Хороший начинающий изучать Талмуд для школьника

Я собираюсь начать изучать Талмуд. Я вырос евреем-реформатором и знаю большинство основных принципов иудаизма, но я хочу углубиться в религию, в конечном счете, с целью стать более религиозным человеком.

Я учусь в старшей школе, поэтому я не могу посещать какие-либо местные занятия в синагоге (все они во время учебы), поэтому я ищу Талмуд с одновременным переводом (у меня очень элементарные знания иврита), который также имел бы некоторые своего рода объяснение комментария (комментарий к комментарию? :P), и желательно для молодых людей. Я действительно не знаю, что я имею в виду, но, возможно, что-то, что помещает комментарий раввинов в контекст для людей в возрасте около 18 лет.

Есть ли предложения для такой книги?

Существует четыре перевода Талмуда: Soncino, Neusner, Artscroll и Koren-Steinsaltz. Лично я предпочитаю Steinsaltz, так как перевод отражает наименьшую редакционную обработку, хотя он не набран параллельно традиционному формату страницы. И Artscroll, и Neusner демонстрируют сильные предубеждения, а у Soncino нет лучших заметок для религиозного изучения текста.
С наилучшими пожеланиями в ваших религиозных занятиях. Возможно, вы захотите дополнить свои чтения ежедневным Даф Йоми (ежедневное изучение Талмуда с целью завершения всего Талмуда за семилетние циклы) . evamos_31 — хороший ресурс, как и Chabad.org.
Если возможно, попытайтесь найти наставника или партнера по учебе; так ваше обучение будет намного эффективнее. См. собранные ответы на этот очень связанный вопрос. Желаю вам успехов!
Исак прав. На самом деле существует традиция изучать Талмуд с другим человеком, чтобы не делать неверных выводов. Многие люди неверно истолковывали Талмуд, не понимая лежащих в его основе заповедей.
Есть много хороших переводов и объяснений Талмуда, но ни одно из них не объясняет, как изучать гемару. Талмуд имеет очень специфический поток, и знание терминологии — это не только язык, но и в контексте Гемеры то, как структурированы аргументы и информация. Лучше всего иметь кого-то, кто научит вас, и кого-то, с кем можно будет проверить.
Раввин д-р Яаков Горовиц (психолог и педагог из Нью-Йорка) руководил разработкой рабочей тетради, предназначенной для начинающих изучать Талмуд. bbstore.thebrightbeginnings.com/product/3618 Не дайте себя обмануть дизайном, удобным для детей; в православном мире многие студенты знакомятся с Талмудом в юном возрасте, но этот текст имеет большое значение для демистификации многих элементов Талмуда и изучения Талмуда в частности. Однако вам нужно уметь читать (не обязательно понимать) иврит. Удачи!
На веб- сайте Колель Июн Хадаф есть много полезных материалов для изучения Талмуда .
Вы забываете первый английский перевод Леви Родкинсона. Artscroll, Steimzaltz и даже Soncino, но nesuner и Rodkinson не так популярны, и доктор Р. Сол Лейберман резко высказался о переводе Нойснера на Иерушалми.

Ответы (2)

Как сказал в комментарии Ноах ми Франкфурт, существует четыре английских перевода: Soncino, Neusner, Artscroll и Koren/Steinsaltz, а Кфир Шломо отметил пятый, отредактированный А. Цви Эрманом. Я работал с тремя из них; Я не знаю Нойснера или Эрмана. Исходя из своего опыта, начинающим я рекомендую Корен/Штейнзальц в сопровождении напарника или, по крайней мере, знакомство с Талмудом. Однако ни один из этих переводов не предназначен специально для молодежи; вы столкнетесь с незнакомыми словами, понятиями и стилями рассуждений. (Вот почему важны партнер по изучению и вводный текст.)

Издание Koren почти готово, новый том выходит каждые пару месяцев, чтобы не отставать от даф йоми . Вот ссылка Amazon на первый том, B'rachot . В этом издании есть обширные примечания; они не предназначены для молодых людей, и некоторые концепции могут показаться вам немного сложными, но с талмудом вам просто нужно погрузиться. Издание Koren/Steinsaltz, в отличие от других, не использует макет разворота можно легко увидеть оригинальный текст рядом с переводом; для более продвинутого студента это препятствие, но, исходя из моего опыта, когда я только начинал, я не думаю, что вы будете возражать.

Талмуд трудно изучать самостоятельно, особенно новичку, поэтому, если вы можете завести себе хевруту (напарника по изучению), сделайте это. Когда я хотел начать учиться несколько лет назад, я спросил своего раввина, может ли он свести меня с другим членом конгрегации; если вы принадлежите к собранию, попробуйте это.

Если вы собираетесь учиться в одиночку и, возможно, даже если вы будете заниматься с партнером, я также рекомендую сначала прочитать книгу о Талмуде и о том, как он работает, чтобы помочь вам сориентироваться. Одной из таких книг является The Essential Talmud раввина Штейнзальца .

Я тоже вырос в среде реформаторов и плохо говорю на арамейском и иврите (работаю над этим очень медленно). Я изучал Artscroll с раввином (который мог предупредить меня о вольностях, которые они иногда допускают, когда мы с ними сталкивались), я использую перевод Сончино, чтобы время от времени пытаться следовать за даф йоми (потому что у меня есть цифровая копия всего этого), и я постепенно добавляю тома Корена/Штайнзальца в свою личную библиотеку и изучаю их по мере поступления.

Вы забыли издание Талмуда El Am.
А если у вас возникнут вопросы по учебе, задавайте их здесь .
@KfirShlomo Я этого не знаю. Вы имеете в виду это ? (Я нашел это через Google.)
Дополнительным преимуществом издания Koren является огласовка исходного текста на иврите / арамейском языке.

Помимо «классических» переводов Steinsaltz/Artscroll, стоит обратить внимание на книгу доктора Генри Абрамсона «Чтение Талмуда» ( видео-предисловие автора , цифровая версия здесь и здесь ).

Он занимает одну главу гемары (Перек ха-Мафкид Бабы Мециа) и более 43 глав/ шиурим , разбивает текст на небольшие части, содержит небольшое введение, исходный текст, словарь для каждого слова гемары и Раши и список вопросов, чтобы вы могли проверить свое понимание этой части. Это самое близкое, что вы можете получить в форме книги, изучая главу с Равом.