Кто читает Агаду?

На седере моей семьи и на одном из двух других, где я был, чтение проводится по очереди вокруг стола. В основном он читается на том языке, который вы предпочитаете, но некоторые (в том числе и я) читают его на иврите и переводят отрывок на английский. Мне интересно, каков источник этого кругового стиля чтения Агады (если есть письменное), и широко ли это практикуется. На другом седере, на котором я был, ведущий седера читал все на иврите. Чтение одним человеком вообще норма? Есть ли другие традиции?

FWIW мой друг говорит, что на его седере все ходят и читают каждый абзац. (Я полагаю, что это должно занять много времени.)
@DoubleAA, я собирался задать вам дополнительный вопрос, но понял, что он соответствует первоначальному замыслу моего вопроса, поэтому добавил его выше.
Я имею в виду, что каждый человек читает каждый абзац, поэтому каждый абзац читается множество раз. (На случай, если это было непонятно.)
@DoubleAA Угу...
Нет источника, так что не ответ, но за столом моих родителей все читают все кадеш , магид, халель и нирца тихо ( некоторые части вслух), а ведущий делает это вслух (включая « Ма ништана » после того, как ребенок читает ее соло) .

Ответы (3)

DailyHalacha.com сообщает, что чтение Агады основано на «ВеХигадата ЛиБинча БаЙом ХаХу Лемор». «Ритво» и «Гра» читал только глава семьи.

Однако обычай рабби Мансура состоит в том, что все вместе читают Агаду слово за словом. Время от времени они приостанавливают чтение, и Баал Хабайит или кто-то, кто свободно владеет историей, объясняет ее на английском языке или на языке, который понимают люди, присутствующие на седере.

Он также указывает, что для того, чтобы выполнить мицву «ВеХигадата либинча», отец должен рассказать эту историю своим детям.

Ну, зависит от того, что вы имеете в виду в Агаде. В Агаде есть благословения (Кидуш, Зманим, Моци, Нетила и т. д.), поэтому их обычно читает тот, кто проводит Седер. Hallel, Nishmat Kol Hai и Hallel Ha'Gadol обычно читаются одним и тем же человеком, а остальные читают молча. Остальную часть Хагады обычно читают все по очереди.

Моя семья ортодоксальная, хотя и не ультраортодоксальная. Не знаю, как обстоят дела в ультраортодоксальной секте.

Когда вы говорите «обычно», вы имеете в виду свою семью или ортодоксальные, но не ультраортодоксальные круги?
Так было во всех седерах православных кругов, в которых я был.
Да, меня не убеждает использование слова "обычно" без какой-либо поддержки. Ашкенази, сефарды, израильтяне, американцы, французы, какую демографическую группу вы включаете в это наблюдение?

Рамбам ( Hilcos Chometz Umatza 8:2 ) называет руководителя седера הקורא — чтец.

ואחר כך עוקרין את השולחן, מלפני קורא ההגדה לבדו

На самом деле Рамбам даже заставляет руководителя седера читать Ма Ништана:

וכאן הבן שואל ואומר הקורא, מה נשתנה הלילה הזה מכל הלילות וכו

Это подразумевает, что ведущий седера читает все по Рамбаму.

Это также означает, что Рамба-М рассматривает Маха Ништану не как набор вопросов, а как ответы (точнее, ответ).
@SethJ Понимание Рамбамом Мах Ништана требует дальнейшего обсуждения - на первый взгляд оно противоречит Мишне Песах 116а. Но я не уверен, почему это не список заготовленных вопросов, если его читает лидер, чем если бы его читал кто-то другой — я бы сказал, что это скорее набор наводящих вопросов.