Камни Яакова

гемора в Чулине 91b комментирует пасук в главе вайецей

Рабби Ицхак сказал: «Это говорит нам о том, что все камни собрались вместе в одно место, и каждый из них сказал: «На мне преклонит голову этот праведник». После этого все [камни], как учил Танна, слились в один.

Это надо понимать буквально? Означает ли это, что неодушевленные предметы обладают каким-то осознанием?

Меня особенно интересует мнение, что оно буквально и что эти скалы были реальными, как пишет «Месилат Ешарим» в главе 26 : «Таким образом они использовали все вещи этого мира. Поскольку они цеплялись за Божью святость, это было возвышением и усовершенствованием той вещи, которая заслужила быть полезной цадику. Наши мудрецы уже упоминали о «камнях на месте», которые Яаков взял и положил себе под голову».

Мидраш может быть буквальным, но неодушевленные предметы могут быть лишены сознания. Старайтесь избегать ложных дихотомий.
@mevaqesh не хотел исключать такую ​​возможность

Ответы (1)

Мейри предлагает небуквальную интерпретацию Мидраша во введении к Бейт а-Бехира:

וכן דרכי התורה יודיעו הטוב והרע והיודעיו ישוב בנקל מחטאיו או ישמור עצמו מתחלתו שלא לעשותם ... שאם יחייבוהו משפטי מערכת תולדתו באחת מן התכונות הרעות דרכי התורה יגדרוהו וישמרוהו מצוק העתים ...שלא יזיקו לו המונעים המזגיים כלל אבל יכנעו לו לכל רצונו והוא אצלי גם כן ענין הסרת לב האבן ונתינת לב בשר במקומו וזאת הכונה אצלי במה שרמזו במדרשות על שלמות יעקב אבינו ושבהיותו בדרך היו לו מונעים רבים מן הצרות והטרדות כמו שנודע מהעוני ומן ענוי הדרך...ואמר ש בעת התבודדו ועלותו במדרגה הנכבדת נהפך לבב כל מונע ונכנע לרצונו ואמר עלי יניח צדיק זה ראשו עד שהתאחדיח מיק זה ראשו עד שהתאחדיח צדיק זה ראשו ש ש всем מ המונעים ושבו אצלו ל всем טבעם עד 16

То есть камни в мидраше являются метафорой внутренних склонностей Яакова, которые обычно очень затрудняют надлежащее служение Богу в таких обстоятельствах, как трудные путешествия. Тем не менее, Бог вознаградил его божественной помощью и заставил все его отрицательные склонности объединиться под его началом, чтобы служить ему.