есть два вопроса относительно этого отрывка. 1. Кто является «мужем» в этом отрывке? 2. Что означают слова «замужем за другим»

Павел говорит, что связь между «знающими Закон» (ст. 1) — евреями — и Законом (данным Моисею) была прервана смертью «мужа». Павел говорит о жене, что «если муж умрет, она свободна от закона мужа своего». (Римлянам 7:2.) «Пока жив человек (антропос)» (ст. 1), т. е. пока жив муж, закон, сформированный их браком, связывает двоих. Но «закон ее мужа», таким образом, «ослабляется» или «отменяется» смертью мужа. Греческий язык Павла в стихе 2 означал, что Закон был «обнулен» смертью мужа в брачном завете, который установил Закон. (См. Леон Моррис, Послание к римлянам (1988), стр. 270.) Павел означает «вы освобождены от Закона в отношении его требований и наказаний…». (Послание ... к римлянам; с примечаниями Г. Дж. Рипли (под редакцией Генри Джонса Рипли) (1857 г.), стр. 73.) Павел говорит, что смерть этого конкретного мужа нарушила Закон между сторонами. Из примера Павла ясно, что тот, кто умирает, — это «антропос» (мужчина) — «муж».
Во-первых, Павел говорит, что Закон связывает мужа и жену, пока «антропос (человек) жив». Наконец, в Послании к Римлянам 7:3 Павел уточняет, кто умер в отношениях: «если муж ее умрет, то она свободна от закона того…» Павел говорит о смерти жены не для того, чтобы доказать свою точку зрения. Павел говорит только об умершем муже/антропосе (человеке), чья смерть влечет за собой аннулирование Закона. Генри объясняет, что смерть мужа в уроке Павла освобождает нас от Закона, делая Закон мертвым для нас (как это произошло со смертью этого мужа). Как следствие, мы «свободны» от нашего «хозяина» — умершего мужа. Генри объясняет: Наш второй брак заключен со Христом: и как это происходит?... Мы мертвы для закона... [и] имеем к нему не больше отношения, чем мертвый слуга, тот, кто свободен от своего господина, связан с ярмом своего господина. Локк соглашается с тем, что именно смерть мужа, по мнению Павла, освобождает нас от Закона, а не смерть женщины (или смерть Закона): «вы умерли для закона», фраза используется здесь для выражения этой свободы, по-видимому, относится скорее к 1-му стиху, где он говорит: «Закон властвует над человеком, пока он жив», подразумевая, но не более, а скорее два промежуточных стиха, где он говорит, что «не смерть женщины, а смерть мужа освобождает женщину», и об этом становится все больше и больше. (Джон Локк, Работы Джона Лока (1823 г.), том 8, стр. 311.) Локк соглашается с тем, что именно смерть мужа, по мнению Павла, освобождает нас от Закона, а не смерть женщины (или смерть Закона): «вы умерли для закона», фраза используется здесь для выражения этой свободы, по-видимому, относится скорее к 1-му стиху, где он говорит: «Закон властвует над человеком, пока он жив», подразумевая, но не более, а скорее два промежуточных стиха, где он говорит, что «не смерть женщины, а смерть мужа освобождает женщину», и об этом становится все больше и больше. (Джон Локк, Работы Джона Лока (1823 г.), том 8, стр. 311.) Локк соглашается с тем, что именно смерть мужа, по мнению Павла, освобождает нас от Закона, а не смерть женщины (или смерть Закона): «вы умерли для закона», фраза используется здесь для выражения этой свободы, по-видимому, относится скорее к 1-му стиху, где он говорит: «Закон властвует над человеком, пока он жив», подразумевая и не более, чем два промежуточных стиха, где он говорит, что «не смерть женщины, а смерть мужа освобождает женщину», и об этом становится все больше и больше. (Джон Локк, Работы Джона Лока (1823 г.), том 8, стр. 311.) где он говорит: «Закон властвует над человеком, пока он жив», имея в виду и не дольше, чем два промежуточных стиха, где он говорит: «не смерть женщины, но смерть мужа». муж, освобождает женщину», о чем постепенно становится все больше. (Джон Локк, Работы Джона Лока (1823 г.), том 8, стр. 311.) где он говорит: «Закон властвует над человеком, пока он жив», имея в виду и не дольше, чем два промежуточных стиха, где он говорит: «не смерть женщины, но смерть мужа». муж, освобождает женщину», о чем постепенно становится все больше. (Джон Локк, Работы Джона Лока (1823 г.), том 8, стр. 311.)

Вы задаете вопрос или отвечаете на него? Совершенно нормально ответить на свой вопрос (при условии, что вопрос соответствует критериям этого сайта, которые довольно строги), но вам нужно поместить вопрос в поле вопроса, а ответ — в поле ответа. Кроме того, если вы имеете в виду отрывок из Писания, вы должны цитировать этот отрывок напрямую.
Я думаю, вы спрашиваете о духовной интерпретации отрывка. Правильно ли я говорю, что вы хотите знать, кто является «мужем» — духовно видимым? И что вы хотите знать, что такое духовный союз, который называется «браком»? В таком случае хороший вопрос +1.
Что я хочу знать, так это то, что означает фраза «замужем за другим» и кто такой «муж», который умер в этом отрывке.
«муж» имеет очевидное значение человека, за которого женщина была замужем. Павел описывает случай, когда женщина выходит замуж за кого-то — своего «мужа», — затем он разводится с ним и выходит замуж за «другого» мужчину. Это то, что вы хотели знать?
Экзегетические вопросы, подобные этому, следует задавать в библейской герменевтике .
Да вот что я спрашиваю

Ответы (2)

Смысл слов, о которых вы спрашиваете, очевиден. «Муж» означает лицо, за которым женщина состоит в браке, а «другой» означает мужчину, который не является ее мужем.

Итак, стихи 2 и 3 означают

Если женщина замужем за мужчиной, то она и этот мужчина состоят в законном браке, пока он жив, и ей не разрешается выходить замуж за другого, пока он жив. Но если он умрет, то ей разрешат выйти замуж за другого.

Павел использует эту ситуацию как аналогию, чтобы сказать, что, хотя иудеи были юридически связаны Законом, смерть Иисуса расторгает эти узы, так же как смерть мужа расторгает брак.

KJV Romans 7 22 For I delight in the law of God after the inward man: 23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.Закон греха – это плотская природа, с которой мы связаны рождением. Закон Божий предписывает нам повиноваться закону греха, поскольку мы связаны с ним. Если Христос не освободит нас повиноваться закону Божьему, мы не можем не грешить. Когда мы умираем во ХРИСТЕ, мы теперь свободны вступить в брак со Христом. Теперь мы можем подчиняться закону Божьему
Война явно идет между законом тела и законом Бога, в отличие от того, что вы говорите. Павел желал повиноваться закону Божию, но греховная природа, живущая в теле, мешала ему это делать. Поэтому он говорит, что жаждет избавиться от этого грешного тела: «Кто избавит меня от этого тела смерти?»
Кажется, вы говорите, что, поскольку Павел пишет об одном в другом отрывке, он, должно быть, пишет об этом и в этом отрывке.
Некоторые, стремящиеся исказить смысл этого отрывка, настаивают на том, что Павел говорит о «законе» в целом, а не о Моисеевом законе. Однако Павел в этом отрывке Послания к Римлянам конкретно обращается к евреям о Моисеевом законе: «Ибо я говорю к знающим закон» (Римлянам 7:1). Греческое слово nomos, переведенное как закон, может означать закон в общем, но также и это единственный термин, используемый для обозначения Закона, данного Моисею на протяжении всего Нового Завета. Что это здесь? Это важно определить, потому что это влияет на то, кто, по словам Пола, является мужем, чья смерть отменяет

«Неужели вы не знаете, братья, (ибо я говорю знающим закон), как закон имеет власть над человеком, пока он жив? Ибо женщина, имеющая мужа, связана законом с мужем, пока он жив; а если муж умрет, то она свободна от закона мужа своего. Итак, если она при живом муже выйдет замуж за другого, то она называется прелюбодейкой; а если муж ее умрет, она свободна от этого закона; так что она не будет прелюбодейкой, хотя бы вышла замуж за другого мужчину». (Римлянам 7:1-3, KJV 1900)

Муж — плотская природа, а жена — разум

Откуда нам это знать?

«Бедный я человек! кто избавит меня от этого тела смерти?» (Римлянам 7:24, KJV 1900)

Meчто означает внутренний человек или ум и муж, существоthe body of death

Закон предписывает жене оставить мужа. Если она сделает это при живом муже, она совершит грех и поэтому достойна смерти (Второзаконие 22:22-30).

Поэтому мы, рабы греха, состоящие в браке с греховной природой, обязаны по закону повиноваться тому же. Мы должны грешить, как раб вынужден повиноваться своему господину — не повиноваться есть грех!

Грех, овладевший заповедью - чистой и святой природой Божией - стал чрезвычайно греховным, делая то, что ненавидит Бог!

«Ибо, когда мы были во плоти, побуждения греховные, бывшие по закону, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти». (Римлянам 7:5, KJV 1900)

«Что скажем тогда? Является ли закон грехом? Не дай бог. Нет, я не знал греха, как только законом; ибо я не знал похоти, если только закон не сказал: не желай. Но грех, вызванный заповедью, произвел во мне всякого рода похоть. Ибо без закона грех был мертв. Ибо я жил некогда без закона, но когда пришла заповедь, грех ожил, и я умер. И заповедь, которая была предопределена к жизни, я нашел к смерти. Ибо грех, воспользовавшись заповедью, обольстил меня и убил меня ею». (Римлянам 7:7–11, KJV 1900 г.)

Грех использует заповедь — заповедь о том, что жена не может оставить своего мужа, — и заставляет меня совершать всевозможные грехи.

«Неужели доброе сделалось для меня смертью? Не дай бог. Но грех, чтобы это могло показаться грехом, производя во мне смерть благодаря добру; чтобы грех по заповеди сделался весьма грешным». (Римлянам 7:13, KJV 1900)

Я могу спастись, только если нет закона, потому что без закона грех мертв (стих 8)

Итак, что делает Бог? - Замечательное решение

«Но теперь мы избавлены от закона, когда тот был мертв, в котором мы содержались; чтобы нам служить в обновлении духа, а не в ветхой букве». (Римлянам 7:6, KJV 1900)

Бог убивает нас в Иисусе!

«Неужели вы не знаете, братья, (ибо я говорю знающим закон), как закон имеет власть над человеком, пока он жив?» (Римлянам 7:1, KJV 1900)

Итак, раз мы мертвы, теперь мы можем быть юридически связаны с другим - Иисусом Христом. Так мы избегаем осуждения закона. Но теперь, будучи связанными с Иисусом, мы обязаны по закону повиноваться Иисусу и не прелюбодействовать.

«Ибо жена, имеющая мужа, связана законом с мужем своим, пока он жив; а если муж умрет, то она свободна от закона мужа своего». (Римлянам 7:2, KJV 1900)

«А потому, братья мои, и вы стали мертвы для закона телом Христовым; чтобы выйти замуж за другого, за воскресшего из мертвых, чтобы нам приносить плод Богу». (Римлянам 7:4, KJV 1900)

Это не так, даже в качестве аналогии. Муж представляет закон, а женщина — евреев. Пол примерно так и говорит.
Стих 27 ясно показывает, что муж – это не закон Божий. Разум хочет повиноваться закону Божьему, но в теле есть закон греха, то есть плотская природа, которая препятствует уму повиноваться закону Божьему. Вывод таков: когда мы женаты на Христе, мы можем безгрешно любить, повинуясь закону Божьему.
Смотрите комментарии под вашим ответом для получения дополнительной информации