Могу ли я переключиться с прошедшего времени на настоящее время в эпилоге?

Я написал весь свой роман до сих пор в прошедшем времени. Тем не менее, я чувствую, что моя последняя глава/эпилог лучше смотрелась бы в настоящем времени. Я хочу дать читателю ощущение, что все, что он/она до сих пор читал, является повествованием о событиях. Что вы думаете? Является ли правило переключения времени настолько важным, что оно лишает мою книгу общей силы?

Речь идет о прологах, но я думаю, что это может быть уместно, поскольку эпилоги можно трактовать примерно так же.
Спасибо всем, кто ответил. Я очень ценю это.

Ответы (6)

Переход на настоящее время в эпилоге предполагает, что история находится в рамке. То есть рассказ представляет собой повествование в настоящем о событиях, имевших место в прошлом. Рассказчик не рассказывает в реальном времени, а оглядывается на всю историю и рассказывает ее задним числом.

Это достаточно распространенный прием, но если он используется только в эпилоге, это означает, что вы подкидываете читателю тот факт, что в конце есть кадр, а не помещаете его в кадр с самого начала. Я не понимаю, почему это нельзя заставить работать, но я думаю, что вы должны думать об этом сознательно и убедиться, что основная история рассказана так, как если бы она была в кадре, даже если читатель не знает об этом.

Это может быть тонко, но я думаю, что если это сделано хорошо, читатель должен чувствовать удовлетворение, а не удивление, когда фрейм становится явным в эпилоге. Другими словами, переход к настоящему времени должен иметь структурный смысл в книге в целом, а не восприниматься как случайное изменение.

Конечно, такие вещи всегда относятся к категории «Ваш пробег может меняться», но я думаю, что если вы делаете это в эпилоге (четко помеченном как таковой), вам, вероятно, это сойдет с рук. Основная история сделана, а это отдельная последующая часть.

Правило переключения времени предназначено для улучшения понимания. Если часть того, что вы хотите, чтобы читатель понял, заключается в том, что «вся эта часть, которую вы только что прочитали, находится в прошлом, а мы сейчас в настоящем», то смена времен может быть именно тем, что вам нужно для облегчения понимания. Там нет железного правила против этого.

Вы можете делать все, что хотите, нет закона, регулирующего использование времени (прошедшего, настоящего или даже будущего) в творческом письме. По сути, все сводится к тому, как вы собираетесь с этим справиться: использование настоящего времени передает ощущение срочности и часто указывает на немедленные действия, что несколько затрудняет написание (и чтение) длинного текста.

Попробуйте и посмотрите, как получится — вы всегда можете переключиться на прошедшее время, если чувствуете, что ваш эпилог звучит натянуто и неестественно (сложнее решить , что писать, чем как писать).

Если вы не можете сказать, дайте это другу, чтобы прочитать.

Удачи!

Я согласен, что это немного напрягает читателя, но при правильном использовании это может быть мощным инструментом. Примером может служить рассказ ветерана о Великой Отечественной войне. Основной текст рассказа содержит события, которые произошли в прошлом, рассказанные в прошедшем времени, как это часто бывает в подобных рассказах. Когда наступает эпилог, и ветеран говорит о том, что скучает по своим братьям, или о том, что их так мало осталось, или что-то в этом роде, переключение может быть чрезвычайно сильным эмоционально.

Если это стимулирует повествование, вызывает эмоциональный отклик или приносит пользу масштабу истории, то обязательно сделайте это — просто убедитесь, что вы делаете это правильно! :)

Если бы история была написана от первого лица в прошедшем времени, то последняя глава под названием «Эпилог» была бы вполне уместна.

Эпилог в настоящем времени после рассказа в прошедшем времени от третьего лица может сработать, но я не могу придумать способ сделать это удовлетворительно.

«Правила» искусства и литературы существуют для того, чтобы заставить вас остановиться и подумать, прежде чем вы их нарушите.

Неблагоприятная сторона смены времен заключается в том, что она может запутать читателя и нарушить ощущение погружения. Как правило, если вы используете более стандартное прошедшее время для повествования, читатель перестает думать о нем как о пастообразном времени как таковом и просто следует за ним как за последовательностью событий, и сохранение его постоянства на протяжении всей истории поддерживает ощущение движущегося настоящего. что также удобно для вырезания ненужных отрезков времени.

Сказав, что переключение на настоящее время для эпилога также может иметь смысл, особенно если это довольно хорошо сдержанная сцена.

Это часто используется при написании чего-то, где вы хотите создать впечатление, что рассказчик был вовлечен в события основной истории, и это часто можно увидеть в прото-научной фантастике / фэнтези 19/20-го века (Лавкрафт, Верн и т. д.). Опасность здесь в том, что это может быть немного неуклюжий способ заставить поворот. Но он может работать с осторожностью, особенно если он дает действительно актуальный комментарий к событиям основной истории.

В конечном счете, решать, сработает это или нет, зависит от вашего мастерства и проницательности писателя, но вы правильно думаете, задавая вопрос.