Каково значение или символизм отрывания головы птицы в Левит 1:14?

Сказано, что во время жертвоприношения птицы жрец должен оторвать ей голову и сжечь ее, затем высосать ее кровь, удалить перья, разделить ее и затем, наконец, сжечь.

Левит 1:14 NIV ~ «Если приношение Господу будет всесожжением из птиц, то приноси голубя или молодого голубя. 15 священник принесет его к жертвеннику, оторвет голову и сожжет на жертвеннике; его кровь должна быть слита на стороне жертвенника.

Каково было значение или символизм того, что сначала оторвали голову и сожгли ее?

Обратите внимание, что еврейское слово «малак» (מָלַק) не означает скручивание, как подразумевается «скручивание». H4454 Стронга определяет его как «глагол кусать, отщипывать (голову птицы; не обязательно отделяя ее от тела…». Септуагинта переводит это как «ἀποκνίσει», что также означает щипать или щипать.

Ответы (3)

Гилл предполагает, что это прообраз смерти Христа:

это отжимание головы и отжимание крови обозначают насилие и показывают, что смерть Христа, прообразом которой это было , была насильственной; евреи наложили на него жестокие руки и жестоко преследовали его жизнь, очень настаивали на том, чтобы ее отняли, и таким образом его жизнь была отобрана людьми, хотя и не без тайной воли его Отца и его собственной согласие.

Это было сделано для того, чтобы убедиться, что в птице нет жизни. Затем священник разрезает шею так, чтобы она прилегала к телу только кожей шеи. Вся кровь должна быть слита и только потом сожжена.

Есть много других способов сделать это, кроме как отрубить голову. Можно было разрезать туловище, ноги, крылья и таким же образом слить кровь. Здесь есть что-то символическое в голове.
Возможные причины такого выбора. а. Шея находится ближе к сердцу, и кровяное давление здесь будет выше, чем на туловище. б. выдавливать/выдавливать шею гораздо проще, чем туловище. в. Если сосудистая анатомия птицы похожа на человеческую (я не знаю), есть 2 сонные артерии, которые снабжают мозг большими объемами крови, и их легче оценить, чем другие крупные артерии в теле, которые намного глубже и не так легко обнаружить. доступ.
Это интересно, Йедду. Как вы думаете, почему голова не была отрублена? Какой смысл держать его прикрепленным через кожу и прямо указывать, что головку нельзя снимать? Конечно, это не может иметь никакого отношения к эффективному обескровливанию.
Забой должен был быть безболезненным для животного. Когда острый нож перерезает обе сонные артерии, птица чувствует минимальную боль, так как мозг лишен крови и не посылает болевых сигналов остальному телу. пока птица может извиваться, боль сводится к минимуму.
Но это не объясняет, почему оставить голову с одной кожей более гуманно, чем просто отрубить ее.
1. Тора требует, чтобы голову нельзя было отрубать. 2. Птица уже мертва, так что в этом нет ничего гуманного.
Я согласен, что Тора требует этого. Мы здесь спрашиваем, почему требуется, чтобы голова не была отрублена. Я надеюсь, что вы согласны с тем, что соображения гуманности не имеют отношения к этому ответу. Послушайте, я не знаю ответа, и я не ожидаю, что вы знаете ответ (если знаете, пожалуйста, поделитесь), но здесь есть некий смысл, который нужно открыть.

Возможно, этот метод не имеет символического значения.

Я задавался вопросом, почему голова была удалена таким образом, что сделало мясо непригодным для употребления в пищу.

Сайт Judaism.SE предложил одно из объяснений этого необычного (некошерного) метода забоя: почему на птичьем корбане делается мелика, а не шечита? - Ми Йодея .

Сефер ха-Чинух (13 век ) объясняет, что голубей предлагают только бедняки. Как правило, у этих людей мало времени на церемонии, и они должны вернуться к своей работе как можно скорее, поэтому, возможно, длительный забой был заменен гораздо более быстрым методом (гуманным, но не кошерным).

Предположительно, поскольку приношения сжигались целиком, а не для употребления в пищу, Бог понял причину и принял их.

Точно так же в Левите 5: 7–11 предлагаются две птицы:

Но если у кого-то нет средств на овцу, то пусть тот принесет к יהוה в наказание за то, в чем он виновен, двух горлиц или двух голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение . Приносящий должен принести их священнику, который сначала принесет птицу в жертву за грех, защипнув ей голову за затылок, не разрезая ее. Он окропит кровью жертвы за грех сторону жертвенника, а остаток крови выльет к основанию жертвенника; это жертва за грех. а вторую птицу пусть приготовит во всесожжение по уставу. За грех, в котором виновен человек, священник должен таким образом совершить искупление от имени того человека, который будет прощен. - Левит 5:7-10 (JPS)

Обратите внимание, что хотя вторую птицу нужно было убить, как в Левит 1, вторую птицу, которую нужно было съесть, а не сжечь, убивают без полного отрубания головы.

Перевод NASB20 описывает этот процесс более четко:

Он должен привести их к священнику, который прежде принесет то, что есть в жертву за грех, и отрежет ей голову спереди от ее шеи, но он не должен отделять ее .

Это не полностью кошерная церемония, но она приближается к ней, используя пальцы вместо ножа.