Источник рассказа о Сатмарском Ребе

Я помню историю о маскиле , который подошел к Сатмарскому Ребе и посетовал на то, что венгерские евреи не различают самех ( ס), грех (שׂ) и сав (ת). Сатмарский Ребе ответил: «וכסילים מתי תשכילו» — цитата из Теилим 94:8, что означает «О глупцы, когда же вы обретете мудрость?» Блестяще, конечно, в этом пассуке присутствуют все три согласные, на которые ссылалась маскал .

Я не помню, где я впервые услышал это, но совсем недавно я снова услышал это в лекции Р'Аарона Кана (на отметке 6:50).

У кого-нибудь есть печатный источник этой истории?

Я где-то видел, как рабби Бен Цион Мутзафи процитировал рабби Яакова Эмдена, который применил этот стих к людям, которые не различают (что, конечно, предшествовало Сатмарскому Ребе).
Что касается вашего первоначального вопроса, см. נהג כצאן יוסף (см. № 9 на связанной странице, хотя он не идентифицирует Сатмарского Ребе как такового).
@Fred - это было бы очень интересно, учитывая то, что говорит Яавец в своем сидуре! (Я задал другой вопрос об этом здесь , в котором я процитировал соответствующий отрывок.)
@Fred - также отрывок, который вы приводите, интересен тем, что он применяет эту историю с противоположным намерением (то есть: показать безрассудство тех, кто путает эти согласные, а не тех, кто недоволен их путаницей).
В более общем плане: judaism.stackexchange.com/q/66135 .
hebrewbooks.org/… Я думаю, что это старше.

Ответы (1)

Это в Хакдомох к דברי יואל - שו"ת - חלק א

שאל אותו אחד מתחדש המתחדשים שרצה להתעולל עמו, כיון שהאותיות ״ ׳ ש׳ ת׳״ שוין הם במבטא מורך יש בשלשת! והי׳ די באחד מהם, ורבינו מבלי לחשוב אפילו רגע שtשיב לו מיד, א״כ איך הי׳ נכתב הפסוק ״וכסיל מתילו״.

Фантастика - спасибо! Относится ли «מתחדשים» к «неологам»? Я не думаю, что видел этот термин раньше.
Второе определение НЕОЛОГИИ в [Merriam-Webster] (www.merriam-webster.com/dictionary/neology) — это «новая доктрина; особенно: новый метод теологической интерпретации». Поэтому я думаю, что неологов можно правильно назвать מתחדשים.