Почему Тора, кажется, подразумевает, что Авраам назвал своего сына до брис? Первый:
וַיִּקְרָא אַבְרָהָם אֶת שֶׁם בְּנוֹ הַנּוֹלַד לוֹ ָלְדָ onָלְדָформа לּוֹ שָׂרָ Хорошо יִצְחָק
И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак.
( Бытие 21:3 )
Поэтому он назвал свое имя Ицхак, а затем в следующем стихе говорится:
וַיָּמָל אַבְרָהָם ִצְחָק יִצְחָק בְּנוֹ בֶּן ָמִ יָמִים כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֹתוֹ אֱ־לֹהִים
И обрезал Авраам сына своего Исаака, когда ему было восемь дней, как повелел ему Бог.
(21:4)
а затем они сделали Брис (обрезание).
Разве наш Минхаг не должен сделать Брис, а затем назвать ребенка, подорванного этим делом?
Я не смог найти источник нашего Минхага, чтобы дать имя только после Бри и когда оно началось, но у меня есть идея, почему это так: В случае с Ицхаком имя было уже известно. Всевышний дал его новорожденному еще до того, как родился новорожденный, поэтому нет необходимости откладывать это, как мы делаем сегодня.
Причина, по которой мы не называем детей до Бриса, основана на том факте, что Всевышний изменил имя Авраама в связи с его Брисом в возрасте 99 лет. то завершение. (См. Зоар - Лех Леха 93а, Таамей Минхагим 929)
Возможно, Авраам знал, что Ицхок получил свою полную Нешаму при рождении, и поэтому сразу дал ему имя.
Согласно Мордехай Халперину , в « окно קריאת ה הילוד מ מילתו מתעכבת מחל מחל всем », наш Минхаг названия ребенка сразу после того, как Берит Милах не упоминается ни в Талмуде ( Шаббат 137B ) . Мила гл. 3).
Более того, и Баал ха-Итур (упомянутый в Тур Йоре Деа 265 ), и Абудрахам (в Седер Брахот, гл. 9 ) в своих версиях Тфилы , в которых упоминается имя сына, используют «שנקרא שמו פלוני». "("что его имя было названо таким-то"), обозначая, что это имя уже было дано заранее, в отличие от "ויקרא שמו בישראל" ("и наречется имя его в Израиле"), обозначая, что имя еще не дано, которое мы используем сегодня (наше основано на версиях в Махзор Витри , Сефер ха-Роках и т . д .). Также,Берит .
Кстати , в статье упоминается Пасук , о котором спрашивали , и в качестве причины для различия между наречением Ицхака до его Берита и тем, что мы делаем сегодня, приводится то, что Аврааму было приказано дать имя своему сыну еще до его рождения ( как Рони упомянул в своем ответе).
(Хотя этот ответ содержит кое-что из того, что уже было сказано, поскольку он вышел из-под пера Нецива и поскольку он основывает свое объяснение на языке посукимов, очень важно добавить его здесь.)
Нецив здесь пишет:
Поскольку логика требует, чтобы мальчику давали имя только после того, как он вступил в завет бриса Авраама Авину, почему Авраам дал ему имя раньше?
Ответ содержится в Берейшисе (17,19) «И сказал Б-г: Воистину, твоя жена Сарра родит тебе сына, и ты назовешь его Ицхок». Отсюда мы видим, что Б-г повелел Аврааму назвать своего сына Ицхоком, как только тот родился, и поэтому он не мог ждать, пока не обрежет его.
Вот что говорят посукимы, цитируемые в вопросе:
«И назвал Авраам сына своего, родившегося у него, которого родила ему Сарра, Ицхоком. И обрезал Авраам сына своего Ицхока, когда ему было восемь дней, как повелел ему Б-г ». Эти последние слова относятся как к тому, что он назвал своего сына сразу после того, как тот родился, так и к тому, что он обрезал его на восьмой день, потому что и то, и другое было повелено Б-гом.
Исаак Моисей
Двойной АА
הנער הזה