Медведь и лев (Бавел и Персия) в Тосфосе

В Тосфосе Авода Зара 2b спрашивается, почему Персия упоминается как более важная, чем Вавель, поскольку Вавеля называют львом, а Персию - медведем. Лев намного сильнее медведя. Тосфос отвечает, что на самом деле медведь более наглый и хитрый (имеет уловки), поэтому Персия считается более важной. Далее Тосфос цитирует гемару в берахос 13а, которую я не понимаю.

Кто-нибудь знает что это значит:

"וי"ל דאע"ג דארי מלך מ"מ דוב הוא עז onותר ובעל תחבולות כדאמר בפרק קמא דברכ  onג.) גבי צרות אחר אחר בפרק דברכות (ג onג.) גבי צרות אחרtאחרונ משכח штате

Это Машал, как мы собираемся «забыть» галус мицраим, когда придет Машиах, потому что мы прошли через гораздо худшее, например, когда человек спасен от льва, он говорит об этом весь день. Затем, когда человека спасают от медведя, он больше не упоминает льва, потому что спасение от медведя производит большее впечатление.
«Лев гораздо сильнее медведя». ?? Глядя в Интернете, кажется, что это зависит от типа медведя и типа льва, причем решающим фактором является вес взрослого человека. Гризли крупнее и сильнее черного медведя, поэтому гризли будет сильнее льва, но в среднем черный медведь будет слабее. Африканские львы крупнее горных львов, поэтому большой черный медведь может быть сильнее маленького горного льва. Несмотря ни на что, я бы не хотел находиться рядом во время конкурса: «Зачем мы ссоримся, если могли бы пообедать вместе?»
Возможно, нет нужды говорить, что реальная относительная сила этих животных на самом деле не имеет значения. Первоначальный вопрос был именно о том, что говорит Тосафос.

Ответы (1)

Наша гемара на Берахос 13а обсуждает возможность того, что будущее искупление евреев затмит давний исход из Египта. В нем отмечается, что если бы кто-то подвергся опасности (а затем был спасен) сначала от волка, затем от льва, а затем от змеи, каждая атака заставляла бы предыдущие атаки казаться не заслуживающими упоминания. Другими словами, во время между первой атакой и второй первая атака была бы интересной историей; но когда более поздняя и более заметная опасность была преодолена, о более ранней и относительно незначительной опасности не стоило упоминать.

Тосафос в Авода Зара 2b не интересуется фактической темой этой гемары в Берахос 13а, искуплением еврейского народа. Он просто указывает на мнение, которое гемара считает само собой разумеющимся, согласно которому три вида животных перечислены от наименее опасных к наиболее опасным. И похоже, что версия этой гемары Тосафоса в Берахос указывает третье животное как медведя, а не змею, как отмечено в Месорас Ха Шас в Берахос 13а.

Тосфаос по адресу Avodah Zarah 2b действует следующим образом. К сожалению, меня не особенно интересуют правильные гласные в иврите, и я не способен на это. Но вот как бы я сказал.

Veyeish loimar               One could say
de af al gav de ari melech   that although the lion is a king
mikol makoim                 nonetheless
doiv hu az yoiseir           the bear is stronger
uba'al tachvulois            and shrewd
kedeamar beperek kama        as is said in the first chapter
deberachois (daf 13)         of Tractate Berachos (page 13)
gabei tzarois ha-acharoinois concerning later troubles
mishkachois                  which cause one to forget
harishoinois                 the earlier ones,
haniach                      so that one would omit
ma'aseh ari                  the episode of the lion
usapeir ma'aseh doiv         and tell of the episode of the bear.