Где я могу найти английский перевод Буддхаватамасака Сутры?

Я только что закончил пересматривать лекцию Яна Натьера , академического эксперта по буддизму Махайханы. Она упомянула, что у 10 бхуми в 26-й главе Аватамсака был предшественник, называемый Буддаватамасака, который имел более последовательное перечисление 10 бхуми и имел шаги, которым могли следовать простые смертные.

Я не могу найти его нигде. В Википедии упоминается Дашабхумика-сутра, но, похоже, это более поздняя версия 10 бхуми.

Перевод Клири Аватамсака Сутры является более поздней версией 10 Бхуми, которая в основном представляет собой непрозрачную литературную напыщенность, описывает результаты шагов, но не шаги, и кроме бодхичитты, не описывает какие-либо шаги, которые могут выполнять простые смертные. эта жизнь.

Пожалуйста, отметьте время, когда Ян обсуждает этот текст. Я хотел бы услышать, как она произносит название текста и слушать любую дополнительную информацию.

Ответы (2)

Насколько мне известно, другого перевода Аватамсака Сутры нет .

Что касается текста под названием Buddhāvataṃsaka, то в цифровом санскритском буддийском каноне ничего нет ; ни в GRETIL-Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages .

Это говорит о том, что ни одна санскритская рукопись не сохранилась. Поиск санскритского имени в китайском каноне не то чтобы невозможен, но очень и очень затруднителен.

Отвечая на комментарий:

Taisho Edition китайской Tripiṭaka (со ссылками на онлайн-версию CBETA):

  • T280佛說兜沙經; Писание об первоначальных деяниях бодхисаттвы, объясненное Буддой (главы 7 и 8 Аватамсаки)
  • T282佛說菩薩求佛本業經; Первоначальные деяния бодхисаттв, ищущих состояния будды. (гл. 11)
  • T282菩薩十住行道品; Книга о десяти обителях бодхисаттв в практике пути (глава 15)

Но не все они приписываются Локакшеме. Последнее выглядит наиболее многообещающе, но в некоторых источниках приписывается Дхармаракше. Однако см. Натье: Путеводитель по самым ранним китайским буддийским переводам: тексты периодов Восточной Хань и Троецарствия . Эта статья ставит под сомнение традиционные атрибуции и приписывает T280, T282 и T283 Локакшеме. Последнее выглядит наиболее многообещающе в качестве источника для Дашабхуми или 10 Уровней, но я не вижу ни одного перевода на английский язык в Интернете. К сожалению, очень мало китайской Трипинаки пока доступно на английском языке. Хотя в настоящее время ведется проект Numata Foundation по переводу всего этого, на это уйдут десятилетия.

Еще одна подсказка от кого-то, делающего записи на той же лекции. «тайсё 280, 282, 283 можно реконструировать как перевод Локаксемы Буддхавамтасаки». dharmawheel.net/viewtopic.php?f=63&t=4182
Я обновил свой ответ, чтобы включить эту информацию.
Я разыскал статью Натье, в которой кратко излагалась Сутра, на которую она ссылалась, и опубликовал ее как ответ. Спасибо за помощь в изучении!

Хорошо, с некоторой помощью я разыскал статью Яна Натьера о Буддхаватамсаке, в которой резюмируются 10 бхуми . В исходном тексте для каждой бхуми было выделено 20 пунктов. Подведу итог.

  1. Увидьте Будд 10 направлений, познайте их качества. (Звучит как медитативное упражнение по визуализации, похожее на визуализацию Чистой Земли)
  2. Практика Майтри/Метта. Видеть себя другими. Изучение Дхармы.
  3. Отрешенность от опыта.
  4. Определение того, что все пусто.
  5. Работа на благо и просвещение всех существ, даже если они пусты.
  6. Работа над равноправием. Больше работы над видением вещей как пустых.

Это точка отсечки для нерегрессии.

  1. Может переключаться между обычным видением вещей и видением вещей как пустых.
  2. Стадия принца - культивирует сиддхи, различные магические силы.
  3. Стадия наследного принца - культивирует сиддхи, различные магические силы.
  4. Устанавливает дхарму в различных других мирах, взращивает различные сиддхи.

Таким образом, все до 7-го бхуми — это то, что можно сделать, не перерождаясь в другом месте или в качестве сверхсущества. Средние бхуми, 4-7 звучат как вариации одного и того же. Это качество Аватамсаки в целом — авторы всегда пытаются составить список из 10 пунктов, а иногда у них заканчиваются пункты, и они просто повторяют один из них несколько раз.