Есть ли порядок погашения кредитов?

Если Реувен занял деньги у нескольких человек, и у него достаточно денег, чтобы выплатить все кредиты, только не все одновременно (скажем, например, если у него есть деньги, связанные с недвижимостью или чем-то еще), существуют ли правила, которые диктуют кто должен получить деньги в первую очередь?

Скажем....

  • Шимон — брат Реувена.
  • Леви одолжил Реувену больше денег, чем кто-либо другой.
  • Кредит Иегуды является самым последним
  • Долг Реувена перед Иссахаром — наименьший (и единственный, который на данный момент может быть выплачен полностью) .
  • Реувен должен Зевулуну деньги дольше всех должников.

Будет ли какое-либо из этих дел (или любое другое) требовать от Реувена выплаты какому-либо одному должнику раньше, чем любому другому?

Явно не Rfפ , так как имя OP не соответствует ни одному из вышеперечисленных.
Вы задаете отличный вопрос. Осмелюсь предложить спросить об этом финансового эксперта. Я видел, но не помню где, посоветуйте, по каким счетам платить в первую очередь. Кажется, я припоминаю, что на первом месте стоят неотложные основные счета (такие как квартплата, газ, электричество, телефон, еда и т. д.). Поскольку ваш сценарий относится к кредитам (при условии, что они беспроцентные), выплата небольшой суммы каждому может быть хорошим жестом, но я думаю, что полное погашение одного кредита имеет наибольший смысл. Институт Business Halacha of Brooklyn был бы отличным источником, чтобы задать ваш вопрос.
как насчет Гада, самого бедного, Ашера, сына Реувена, Нафтали, которому причитается возмещение ущерба, Иосифа, коэна, который может принять Пидиона хабена за Вениамина (другого сына Рувима), а Дине (бывшей жене Рувима) причитается ее кетуба. Что касается Дана, Дэн Ядин (дан будет судить) (по делу).
@JJLL Я не прошу лучших практик, я ищу то, что требует галаха.
@ClintEastwood Это немного сложно, но может сработать :)
Вы ожидаете, что ответ будет другим, если у Реувена вообще не будет денег, чтобы заплатить некоторым из них?
@ Ишай, я не знаю.
@Shokhet, тогда, возможно, расширьте вопрос, чтобы учесть и эту возможность? Ведь ответ в основном шел для случая, когда денег не хватает.
@шохет. Кажется, кто-то удалил часть моего ответа. Да, я знаю, что вы ищете галахический ответ. Вот почему я предложил Деловой Галахический Институт. Такие вопросы, как ваш, это их специальность. Я получаю от них письма несколько раз в неделю. В следующий раз я передам вам информацию.
@JJLL Комментарии могут редактировать только модераторы, и они обычно сообщают вам, что они это сделали ... и, кроме того, появится маленькое перо, которое означает «отредактированный комментарий». Вы написали второй комментарий, который был удален? // Спасибо за совет о BHI -- я подумываю отправить этот вопрос на адрес электронной почты, указанный на их странице.

Ответы (1)

Во-первых, мы уже узнали в Кесувос ( гл. 9 Мишна 10 ), что רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֵין מְרַחֲמִין בַּדִּין - кто играет первым, когда решающую роль не играют семейные узы, бедность и жалость.

Ваш вопрос в некоторой степени зависит от того, просят ли разные люди об оплате, в каком порядке они просят об оплате и чей срок оплаты наступает первым.

Если они все запросили оплату, то Halocho говорит, что это FIFO. См. Хошен Мишпот סימן צט - כיצד משביעין ללוה , в котором говорится, что после обеспечения должнику его основных потребностей мы платим кредиторам в том порядке, в котором они давали деньги взаймы.

וְכָל ַtַיָּתֵר עַל צָרְכּוֹ יִתֵּן לְבַעַל חוֹבוֹ רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן, עַד שֶׁיַּגְבֶּנּוּ כָּל חוֹבוֹ

Однако посмотрите на סימן קא - מגבין לבעל חוב מעות в Симане 10. Если один кредитор просит денег, мы платим ему. В случае, когда ему заплатили недвижимым имуществом, тогда более ранний кредитор мог забрать это недвижимое имущество у более позднего кредитора, если он просит, чтобы ему заплатили, а у должника нет денег.

אֲפִלּוּ הוּא מְשֻׁעְבָּד אִשָּׁ אִשָּׁ всем אוֹ לְבַעַל חוֹב שֶׁקָּדַם, מַגְבִּין לְזֶה מִיָּד, וְאִם יָבֹא רִאשׁוֹן וְיִטְרֹף, יִטְרֹף

Для всех правил, кажется, вам придется выучить סימן קד - דין בעל חוב מאחר שקדם וגבה מקרקעי או מטלטלי , где обсуждаются мелкие детали. Он начинает с простого случая:

א: מִי שֶׁיֵּשׁ עָלָיו בַּעֲלֵי חוֹבוֹת הַרְבֵּה, כָּל מִי שֶׁקָּדַם קִנְ קִנְיָן שֶׁל שְׁטָרוֹ, קוֹדֵם הוּא לִגְבּוֹת, בֵּין קַרְקַע בֵּין מִטַּלְטְלִים

Тот, у кого есть несколько кредиторов, чья долговая расписка является более ранней, имеет приоритет, даже если срок погашения более поздней долговой расписки наступает раньше.

Если все долговые расписки имеют одну и ту же дату, то они обслуживаются в порядке живой очереди:

ח: הָיוּ עָלָיו בַּעֲלֵי חוֹבוֹת הַרְבֵּה, כֻּלָּם בְּיוֹם אֶחָד אוֹ בְּשָׁעָה אַחַת, בְּמָקוֹם שֶׁכּוֹתְבִין שָׁעוֹת, אֵין בָּהֶם דִּין קְדִוֹם שֶׁכּוֹתְבִין שָׁעוֹת, אֵין בָּהֶם דִּין קְדִוֹם שֶׁכּוֹתְבִ ַקּוֹת לִגְבּין בָּ דִּין קְדִימָה, וְכָל ַקּוֹדֵם לִגְבּין בָּין קְדִין ְכָלין ְכָלין ְכָלין. ‏

А если все вместе? затем они делят его - каждый получает часть своего долга, если денег недостаточно, как описано:

י:שְׁטָרוֹת שֶׁזְּמַן כֻּלָּם יוֹם אֶחָד אוֹ שָׁעָה אַחַת, בְּמָקוֹם שֶׁכּוֹתְבִין שָׁעוֹת, וּבָאוּ כֻּלָּם בְּיַחַד לִגְבּוֹת, וְכֵן בַּעֲלֵי חוֹבוֹת שֶׁכָּל אֶחָד מֵהֶם קוֹדֵם לִזְמַן חֲבֵרוֹ שֶׁבָּאוּ לִגְבּוֹת מִטַּלְטְלֵי, שֶׁהֲרֵי אֵין בָּהֶם דִּין קְדִימָה, אוֹ שֶׁבָּאוּ לִגְבּוֹת מִקַרְקְעֵי שֶׁקָּנָה הַלּוֶֹה לְאַחַר שֶׁלָּוָה מֵהָאַחֲרוֹן שֶׁבָּהֶם וְאֵין בַּנְּכָסִים כְּדֵי שֶׁיִּגְבֶּה כָּל אֶחָד מֵהֶם חוֹבוֹ, מְחַלְּקִים בֵּינֵיהֶם. כֵּיצַד חוֹלְקִים, אִם כְּשֶׁיִּתְחַלֵּק הַמָּמוֹן הַנִּמְצָא עַל מִנְיָנָם יַגִּיעַ לַפָּחוּת שֶׁבָּהֶם כְּשִׁעוּר חוֹבוֹ, (אוֹ פָּחוֹת, חוֹלְקִים לְפִי מִנְיָנָם בְּשָׁוֶה וְאִם יַגִּיעַ לַפָּחוּת שֶׁבָּהֶם יוֹתֵר עַל חוֹבוֹ, חוֹלְקִים מִכָּל הַמָּמוֹן בֵּינֵיהֶם, כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לַפָּחוּת שֶׁבָּהֶם כְּשִׁעוּר חוֹבוֹ) . וְחוֹזְרִים הַנִּשְׁאָרִים מִבַּעֲלֵי חוֹבוֹת, וְחוֹלְקִים (הַיָּתֵר) בֵּינֵיהֶם בַּדֶּרֶךְ הַזֹּאת. כֵּיצַד, הָיוּ שְׁלֹשָׁה חוֹבוֹת, שֶׁל זֶ всем ק 'וְשֶׁל זֶ Хорошо ר' וְשֶׁל זֶה ש ', אִם הָיָה כָּל הַנִּמְצָא שָׁם ש', נוֹטְלִים ק'''ק. וְכֵן אִם שָׁם פָּח פָּחוֹת מִש ', חוֹלְקִים בְּשָׁוֶה, נִמְצָא י יוֹתֵר עַל ש', חוֹלְקִים ש 'בְּשָׁוֶה, וְיִסְתַּלֵּק בַּעַל הַק'. וּשְׁאַר הַמָּמוֹן חוֹלְקִים אוֹתָם הַשְּׁנַיִם עַל אוֹתוֹ הַדֶּר. כֵּיצַד, נִמְצְאוּ שָׁם ת'''ק אוֹ פָחוֹת, חוֹלְקִים ש 'בְּשָׁוֶה, וְיִסְתַּלֵּק הָאֶחָד, וְחוֹזְרִים וְחוֹלְקִים ָרtָר' אוֹ הַפָּחוֹת, בְּשָׁוֶה; וְיִסְתַּלֵּק הַשֵּׁנִי; נִמְצָא שָׁם''''ר, חוֹלְקִים ש 'בְּשָׁוֶה, וְיִסְתַּלֵּק בַּעַל הַמָּנֶים ש' בְּשָׁוֶה, וְיִסְתַּלֵּק בַּעַל הַמָּנֶה, וְחוֹזְרִים וְחוֹלְקִים ָרtָר 'בֵּין הַשְּׁנַיִם, וְיִסְתַּלֵּק ְח וֹלְקִים ָרtָר' בֵּין הַשְּׁנַיִם, וְיִסְתַּלֵּק ָר הָר ', וְנוֹתְנִין ַקtַנִּשְׁאָר ַנִּשְׁאָרtַש ְנִמְצָא ְנִמְצָא ָרtָר', וְנוֹתְנִין הַנִּשְׁאָר ַש ַש ַש ְנִמְצָא ְנִמְצָא ָרtָר וֹ יָד וֹ ְנִמְצָאtָר ָדtָר וֹתְנִין ַקtַנִּשְׁאָר ַש ַש ַש ְנִמְצָא ְנִמְצָא ָרt -ָדt -ָדtָר ָרין ַש ַש ְנִמְצָא ְנִמְצָא „ְח. וְעַל דֶּרֶךְ זוֹ חוֹלְקִים, אֲפִלּוּ הֵם מֵאָה, כְּשֶׁיָּבוֹאוּ לִגְבּוֹת כְּאֶחָד. ‏