Интересно, есть ли полностью английская версия Абхидхаммы?
Насколько мне известно, единого скомпилированного перевода всех томов Абхидхаммы не существует, а они отдельно переводятся несколькими людьми.
Вы можете найти указатель этих переводов на странице Abhidhamma ATI .
Обратите внимание, что хотя английский перевод «Книги пар» ( Ямака ) не упоминается в приведенной выше ссылке, он есть. Вы можете найти Vol.1 здесь .
На Abhidhamma.com также есть полезные материалы, доступные для скачивания, в том числе «Книга пар, том 2».
Существует глобальная некоммерческая инициатива по переводу всего Кангьюра и Тенгьюра (Абхидхамма является частью Тенгьюра) на современные языки - 84000 . Вы можете просмотреть их веб-сайт, чтобы увидеть, как они работают, каково их видение и какие тексты уже переведены на английский язык.
В целом, на данный момент переведено не так много, но они надеются, что в течение 10 лет значительное количество текстов станет общедоступным на английском языке.
Большая часть абхидхамма-питаки была переведена ПТС:
http://www.palitext.com/palitext/tipitaka.htm
Переводы следующие:
Буддийское руководство по психологической этике - Дхаммасангани
Книга анализа - Вибханга-
рассуждения об элементах - Дхатукатха Спорные
моменты - Катхаваттху
Обозначение человеческих типов - Пуггалапанньятти
Обусловленные отношения - Паттхана
Единственное, что отсутствует, - это Ямака, для которого, как я вижу, есть несколько частичных переводов, как упоминалось в другом ответе.
Анатта34811
кошачий ноз