Как исправить Мамзейрим

В Кесувос есть Гемара ( ), где сказано, что если кто-то развелся с кем-то при условии, а затем не выполнил условие, то женщина не разводится, она становится незамужней задним числом.

Было много дискуссий о том, как решать проблемы мамзейрим. Почему бы мужчине не развестись с женой до полуночи, а затем не выполнить условие BeOnes (например, сказать своей жене в 1 Адара, что она разведется, если он не вернется к 1 нисана, а затем будет так далеко? города, то он не вернется вовремя).

Из того факта, что эта идея никогда не предлагалась, я подозреваю, что это недействительный трюк.

Почему бы и нет?

Шмуэль Брин, Если Развод не хочет возвращаться, то как это можно назвать oneis? Зачем нам там применять афкинху?
@YDK, а что, если он не собирается возвращаться, поэтому намеренно выходит из зоны досягаемости своей жены. Затем, когда он не может вернуться, он анус. Хотя твой пример мне нравится больше по этой причине
@ShmuelBrin Как далеко уходит в прошлое отсутствие брака? До начала брака...?

Ответы (2)

Прежде всего, сделать незамужних женщин задним числом возможно благодаря гзейре (указу) Хазал (раввинов), а гзейра имеет силу, потому что «כל דמקדש אדעתא דרבנן מקדש» («любой, кто осуществляет кидушин (брак), делает это с намерением быть эффективным только в той мере, в какой это установлено Хазал») и тому подобное.

Тосафот в Гиттин 33а ד"ה ואפקעינהו предлагает это и говорит, что в таком случае женщины не выходят замуж задним числом, потому что Хазал не совершала гзера в таком случае, когда женщины добровольно грешили бы с намерением аннулировать задним числом. получить, поскольку это приведет к моральному разложению.

Цитата из Тосафот:

ומה ש всеми אם חפ יחפה על בת אחותו otptyקשין ממזרין ליטה אי ידעינן מתכ וין מפקעינן קדושין מינינן שלכךו לאינן קדין יינינן עשים לאינן יין יהיe דלתקנינן לאינן יין יהו otיהי O עשים ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ישראל ים ים oTיtит onו otдолв.

@ msh210 Я не уверен, что "милостью" является правильным переводом "אדעתא" (спасибо за перевод и исправления)
«намереваясь, что он будет эффективным только в той степени, в которой он установлен»?
Просто глядя на вашу цитату, кажется, что Tosafot рассматривает другой случай, чем вопрос. Тосафот говорит о том, что Лечатчила женится с намерением удалить Кидушин через условие развода, которое не выполнено. Возникает вопрос, почему бы не использовать этот метод для исправления ситуации, которая уже произошла. Разве это не подпадает под «לתקנה עשו חכמים»?
@ Менахем, я думаю, ты ошибаешься. Тосафот предлагает решить проблему мамзерима, дав развод, а затем аннулировав развод без свидетелей. В таком случае жена становится незамужней из-за гзейры. При заключении брака пара не собиралась снимать кидушин. Где вы видите, что Тосафот говорит о лечатиле?
@jutky: Я интерпретировал «אי ידעינן שלכך מתכוין» в «Тосафот» как относящийся к этой части «Тосафот» «אם כן יחפה על בת אחותו». Если кто-то лечатчила женится на своей племяннице с намерением потом "размазерфировать детей", то мы задним числом аннулируем Кидушин.
@Menachem значение «אי ידעינן שלכך מתכוין» таково: если мы знаем, что муж аннулировал развод без свидетелей, чтобы задним числом аннулировать киддушин и избежать проблемы с мамзеримом, кисушин не аннулируется. Согласно вашей интерпретации, это должно быть התכון, а не מתכון. См. контекст в гемаре, и это будет ясно.
@jutky, я считаю, что Менахем прав. Кроме того, его чтение кажется а-упрощенным и б-меньшим чидушем из первоначального предложения, языка Тос. указывает на такое: если первоначальный поступок не был преднамеренным, чтобы в худшем случае его сестра и шурин проделали описанный выше трюк, и только постфактум идея была использована, какая такала произойдет? Мамзер очистится и все по домам! А если мы беспокоимся, что виновные будут тупить, то Тос. Не следует также применять «Эи Ядинан» для получения.
Я всегда понимал эту линию в Тосфоте как джутки. Но в «Тосфоте» в начале есть и другой ответ: почему вы его не включили?
@DoubleAA, первый A относится к другому Q и, по-видимому, не ответит на 2-й Q. 1-й Q - эта концепция вызовет пародию на справедливость, когда муж попытается прикрыть свою племянницу-жену. Тос. отвечает, что это не пародия, так как она патур. 2-й Q, кажется, обеспокоен потенциальными pritzus среди евреев. Это не имеет отношения к ее несостоявшемуся статусу, а к реальной угрозе. Тос. отвечает, что chazal ограничивает эти «исправления» случаями, когда такой проблемы нет.
@DoubleAA, также, я беру назад, что простое прочтение - это то, где исходное действие было с этим намерением, потому что это означало бы, что дядя-муж был замешан в отношениях. Хотя я все еще задаюсь вопросом, как вы можете иметь такалу, когда она не знает во время акта, сделает ли это ее дядя-муж для нее.
@YDK Я понял, что это означает, что, поскольку она знает, что это возможно, она будет менее осторожна с арайотом.
@DoubleAA, я понял, как ты учишься. Это, конечно, правдоподобно, просто меня не устраивает, что девушки рискнут и вызовут такалу.
@YDK она бы не стала рисковать намеренно, но она была бы менее осторожна, если бы знала, что есть возможный «чистый выход», и это может привести к такале.
@YDK Re: a-the simplist and b-the lesser chidush from the original suggestion. а - почему, по-вашему, проще говорить о намерениях мужа, когда он женится. Сугия об аннулировании гета не перед шлиа, поэтому проще объяснить, что «אי ידעינן שלכך מתכוין» идет по намерению мужа во время развода. б - Я не уверен, что понимаю, что original suggestionвы имеете в виду.
@jutky, re: a- см. 5 комментариев назад. re:b-если исходная хава амина состоит в том, что эта тактика работает и при любых обстоятельствах. Применение чидуш, что это не работает, к меньшим случаям является идеальным. Но я допускаю, что в вашем случае между хава аминой и масканой меньше движений, что также идеально. Так я и говорю, что пуштус - это чтение, как у вас, у меня просто кашье.

Не знаю, как в вышеописанном случае, но мой рав получил от гедолим в Эрец Исраэль заказ на очистку мамзера в США с использованием аналогичной тактики:

В мишне говорится, что мужчина выложил свою жену в открытый доступ: если она попадает «близко к ней», она разведена. "Близкая с ним", она не разведена. «1/2 на 1/2», «разведена и не разведена.

Рош говорит об этом сомнении, что раввины отменяют свой (первоначальный) брак.

Мой рав объяснил мне, что "близко" означает контроль. Случай сомнения возникает, когда одна сторона не имеет контроля над документом в большей степени, чем другая сторона. Я не знаю всех подробностей, но он устроил дело, когда грош был брошен через машину таким образом, что ни одна из сторон не имела над ним контроля больше, чем другая. Затем сыну разрешили бас-исраэль.

(Кстати, мой рав сказал, что никогда бы не сделал этого сам, если бы не сказал об этом гедолим.)

Почему он использовал именно этот случай афки'инху вместо случая шлиах? Это кажется гораздо более запутанным, и плюс кто-нибудь спорит о Роше?
@DoubleAA, см. мой комментарий к OP. Рош, кажется, единственный, кто разъясняет это, но, кажется, никто не говорит по-другому.
Я спрашивал о случае с шиахом из гиттина 33, а не о случае с кетувотом 2/3. Кажется, это проще всего организовать, и, насколько я знаю, это бесспорно.
@DoubleAA, извините, вы сказали шалиах. В G 33a он нарушит такана, став меватель лечатечила.
Действительно? Интересно. Я не знал, что такой запрет существует.
@DoubleAA, на самом деле, мне больше нравится случай YDK, поскольку в нем нет другой проблемы YDK (возможно, он не считается таковым, если он пытался устроить так, что он не сможет сделать это вовремя).
Однако, если есть способ отменить киддушин задним числом, как можно было кого-то убить за Эйшес Иш? Муж всегда может отменить кидушин, и любое предупреждение будет считаться хаасраас софек.
@ShmuelBrin Это вопрос в Тосфосе из ответа на джуткей. Вы должны увидеть все это внутри, если сможете.
@DoubleAA, я думал, что это было связано с брайсой. В противном случае, по словам Ребби, для чего нужна такана, если нет ограничений на аннулирование и бедиавад битул работает. Если вы не скажете, что он не придерживается gezeira, а танна использует только бедиавадный язык битло, чтобы выучить чидуш RSb"G. Но это не простое прочтение, и надумано, что он пойдет против RG hazaken.
@DoubleAA (и YDK) теперь поднимает вопрос о том, как Гадол позволил Рову из YDK сделать это?
@ShmuelBrin Однажды я слышал похожую историю. Это был случай после Холокоста, когда кто-то снова вышел замуж и спустя годы узнал, что ее муж все еще жив. Итак, чтобы спасти всех детей от мамзерута, раввин (не помню кто, это было громкое имя) сказал мужу, что у него есть выход, но толком не объяснил. Расставили их по разным домам, выписали гет, отправили со шлиахом, а потом как только шлиах ушел, раввин сказал мужу "о нет! Я забыл одну деталь. ". Таким образом, это не было сделано с намерением сделать трюк.
@DoubleAA, в случае, о котором я упоминал, нет таканы, чтобы не бросить так.
@DoubleAA, было ли намерение раввина добиться цели?
@YDK Да. (Кстати, я вообще не могу найти источник этой истории.)
@YDK Это потрясающе.