Является ли лучший перевод Анатты «не-я» или «нет ничего, что вы могли бы принять за меня, мое, самость или неизменную вечную контролируемую часть, которую можно было бы идентифицировать как меня, мое или вечное ядро» или что-то еще, основанное на интерпретация разных родословных?
Прежде чем мы сможем выбрать перевод, мы должны понять, что именно мы переводим.
Префикс an-
— это простое отрицание.
Индуистскую концепцию Атмана не следует путать ни с Ахамом (простое рефлексивное «я», «эго» или «я»), ни с Дживой (жизненная сила, которая делает одушевленное существо одушевленным существом). Атман означает «внутренний дух» или «ядро» и относится к тому, что предположительно является неизменным субъектом опыта, также известным как «Знающий поле» (Пуруша) и источником своей собственной деятельности. По сути, Атман — это тот вымышленный маленький босс , который сидит у нас в голове, смотрит нашими глазами и решает, что делать.
Палийское окончание -tta
часто соответствует английскому -ness
:
-tta: выражает состояние, природу или качество бытия того, что обозначается прил. или существительное: puthujjana, обычный человек +tta=puthujjanattaṃ, состояние обычного человека; будда, будда +тта = буддхаттам, состояние будды; atthi он есть +tta=atthittaṃ состояние «он есть», существование.
Из этих трех слово может быть переведено как no-spirit-ness
, или на правильном английском языке spirit-less-ness
, но такой перевод вводит в заблуждение. Во-первых, потому что в английском языке «бездуховный» имеет коннотации слабого, демотивированного и едва живого. А во-вторых, потому что буддизм не совсем отрицает «дух» как абстрактный аспект взаимоотношений и взаимодействий.
Другой вариант — взять Атмана в качестве «субъекта» и отобразить anatta
как subjectlessness
. Этот выбор кажется верным первоначальному смыслу, но прямо противоречит западному пониманию опыта как состоящего из субъекта и объекта.
Философски более правильным вариантом ИМО был бы core-less-ness
. Это соответствует как простому пониманию anatta
отсутствия субстанциального независимого «я» в живых существах, так и более широкой философии мадхьямики, которая постулирует, что все сущности являются контекстуально определенными вменениями, лишенными какого-либо самотождественного онтологически существующего ядра.
PS В западной философии понятие безъядерности иногда отождествляют с теорией расслоения Дэвида Юма . Кроме того, взаимосвязь между наблюдением и разграничением сущностей является одной из основных тем теории иерархии .
пользователь611
Суминда Сиринат С. Дхармасена
Крабовое ведро
Андрей Волков
Андрей Волков
МэтьюМартин
ТКП