Какова правильная английская терминология для обозначения Нью-Мексико и Техаса под Испанией, а затем Мексики?

Я нахожу странное несоответствие между источниками по истории Нью-Мексико и Техаса. Насколько мне известно, Нью-Мексико и Техас начинались как части Новой Испании под властью Испании, но после мексиканской войны за независимость они стали частью Мексиканских Соединенных Штатов.

В разделе «Испания» я нахожу много упоминаний о том, что Нью-Мексико называют «Королевством Нью-Мексико», но не могу найти подобных упоминаний о «Королевстве Техас». Я также вижу в некоторых источниках «Провинция Нью-Мексико». Что правильно?

Точно так же после обретения Мексикой независимости они находились в пределах Мексики, я нахожу упоминания о Нью-Мексико, называемой «территорией Нью-Мексико», но не могу найти аналогичную формулировку в статьях «Территория Техаса».

Какое правильное наименование?

  1. Говоря об этих местах с политической точки зрения, должен ли я называть их королевствами, провинциями или территориями под Новой Испанией? А под Мексикой?

  2. При указании их полного официального названия, но в переводе для английских читателей, укажите правильное название: «Королевство Нью-Мексико», «Провинция Нью-Мексико» и т. Д.

Вам нужно будет указать точный период времени, который вас интересует, широкий период времени, о котором вы говорите, был во время нескольких гражданских войн, когда разные силы (с разными именами) боролись за контроль. Например, во время первой и второй централизованных республик Нью-Мексико был бы департаментом Нуэво-Мексико, в то время как Техас состоял бы в основном из департамента Техас, но также и из частей других мексиканских департаментов, таких как Тамаулипас, Чиуауа и т. Д.
Я не осознавал, что это могло бы измениться ... Мне нужно знать, как назвать оба политических региона, с 1500 г. до примерно 1846 г., когда они больше не были частью Мексики. Были ли они оба королевства на протяжении всего испанского правления, в том числе при Наполеоне, а затем неоднократно меняли названия в условиях постоянно реструктурирующейся «Мексики»?
Мне кажется, что полный ответ на этот вопрос тривиально доступен на странице Википедии о территориальной эволюции Мексики . На самом деле, на это, вероятно, отвечает только этот анимированный gif на этой странице. Есть ли что-то, что вам нужно знать, на что нелегко ответить из этого источника?
@TED ​​Я не смог найти ответ, глядя на эту страницу и многие другие страницы Википедии. Страница Нью-Мексико назвала Нью-Мексико Новой Испании «Королевством Нью-Мексико», но на странице Техаса нет такой ссылки на «Королевство Техас» или в других источниках, поэтому мой вопрос, поскольку источники кажутся непоследовательными, поэтому мне интересно, как правильно называть их в разное время.

Ответы (2)

Общего правила не существует, если только не существует (и не используется) общепринятый надежный источник, в котором были установлены имена/терминология и даты.

На такой источник следует ссылаться или указывать только его соответствующую часть (Техас), чтобы читатель мог сориентироваться и избежать путаницы.


  • Nuevas Filipinas : Королевство Прованс / Вице-королевство Новой Испании с 1716 по 1820 год.
  • Техас : Прованс Мексиканской империи 1821-1823 гг.
  • Коауила-и-Техас : штат Мехико с 1824 по 1835 год.
    • разделен на 2 региона (Коауила и Техас)
  • Республика Техас : 1836 г. Техасский регион штата Коауила-и-Техас провозгласил свою независимость. Остальная часть штата была названа Коауила.

См. Также: Территориальная эволюция Мексики — Википедия с картами, показывающими разные области в разные периоды времени.

«Коауила и Техас», конечно же, по-испански означает «Коауила и Техас». История этой территории и ее различных перестановок имен и границ довольно сложна, и, вероятно, ее лучше всего понять, используя карты временной шкалы на этой странице WP для справки.
я также хотел бы отметить, что республика техас претендовала на землю в нескольких мексиканских штатах (департаментах), помимо только Коауила и Теджас, это было камнем преткновения в более поздних переговорах.
@TED ​​Дело в том, что причина, по которой ОП не нашла «Территорию Техаса», заключается в том, что Техас был либо: Провансом, либо частью штата, либо отдельным штатом. Этот район как территория был известен только под другим названием (Nuevas Filipinas). Первая ясность в отношении имен (с возможными изменениями), политического типа и временных рамок. Фактические существующие границы и требования являются дополнительными деталями для каждого случая в определенный момент времени.

Точный правовой и политический статус испанских владений в Америке мне немного неясен.

Иногда я читал упоминания о различных регионах как о королевствах.

Например, регион на севере Южной Америки, именуемый вице-королевством Новой Гренады, назывался другими именами.

Вице-королевство Новой Гранады (исп. Virreinato de Nueva Granada [birejˈnato ðe ˈnweβa ɣɾaˈnaða]), также называемое вице-королевством Нового Королевства Гранады или вице-королевством Сантафе, было названием, данным 27 мая 1717 г. 1 юрисдикции Испанской империи в север Южной Америки, соответствующий современным Колумбии, Эквадору, Панаме и Венесуэле.

https://en.wikipedia.org/wiki/Viceroyalty_of_New_Granada

Кроме того, этот регион назывался Новым Королевством Гранады примерно за два столетия до 1717 года.

Через два столетия после основания Нового королевства Гранада в 16 веке, губернатор которого зависел от вице-короля Перу в Лиме, ​​а аудиенсия в Санта-Фе-де-Богота (сегодня столица Республики Колумбия), медлительность коммуникаций между двумя столицами привело к созданию независимого вице-королевства Новая Гранада в 1717 году (и его восстановлению в 1739 году после короткого перерыва).

https://en.wikipedia.org/wiki/Viceroyalty_of_New_Granada#Colonial_history

Монархи испанских королевств имели длинный полный титул. С 1516 года список королевств, которыми они управляли или на которые они претендовали, заканчивался «Индией, островами и материковой частью Океанского моря» их титулом правителя американских владений.

В 1581 году этот титул был изменен на король «Восточной и Вест-Индии, островов и материковой части Океана-Море».

С 1808 по 1813 год Жозеф Бонапарт носил титул «Король Испании и Индии».

В 1813 году король Фердинанд возродил старый титул, включая «Восточную и Вест-Индию, острова и материковую часть Океана-Море».

http://eurulers.altervista.org/spain.html

Так что испанские монархи всегда использовали один королевский титул для всех своих заморских владений. Они никогда не использовали такой титул, как король «Новой Испании, Новой Гранды, Перу, Рио-де-ла-Плата», который подразумевал бы, что они были отдельными королевствами.

И если различные регионы Испанской Америки были признаны официальными королевствами, почему король Испании не изменил свой титул, чтобы перечислить эти королевства отдельно? Зачем правителю отказываться от титула некоторых королевств, которыми он управлял?

Кто-то, чей полный титул был:

Король Кастилии, Леона, Арагона, обеих Сицилий, Иерусалима, Наварры, Гранады, Толедо, Валенсии, Галиции, Майорки, Севильи, Сардинии, Кордовы, Корсики, Мурсии, Менорки, Хаэна, Алгарве, Альхесираса, Гибралтара, Канарских островов, Восточная и Западная Индия, острова и материковая часть Океана; эрцгерцог Австрии; герцог Бургундский, Брабант, Милан; граф Габсбург, Фландрия, Тироль, Барселона; Лорд Бискайи, Молина;

не возражал бы против добавления в список еще нескольких королевств.

С третьей стороны, короли Испании правили рядом отдельных европейских королевств за пределами Испании. Это были личные союзы, королевства, в которых был тот же монарх, что и в испанских королевствах. В их число входили Сардинское королевство, Сицилийское королевство и другое Сицилийское королевство, обычно называемое Неаполитанским королевством. Этими королевствами управляли наместники.

вот ссылка на список наместников Сардинии:

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_viceroys_of_Sardinia

И список наместников Сицилии:

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_viceroys_of_Sicily

И список вице-королей другой Сицилии:

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_viceroys_of_Naples

Если бы статус земель, управляемых испанскими вице-королями в Новом Свете, был бы таким же, как статус земель, управляемых испанскими вице-королями в Старом Свете, то вице-королевства Новой Испании, Новой Гранады, Перу и Рио-де-ла-Плата были бы отдельные королевства в личном союзе с королевствами Испании.

Португальский Бразилия была королевством с 1815 по 1822 год, когда она провозгласила независимость от Португалии.

Если бы вице-королевства Новой Испании, Новой Гранады, Перу и Рио-де-ла-Плата были отдельными королевствами, то вместе с Бразилией они были бы пятью крупнейшими королевствами, когда-либо управляемыми европейцами.

И если бы вице-королевства Новой Испании, Новой Гранады, Перу и Рио-де-ла-Плата были частями Королевства Индии, островов и материка в Океане-Море, это королевство было бы самым большим королевством когда-либо существовавшим.

И теперь ОП говорит, что они нашли упоминания о Королевстве Нью-Мексико среди испанских владений. Таким образом, это, кажется, указывает на то, что испанцы не ограничивали использование слова «королевство» четырьмя вице-королевствами, но также использовали его для более мелких регионов.

Это интересный вопрос. Сколько регионов Испанской Америки назывались королевствами, и насколько обычно их называли королевствами, и что означало называть их королевствами?