Насколько рецензенты должны заботиться о других вещах, кроме содержания статьи?

Это дополнительный вопрос к предыдущему вопросу о потенциальном влиянии инструмента набора текста (на уровне рецензирования) на шансы принятия данной статьи.

Меня интересует общий случай, когда рецензенты получат «ощущение» того, как представлена ​​статья, будь то стиль письма, британский или американский английский, английский от не носителей языка, выбор шрифта или что-то подобное в связанный вопрос, набор текста и любой другой критерий, не связанный с содержанием представленной работы.

Чтобы было ясно, я не спрашиваю о более очевидных или хорошо задокументированных источниках предвзятости, таких как пол, имя или географическое положение авторов. Возможно, это можно решить с помощью двойного слепого обзора.

Например, я привык вести журнал в формате PDF с минимально возможным форматированием: обычный текст, как правило, не по ширине с обеих сторон, строки пронумерованы, обычно с двойным интервалом, подписи к рисункам в конце, рисунки объединены в конце системой электронной подачи. Там, где я публикуюсь, верстка — это удел журнала, и как автор я счастлив делегировать это препятствие.

Однажды я просматривал материалы конференции, где представление было очень неформальным и не могло не вызвать «ощущение» от внешнего вида представленных материалов. Авторы, которые использовали LaTeX, что необычно для моей области, не выглядели так, как будто у них был большой опыт публикаций в этой области.

Я думаю, что в идеале это чувство должно быть заглушено, и я пытался сделать это, как мог. Однако, читая комментарии и ответы в этой другой ветке, я задался вопросом, разделяли ли это мнение другие. Тогда мой вопрос сводится к следующему:

Должны ли рецензенты пытаться игнорировать свои предубеждения или «интуитивное чувство» является важной частью обзора?

И последнее замечание: я не ищу аргументов в пользу или против использования LaTeX вообще или в конкретном случае, о котором я упоминал. Я считаю, что LaTeX очень хорошо подходит для приложений, для которых он предназначен, и я просто использовал этот пример, чтобы проиллюстрировать что-то, что не является содержанием, но может (и, по-видимому, делает) вызвать предвзятость .

Комментарии не для расширенного обсуждения; этот разговор был перемещен в чат .

Ответы (9)

Я думаю, что интуиция полезна в процессе оценки — с ней, вероятно, все равно нельзя бороться, поэтому я думаю, что нужно просто признать, что она есть. Тем не менее, интуиция не должна мешать обзору, основанному на содержании статьи .

Итак, что не должно происходить, например:

  • Перестаньте читать через несколько страниц, потому что вам не нравится внешний вид, набор текста, язык, имена переменных… (однако вы можете прекратить чтение, если стиль мешает вашему пониманию , а это совсем другое). Даже если вы ненавидите Times New Roman или Arial, будьте профессионалом и продолжайте читать.

  • Продолжайте беспокоиться о проблемах, как указано выше, когда дело доходит до написания комментариев (за исключением языка, но я всегда очень осторожен с комментариями по языку). Комментарии должны в основном относиться к содержанию документа, особенно ваша рекомендация не должна зависеть от интуиции. Поэтому, как только вы все внимательно прочитаете, сформируйте мнение, основанное не на внешнем виде статьи, а на ее содержании (которое вы к этому моменту усвоили, и, следовательно, вы сможете оценить его, не принимая во внимание внешний вид).

Единственным исключением являются рисунки : если рисунки плохо отформатированы и не позволяют извлечь информацию, это серьезная проблема (слишком мелкий шрифт, пиксельная графика с плохим разрешением, цвета, неразличимые для обычного дальтоника…). Но и здесь речь больше идет о том, «могу ли я извлечь информацию», а не о том, «нравится ли мне внешний вид».

Будьте особенно осторожны с интуицией, если вы просматриваете что-то, что является пограничным для вашей области. Как видно из приведенных выше комментариев, стили представления сильно различаются между полями (крайний пример: в некоторых полях есть все плавающие элементы, т. е. таблицы, рисунки и т. д., на дополнительных страницах в конце документов, в других полях есть представление, которое в основном выглядеть как окончательная статья, в некоторых полях используется двойной интервал, в некоторых нет…).

Мы должны рецензировать статьи, а не авторов. Но даже в полях со слепым просмотром такие вещи, как форматирование, могут раскрыть (или просто предложить) много информации об авторе, которую мы должны попытаться игнорировать.

Если это особенность форматирования, которая на самом деле исчезнет при публикации (например, выбор шрифта или количество колонок), то она действительно не имеет значения: она ничего не говорит вам о том, какой будет опубликованная статья, поэтому любая реакция является личным суждением об авторе. а не работа.

Решения по форматированию, которые останутся, например, некоторые особенности рисунков и таблиц, сложнее. Я думаю, что к ним следует относиться так же, как к любой другой описательной части: если она вам не нравится, вы заставляете себя сосредоточиться на вопросе, действительно ли она делает статью менее понятной или трудной для чтения, или она просто неприятна. В первом случае вы прижимаете его к бумаге, во втором — нет.

Следует иметь в виду, что мы не хотим отвергать людей из близлежащих областей с другими письменными традициями, которые могут сказать что-то хорошее. Многие из сигналов, которые вы видите, в основном указывают на то, что человек является чужаком для этой области, что действительно не должно быть против него. (Обратите внимание, что аутсайдер уже находится в невыгодном положении, потому что условности, которые важны для судейства, например, как организовать статью; как с этим справиться, я думаю, более сложный вопрос.)

Рецензенты должны заботиться о тексте, а не об эстетике. Большая часть того, что вы описываете, относится к компетенции редакции и редакции.

Тем не менее, я считаю, что в большинстве случаев есть некоторые правила, которым должно соответствовать представление, чтобы быть переданным на рассмотрение. Я считаю элементарной порядочностью по отношению к рецензентам раздавать правильно отформатированный документ. И обычно это делает не автор.

Я бы сказал, что дело не в педантизме, а в гигиене. Просто проще и приятнее читать документ с базовой согласованной настройкой шрифта. Вы можете лучше сосредоточиться.

«Авторы, которые использовали LaTeX для написания 5-страничной статьи с 6-7 уравнениями и 10 цитатами, чувствовали себя педантичными старшекурсниками, у которых слишком много времени. поле."

Я не знаю, но мой личный опыт подсказывает, что на латексе легче написать что-нибудь больше, чем 3 страницы, или хотя бы с 1 уравнением, особенно если у вас есть некоторый опыт. Тебя не волнует ничего, кроме дела. Вы получаете бесплатную библиографию и перекрестные ссылки. Очень просто. И это выглядит наполовину прилично, вы также получаете базовую настройку шрифта бесплатно. Я думаю, это просто вопрос рабочего процесса.

Ваши чувства можно очень легко изменить. Были бы вы счастливы, если бы ученики сдавали задания, написанные на скрап-бумаге? Возможно нет. Вы бы сказали, что без чтения содержание ошибочно. Тоже наверное нет.

Что именно входит в компетенцию редакции? Набор текста? Я никогда не слышал об этом.
Вероятно, мне следовало бы использовать термин редакция. Я сделал правку. Хотя, я бы сказал, что установление стандартов, в том числе и эстетических, и технологических, все же входит в компетенцию редакции. Кто-то должен их исполнять и выполнять работу. Часто это одни и те же люди.

Большая часть этого зависит от журнала, а не от авторов. Обычные любимые журналы авторов повлияют на то, что они представляют в другом месте.

В качестве примера возьмем журнал в моей области: сочетание жесткого лимита страниц и системы отправки означает, что все авторы используют шаблон журнала (LaTeX или word). Шаблон LaTeX делает версию в стиле журнальной статьи и версию с двойным интервалом в один столбец, цифры в конце (но все же полностью обоснованные) версии, доступной для рецензентов (авторы также могут загрузить их). Насколько я понимаю, начиная со слова, вы получаете что-то близкое к последнему. В этом случае, пока журнал выполняет некоторое форматирование, ожидается, что авторы предоставят что-то вполне форматированное. В частности, рисунки должны быть готовы к публикации при первом представлении.

Автор такого происхождения, приехавший на конференцию в гораздо менее формальном стиле, вполне может применить тот же подход — я бы так и сделал. И да, я предпочитаю LaTeX даже для написания писем — для меня он быстрее и проще в использовании, тем более, если есть пара уравнений или даже одна цитата (поскольку я использую основной файл bibtex). Другие люди предпочитают другие инструменты, и гораздо больше различий в эстетическом качестве работы зависит от автора, чем от инструментов, которые он использует.

Многие люди изо всех сил стараются попасть в «неформальный», не чувствуя, что их представление небрежно, поэтому они будут стараться больше, чем необходимо, или по умолчанию выбирают довольно формальный стиль. Даже довольно близкие дисциплины значительно различаются по уровню формальности в стиле (на инженерной конференции я видел костюмы и галстуки, но уравнения, составленные путем злоупотребления обычным форматированием текста в реферативной книге; конференция по прикладной физике была довольно контрастной с обеих сторон) . Самые интересные доклады на конференциях часто выступают на периферии дисциплины — просто люди, которые, как можно было бы ожидать, немного скучают по домашнему стилю.

Теперь, как рецензенту, трудно игнорировать несоблюдение простых инструкций, как и общую небрежность (например, если предполагается, что рисунки должны быть готовы к публикации, и они выглядят как школьный проект, нарисованный красками). Также может быть трудно делать выводы о качестве контента, если он представлен очень плохо. Но конкретный используемый инструмент не имеет значения.

Большинство людей, которых я знаю, используют стратегию «быстрого отказа» при рецензировании статей — в зависимости от размера конференции/журнала и области, вас могут попросить просмотреть много статей, и вас могут попросить просмотреть несколько раз в год. Требуются часы (для аргументации, скажем, четыре часа), чтобы действительно глубоко прочитать и понять статью. Давайте посчитаем: если меня попросят сделать 10 обзоров, и я трачу по четыре часа на каждую работу, это 40 часов работы или целая рабочая неделя сверх других обязательств. Этого никогда не случится. Если я найду вескую причину для досрочного исключения статьи, я остановлюсь и отклоню ее. Если ничего явно не так, я собираюсь устроиться поудобнее и прочитать газету более внимательно.

Распространенными причинами исключения бумаги являются:

  1. Язык Paper настолько беден, что мне приходится очень много работать, чтобы просто понять, о чем идет речь.
  2. Статья не входит в тематику журнала/конференции
  3. Бумага добавочная
  4. Основные технические недостатки или неверные утверждения

Чтобы было ясно, ни у кого нет контрольного списка причин, по которым они немедленно отклоняют статьи, которые они не хотят читать. Это основные проблемы, которые просто бросаются в глаза рецензентам и заставляют их не хотеть читать остальную часть статьи.

Отвечая на ваш вопрос, предвзятость определенно может способствовать возникновению чувства «я занят и просто не хочу просматривать эту статью». Это звучит жестко, но я гарантирую вам, что вероятность того, что кому-то удастся создать качественный технический контент, но не сможет освоить такие базовые вещи, как набор текста, очень мала. Если вы объедините это предубеждение с хорошей причиной отказа, это может полностью убить вашу статью, прежде чем она действительно будет рассмотрена. Отслеживание всех опечаток и ошибок набора утомительно, но это самая легкая и простая часть написания статьи. Если они не смогут сделать это правильно, я не возлагаю больших надежд на остальную часть контента.

Я обычно говорю своим ученикам следующее.

Предположим, вы написали слабую работу. И рано или поздно вы напишете слабую статью . Если вдобавок к этому ваша статья изобилует грамматическими ошибками, плохо оформлена, имеет бессвязную структуру и плохо прорисованные рисунки, ваши шансы на публикацию будут близки к нулю. Не только потому, что вы, вероятно, будете раздражать рецензентов, но и потому, что несколько положительных сторон вашей работы останутся скрытыми.

Если вместо этого вы сделаете домашнее задание и сделаете все возможное, чтобы подготовить хорошо написанную и отформатированную рукопись, рецензенты, вероятно, с большей готовностью дадут вашей рукописи второй шанс. Даже если ваша работа будет слабой, ее положительные стороны будут более очевидны. Конечно, вам, скорее всего, придется сделать пару крупных исправлений, но это намного лучше, чем быть отвергнутым с самого начала.

Немного потренировавшись, написание хорошо отформатированной статьи занимает примерно столько же времени, сколько плохо оформленная: зачем рисковать месяцами, а возможно, и годами работы?

Каждый в академических кругах в какой-то момент нашел статью, которая фантастически хорошо написана, и это оказалось невероятно незначительным вкладом в эту область. Однако, так мы написали, что это принимается!

Моя точка зрения на многие из этих вопросов: цель должна состоять в том, чтобы оценить науку, стоящую за статьей, а не авторов статьи, если эти вещи не мешают ясности статьи в целом .

Британский и американский английский

Плевать. Самая большая проблема для меня заключается в том, что британский или американский английский заставляет меня гадать, откуда взялась статья, в двойном слепом рецензировании, чего я должен избегать.

Английский от не носителей языка

Я комментирую это только тогда, когда это настолько отличается от родного английского, что активно мешает пониманию статьи.

Ваш пример LaTeX

На самом деле я в той же лодке, что и вы - для меня LaTeX или другие инструменты для набора текста не являются стандартом в этой области. Появление этого или некоторых других вещей, которые не являются «нормальными» для области (например, отчеты о коэффициентах регрессии, а не о показателях эффекта), являются индикаторами того, что кто-то приходит в область извне.

Это не обязательно означает, что я буду судить их статью более строго, но я могу в конечном итоге предложить вернуться к полевым стандартам для представления результатов, убедиться, что результаты применимы к читателям журналов и т. д. Чтобы использовать общий пример доказательство, каким бы точным оно ни было, почти бесполезно для клинической аудитории.

Должны ли рецензенты пытаться игнорировать свои предубеждения или «интуитивное чувство» является важной частью обзора?

Я думаю, что это немного ложная дихотомия. Некоторые из этих предубеждений могут служить полезными эвристиками при оценке статьи, но да, вы должны быть бдительны, чтобы фраза «Явно не носитель языка, поэтому плохая статья» не начала проникать в ваши обзоры.

Исследования — это человеческая деятельность, а у людей всегда есть предубеждения. Хотя мы должны знать о наших предубеждениях и стараться свести к минимуму их влияние, мы никогда не сможем полностью избежать их. Попытка сознательно компенсировать предубеждения часто приводит к гиперкомпенсации или недостаточной компенсации.

Если вы не соблюдаете социальные нормы в своей области, некоторые люди будут относиться к вам предвзято. Написание документов, которые выглядят по-другому, — это один из способов нарушить нормы. Если документ является четким согласием, предубеждения, вероятно, не будут иметь значения. Эффект будет более значительным для пограничных работ, которые в любом случае принимаются и отвергаются на основе интуиции.

Этот ответ отклоняется от аспектов верстки и касается более общего вопроса в заголовке.

Было два случая, когда я принял статью по причинам, отличным от ее содержания. Первая была длинной статьей, где у меня сложилось впечатление, что это правильно и сложно, но вопрос был нелепо искусственным, в том смысле, что он оказался выдуманным с единственной целью получить еще одну публикацию. Так как журнал был неплох, для меня это стало поводом отказаться от статьи. Тут я заметил, что статью написал какой-то полубог, который почему-то до сих пор ускользал от меня. Беглый поиск литературы показал, что публикаций у него было не так уж и много, и все они имели большое влияние (не в библиометрическом смысле). Итак, мое впечатление изменилось с «искусственного» на «слишком глубокое для меня», и я согласился.

Вторым случаем была статья, полная ошибок, но эта статья была заказной статьей для специального выпуска, посвященного личности А, а автор Б был хорошим другом и сотрудником А. Обычно я бы отклонил статью, но из уважения к ИИ сел и указал на недостатки, получил доработку с кучей новых ошибок, написал еще один отчет, и, наконец, статья была опубликована.

В обоих случаях я думаю, что отклонения от «чистой» процедуры были оправданы.