Какие средства должны были люди правильно истолковать как «вознесся» в Иоанна 12:32?

Изучая Иоанна 12, я наткнулся на эти стихи, в которых записаны слова Иисуса, когда некоторые богобоязненные греки пожелали Его увидеть:

20 Среди пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины... 23 Иисус же отвечал им: пришел час прославиться Сыну Человеческому... 31 Ныне суд миру сему; теперь будет изгнан князь мира сего. 32 И Я, когда поднимусь от земли, привлечу к Себе всех людей». 33 Он сказал это, чтобы показать, какой смертью Он умрет. (ESV)

Хотя я никак не могу возразить против вывода, сделанного Писанием (стих 33), в этом отрывке меня поразила пара вещей:

  1. Смогли бы люди достоверно различить, что имел в виду Иисус, говоря, что Он будет «вознесён»?
  2. Хотя этот отрывок вдохновлен Святым Духом, остается человеческий вопрос: откуда Иоанн знал, что Иисус имел в виду Свою смерть, а не Его вознесение, когда Он также будет вознесен?

Был ли в то время термин «вознесен» известен как метафора/эвфемизм для обозначения распятия? Или есть какая-то нить, проходящая через Писание, которая позволила бы людям интерпретировать Его «вознесение» перед реальными событиями? Я хотел бы разобраться в этом вопросе, особенно с точки зрения того, был ли выбор слов Иисусом преднамеренным актом запутывания с Его стороны, или способ Его смерти был отмечен во всем Ветхом Писании и очевиден для любого человека. кто будет искать достаточно трудно.

Возможно, стоит отметить, что у Иоанна есть три текста, «указывающих на какую смерть» (σημαίνων ποίῳ θανάτῳ): 12:33; 18:32; 21:19. Возможно взаимное освещение?

Ответы (3)

См. сноску в конце этого ответа, который я добавил 3 июля 2020 г.

Если бы слова Иисуса о том, что он «вознесен», были запутанными (а я не утверждаю, что это так), то это было бы не в первый раз!

Для некоторых слушателей Иисуса его запутывание было преднамеренным. В его modus operandi запутывание было для него одним из способов, так сказать, отделить овец от козлов; т.е. верующие от неверующих, прихлебателей и лузеров. Классическим заявлением Иисуса по этому поводу было

«Говорю им притчами, потому что они, видя, не видят, и слыша, не слышат, и не разумеют. О них сбывается пророчество Исаии, которое говорит: ОСТАНЕТСЯ СЛУШАТЬ, НО НЕ ПОНЯТ; ВЫ БУДЕТЕ ВИДЕТЬ, НО НЕ ПОНИМАЕТЕ, ИБО СЕРДЦЕ НАРОДА ЭТОГО ОМУТИЛОСЬ, УШАМИ Едва СЛЫШАТ, И ЗАКРЫЛИ ГЛАЗА, ИНАЧЕ УВИДЕЛИ ГЛАЗАМИ СВОИМИ, СЛЫШАЛИ бы ГЛАЗАМИ УШИ ИХ И ПОНИМАЮТ СЕРДЦЕМ ИХ И ОБРАЩАЮТСЯ, И Я ИСЦЕЛИЛ ИХ. Но блаженны очи ваши, что видят, и уши ваши, что слышат. Ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть то, что видишь, и не видел, и слышать, что слышишь, и не слышал» (Матфея 13:13-17).

Иисус не обязательно говорил здесь, что его ученики поняли все, чему он их учил. На самом деле Иоанн говорит нам в своем Евангелии, что, когда Христос совершил свой «Триумфальный въезд» в Иерусалим во исполнение пророчества Захарии о царе, который сядет на осла, ученики пребывали в неведении:

«Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что это написано о Нем, и что они сделали Ему то» (12:16).

Возвращаясь к рассматриваемому отрывку, я задаю себе пару вопросов:

  • К кому обращался Иисус в 12:32?

  • Обращался ли он по-прежнему к грекам, подходившим к Филиппу в надежде, что он приведет их к Иисусу? Вполне возможно, что Иисус вообще не разговаривал с греками и что его замечания были адресованы только Филиппу и Андрею (т.е. «им» из ст. 23 в NASB).

Хотя благая весть о Царстве Божьем была адресована в первую очередь «заблудшим овцам дома Израилева» (Матфея 10:6; 15:24), я не вижу, чтобы Иисус отказывался предоставить аудиенцию этим богобоязненным грекам ( как их мог бы назвать Лука). Тем не менее, первоначальное замечание Иисуса о часе прославления Сына Человеческого вполне могло быть способом, которым Иисус сказал Андрею и Филиппу:

«Друзья, в данный момент моего служения я думаю об одном, и только об одном, а именно о моем скоро приближающемся прославлении через смерть».

Иными словами, Иисус, возможно, говорил Филиппу и Андрею, что у него есть дела поважнее, чем удовлетворить любопытство некоторых греков, даже богобоязненных греков.

Когда мы подходим к следующему разделу истории, начиная с 27 стиха, мы слышим, как Иисус говорит:

«Теперь душа Моя возмутилась, и что мне сказать: „Отец! спаси Меня от сего часа“? Но для того я и пришел в этот час. «Отче, прославь имя Твое»» (ст.27-28а НАСБ).

После того, как Отец удовлетворил просьбу Иисуса прославить имя Отца и громко заговорил с Иисусом с небес, Иоанн говорит нам в стихе 29:

«И толпа народа , стоявшая рядом и слышавшая, говорила, что это гром; другие говорили: „Ангел говорил с Ним“» (курсив мой).

Входили ли в «толпу» богобоязненные греки? Была ли это толпа истинно верующих во Христа? Было ли это смесью двух? Честно говоря, мы не знаем; более того, синоптические Евангелия не дают нам дополнительных сведений об этом происшествии.

Независимо от состава и демографического состава толпы, иудеи в аудитории, возможно, связали бы слова Иисуса в стихе 32: «И Я, если вознесусь от земли, всех привлеку к Себе» с история Моисея и медного змея в Числах 26:6-9. Иисус также упомянул змея в своем разговоре с Никодимом, записанном в Иоанна 3:

«Как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому , дабы всякий, верующий в Него, имел жизнь вечную. Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного [в смерть]...» (стихи 14-16а, курсив мой).

Мы, конечно, не можем с уверенностью сказать, что слова Христа нашли отклик в сердце Никодима, не говоря уже о сердцах его слушателей в 12-й главе Евангелия от Иоанна. Не сразу ли толпа ассоциировала поднятие Моисеем медного змея с распятием? Даже евангелист Иоанн, возможно, не знал, о чем говорил Иисус, когда (и если бы) он слышал, как Иисус говорил слова о вознесении, поскольку его Евангелие было написано спустя годы после того, как Христос вознесся на небеса.

Честно говоря, я думаю, что наши поиски ответа на ваш вопрос зашли в тупик. Если бы Бог хотел, чтобы мы с уверенностью знали, что зрители Иисуса, услышавшие его слова о возвышении, поняли в то время смысл слов Иисуса, Он бы сказал нам об этом. В сложившейся ситуации нам, возможно, придется оставить ваши вопросы без ответа.


СНОСКА

Обратите внимание, что в Иоанна 12:34 толпа явно ассоциировала фразу «вознесся» со смертью. Их слова: «Мы слышали из Закона, что Мессия пребудет вовек, как же вы можете говорить: «Сыну Человеческому должно быть вознесено»? Кто этот «Сын Человеческий»?»

Контраст, присущий их вопросу, включает в себя фразу «вознесся», что означает смерть, и «пребудет навеки», что означает не умирание. Другими словами, толпа думала, что истинный Мессия будет жить вечно, но Иисус, которого они считали ложным Мессией, на самом деле говорил им: «Нет, «вечная жизнь» произойдет только после того , как я буду распят».

Живя христианской жизнью, мы знаем, что наше возвышение не предшествует нашему унижению, которое включает в себя всю жизнь умирания для себя, когда мы ежедневно берем свой крест и следуем примеру Христа (Луки 9:23). Мы «смиряемся под крепкую руку Божию, дабы в свое время возвыситься» (1 Петра 5:6).

Интересный вопрос.

В Евангелии от Иоанна есть еще одно слово, означающее «поднять». У Стронга это номер 142, airo . Поднятие вверх в Иоанна 12:32 — это hypsotho (число Стронга 5312), что означает возвышение (см. также стих 34).

В более широком контексте Иоанна 12 я рекомендую «Галилейского мудреца » Дэвида Флассера . Перефразируя Флюссера, я предлагаю следующее:

Некоторые иудеи (секта ессеев и секты Мертвого моря) видели в Мессии эсхатологическую фигуру, которая поведет сынов света в битве против лукавого (Велиар/Велиар) и возвестит конец света и мессианскую эпоху.

Вторая группа видела в Мессии персонажа, который возглавит Израиль в этом веке, чтобы восстановить царство. Упоминание Иисусом суда и князя мира сего может указывать на его эсхатологическую миссию.

Одной из характеристик библейских пророчеств (насколько я понимаю) является то, что они редко предназначены для раскрытия конкретных подробностей о будущих событиях заранее, а скорее для того, чтобы «предвосхищать» эти события таким образом, чтобы будущие наблюдатели узнали их и сказали: «Ага». ! Так вот о чем он говорил. Это верно как в пророчествах Ветхого и Нового Заветов, так и во многих учениях Иисуса.

Комментарий Иоанна в 12:33 не означает, что Иисус предсказывал механизм своей смерти таким образом, чтобы его слушатели могли легко его понять. На самом деле он знал, что их не будет. Это было так же, как когда он объяснил Никодиму в 3:14:

Как Моисей вознес змию в пустыне , так должно вознесену быть Сыну Человеческому.

Как указывают научные примечания в NET-Библии относительно этого отрывка:

Никодим не мог этого понять, но читатели Иоанна, аудитория, к которой обращено Евангелие, конечно, могли.

И в этом суть: аудитория Иисуса редко понимала в точности то, что Он говорил (как указал @rhetorician). Но ожидалось , что аудитория Иоанна (читатели его евангелия) увидят подсказки и поймут, что Иисус точно знал, о чем говорил все это время (точно так же, как автор рассказа может предсказать будущие детали сюжета именно потому, что он знает, какова история). собирается закончиться).