Как я могу структурировать роман, чтобы он содержал короткие рассказы?

Я планирую роман, в котором главный герой является автором, регулярно пишет рассказы и делится ими с другими персонажами.

Я вижу в этом прекрасную возможность вырваться за рамки повествования и немного изучить своего персонажа (рассказы могут быть метафорами разных персонажей или могут предвещать события основного сюжета). Однако я не уверен, как его структурировать...

Обычно в моих главах около 5-7 тысяч слов, а в «коротких рассказах» я ожидаю около 2-4 тысяч. Так что, возможно, я мог бы сделать краткое введение, а затем продолжить рассказ с основным сюжетом во второй половине главы, или лучше будет по одной главе на рассказ?

Какие шаги я могу предпринять, чтобы эта история в рамках сюжетного подхода сработала? Является ли идея частого представления новых вымышленных вымышленных персонажей слишком сложной задачей для читателя? Какие шаги я могу предпринять, чтобы сюжет не был слишком резким?

Сейчас читаю «Имя ветра » Патрика Ротфусса. Это история о человеке, рассказывающем другому мужчине историю своей жизни, поэтому она разделена на короткие главы, в которых мужчина разговаривает и взаимодействует с другим мужчиной, а его история рассказывается нам от первого лица. Он делает это довольно свободно, разделяя основную историю и обертку своего разговора на главы по мере необходимости, а не по строгим терминам. Это очень удобно, и я действительно наслаждаюсь этим.
Вы также можете прочитать «Иллюстрированный человек » Рэя Брэдбери. В то время как книга является классикой (и заслуженно), это также хороший пример того, как не нужно структурировать роман: истории имеют мало общего с основным повествованием, которое слишком явно является приемом обрамления.
Вы можете заглянуть в древнюю классику «Тысяча и одна ночь », где Шахерезада — блестящая сказочница, рассказывающая тысячу историй своему мужу.

Ответы (2)

Я считаю, что контент, выходящий за рамки обычного повествования, который длиннее страницы, как правило, должен быть помещен в отдельную главу (или раздел для более коротких произведений), особенно когда такой контент включается в роман несколько раз.

Фреймовые истории , как правило, являются исключением из этого правила, поскольку внешние фрагменты истории обычно очень короткие. Включение короткой части внешней истории в начале главы внутренней истории.

Переход к внутренней истории (в конце внешней истории) может включать небольшую часть начала включенной истории. Это придает переходу между главами больше эффекта размытия сна и уменьшает разделение между повествовательными компонентами. Если внутренние истории предназначены для раскрытия аспектов главного героя внешней истории, это может быть предпочтительнее, особенно если главный герой конкретно делится своим сердцем. Эта форма перехода будет работать лучше всего, если автор внутренней истории пересказывает внутреннюю историю или, по крайней мере, присутствует в ожидании, пока история будет прочитана.

Если внутренняя история читается независимо, обычно требуется более сильный переход, чтобы отделить читателя внешней истории от самой истории. (Исключениями могут быть случаи, когда рассказ предназначен для того, чтобы быть более личным для этого читателя, и когда предполагается создать впечатление иммерсивного повествования.) Наличие такого сильного переходного рассказа в главах рассказа, названия коротких рассказов помогло бы прояснить, что они не являются часть внешней истории.

Если внутренний рассказ читается более чем одним читателем, такой резкий переход может быть особенно уместным, хотя также может быть эффективным использование фрагмента в конце нескольких глав, чтобы показать, как разные читатели приходят к рассказу со своего места. индивидуальные перспективы.

Это вводит вопрос о том, где разместить основную часть истории. Размещение его сразу после главы первого читателя позволяет содержанию внутренней истории взаимодействовать с контекстом второго читателя (например, оптимистичная внутренняя история может быть именно тем, что нужно второму читателю после стрессовых переживаний, предшествующих чтению). Размещение его после последней главы читателя увеличивает предвкушение (что может привести к разочарованию, если внутренняя история слаба, хотя это разочарование может быть преднамеренным). Размещение внутренней истории посередине более тесно свяжет ее с читателями в соседних главах внешней истории и может быть использовано для усиления различий в том, как внутренняя история влияет на разных читателей; читатели до рассказа в некотором смысле приходят к рассказу заново, в то время как читатель реального мира

Очевидно, что внутренняя история в более коротком произведении, не имеющем глав, может использовать разрывы разделов. Поскольку разрывы разделов слабее, чем разрывы глав, подразумевается большее чувство связи, потенциально требующее более явного разделения в самом тексте, если внутренняя история должна быть более отличной от читателя. С другой стороны, использование разрывов разделов облегчило бы использование тонких связей между внешними и внутренними историями. В романе использование разрывов разделов может быть эффективным для нечастых внутренних историй, когда соседний читатель должен быть особенно близко к истории.

Вопрос в том, вы пишете роман или сборник рассказов? Можно использовать рассказы как часть более крупной работы, рассмотрим Hyperionили Eight Million Godsили Canterbury Tales. Вопрос в том, какую роль истории играют в более широком произведении? Они что-то добавляют? Критичны ли они для сюжета? Они просто развлекаются?

Я думаю, что это отличные уточняющие вопросы для ОП, но действительно ли этот пост дает ответ на вопрос?
Когда вы ответите на эти вопросы, вы получите ответы на остальные. Итак, да.