В контексте p'sukei d'zimra Шулхан Арух в Орах Хаим 51:9 постановляет, что «Псалом благодарения [т.е. Псалом 100 ] следует читать с мелодией, ибо всем песням суждено выйти из употребления, кроме для Благодарственного псалма».
Кто-нибудь знает какие-либо общины - исторические или современные - где это правило действительно соблюдается, и люди стараются петь Псалом 100?
Исторически сложилось так, что были раввинские авторитеты, которые ссылались на обычай петь этот мизмор. Среди польского еврейства Маттех Моше [ р. Моше Мат из Галиции, ок. 1591] (см. #48) и Левуш [R. Мордехай Йоффе, 1530-1612] (см. гл. 51:1;7) указывают на такое преимущество. Этот обычай также практиковался поколением позже во Франкфурте, как указывает Йосеф Омец [R. Йосеф Юзпа Хан Нордлинген, 1570-1637] (см. № 277).
В наше время это нечасто можно увидеть в исполнении. Р. Авраам Йосеф (сын р. Овадия Йосефа и главный раввин Холона) пишет , что это происходит потому, что люди часто ограничены во времени и спешат на работу в течение недели.
Тем не менее, были попытки спеть ее снова в течение недели. Самая очаровательная, на мой взгляд, попытка такого возрождения исходит от израильского музыканта Аарона Разеля, который сочинил и записал мелодию для мизмора, чтобы исполнить упомянутую галаху.
Как сообщалось в израильских СМИ в прошлом году:
בוקר חורפי אחד, הסמטאות מכוסות בערפילי בוקר קסומים, והנה עוצר אותי חסיד ברסלב 'אהרן, אתה עושה מנגינות נכון?, אתה מכיר את ההלכה שצריך לשיר את מזמור לתודה? אתה חייב לכתוב למזור הזה מנגינה כדי שנצא ידי חובה להלכה'. הוא הלך לדרכו, ואני לדרכי ולא שכחתי את אשר ביקש
וכשהגיע הגיע חודש אדר, פשפש אהרן בערימת הפתקאות ותודש ottrable אהרן בערימת הפתקאות והתוים ומחליט להגשים לחסיד את חלומו. כעת הוא מגיש את "מזמור לתודה", שיר חדש וקופצני המאפשר לכולנו לקייככההת הת הת המאפשר לכולנו לקייככההת הת
«Одним зимним утром [в Цфате], когда переулки были покрыты волшебным утренним туманом, бреловский хасид останавливает меня. Он говорит: «Аарон, ты сочиняешь мелодии, верно ? «Вы должны написать мелодию для этого мизмора , чтобы мы могли выполнить наше галахическое обязательство». Он пошел своим путем, а я своим, и я никогда не забывал его просьбу».
Когда наступил месяц Адар, Аарон порылся в своей куче записок и заметок и решил осуществить мечту хасида. Сейчас он представляет mizmor l'toda , новую бодрую песню, которая позволяет всем нам исполнить галаху так, как она написана.
Я слышал, как ее пели в Иерусалиме, и вы можете прослушать запись здесь .
В моей школе мы всегда поем ее.
мы, шрфарды в диаспоре (Ходу), не поем этот псалом, но когда у нас есть гость (раввин из Эрец Исраэль), я думаю, что мы пели, но я понятия не имею, будут ли другие сефарды следовать тому же
Возможная мелодия для pesukei dezimrah может быть взята у марокканской общины, которая поет Mizmor LeTodah на каббалатной шаббатной службе. Это красивое исполнение начинается на 6:54.: http://m.youtube.com/watch?v=XTZEXeoy38o&list=PL771C34FAEC4428EA
Фред
Реб Хаим ХаКотон
МТЛ
Гавриил
Винсент Калабрезе
Двойной АА
DanielEvalUlai
DanF
DanF
DanF
Аврохом Ицхок
NT